Мелани Милберн - Приглашение на собственную свадьбу

Тут можно читать онлайн Мелани Милберн - Приглашение на собственную свадьбу - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Центрполиграф, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Мелани Милберн - Приглашение на собственную свадьбу краткое содержание

Приглашение на собственную свадьбу - описание и краткое содержание, автор Мелани Милберн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Зак Найт, известный лондонский адвокат по бракоразводным процессам, оказывается в центре внимания публики, когда его объявляют помолвленным с Холли Фрост, известнейшим свадебным флористом. Найт не спешит опровергать эту новость, решив извлечь из нее максимальную выгоду. Он уговаривает Холли сыграть роль его невесты, но когда девушка влюбляется в него, решительно вычеркивает ее из своей жизни…

Приглашение на собственную свадьбу - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Приглашение на собственную свадьбу - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Мелани Милберн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И тогда он наконец скользнул рукой к низу ее живота, и она содрогнулась от обрушившегося на нее мощного оргазма. Но Зак не дал ей расслабиться, он продолжал ее ласкать, и ее захлестнула еще одна волна наслаждения, на этот раз еще более интенсивная. Холли громко вскрикнула, и ей показалось, что она теряет сознание.

Она сжала в своих объятиях Зака, который сделал еще несколько резких толчков, а потом весь содрогнулся и, обессиленный, рухнул на нее, не вынимая из нее свою теплую и влажную плоть.

Холли лежала так несколько долгих минут в тишине, вспоминая малыша, которого сегодня подержала на руках. Ей вдруг стало тоскливо от того, что она не могла родить ребенка от Зака, потому что он не хотел впускать ее в свою жизнь навсегда. И она осознала, что больше не может обманывать себя и довольствоваться их временной помолвкой, ведь ей хотелось большего. Холли мечтала о той гармонии, которая царила в отношениях ее родителей, и похожей на сказку свадьбе, где прозвучат слова брачной клятвы и где ее жених поклянется любить и защищать ее.

Только Зак не собирался открывать для нее свое сердце.

— Радость моя, все хорошо? — встревоженно спросил он, убирая прядку волос с ее лба.

Она отодвинулась от него и, поднявшись с кровати, завернулась обратно в полотенце.

— Холли, дорогая, что случилось? — Зак встал с кровати вслед за ней и взял ее за предплечья.

— Ты называешь меня всякими ласковыми словами, но они ничего не значат для тебя.

— О чем ты говоришь? У нас интимные отношения. Что плохого в том, что я называю тебя «милой» или «дорогой»?

— У нас отношения, в которых слышно тиканье часов. Я не вижу здесь ничего интимного. И ты не хочешь того, чего хочу я. Чего всегда хотела.

— Ты ведь говорила, что не гоняешься за сказкой, — бросил Зак, повязывая полотенце вокруг бедер. Его движения были медленными, выверенными и неестественно спокойными, будто он контролировал свою реакцию на ее слова.

— Да, говорила. Но я обманывала себя. Знаю, ты сказал, что мы не должны привязываться друг к другу, но я больше не могу обещать этого.

— К чему ты клонишь?

— Я не говорю, что влюблена в тебя, но я не могу продолжать эту связь, потому что так будет неправильно. Для меня. Я не хочу слишком привязываться к человеку, который не способен ответить мне взаимностью.

Он стиснул челюсти и нервно провел рукой по волосам.

— Прости, радо… то есть Холли. Ты говоришь, что не влюблена, и вместе с тем хочешь порвать со мной. Я не вижу тут логики.

— Зато я вижу. Я не хочу снова страдать. Но ты можешь причинить мне боль, если я влюблюсь в тебя.

— Тогда не влюбляйся в меня, вот и все. — Его смех прозвучал безрадостно, словно он сам не верил в практичность своего предложения.

— Зак, послушай меня. Ты ясно дал понять, что не хочешь жениться и обзаводиться семьей. А я поняла, что хочу этого. До боли. Я росла в любящей семье и хочу, чтобы у меня была такая же.

— Холли, ты можешь обзавестись семьей через год или два с кем‑то другим. К чему такая спешка? Ты еще молода и…

— Я больше не хочу терять время на отношения, которые ведут в никуда. Повторяю, Зак, я не хочу страдать, а ты можешь причинить мне боль, как никто и никогда раньше.

— Я бы никогда не обидел тебя. — Он взял ее за плечи и развернул лицом к себе. В его глазах светилась тревога, словно ему стало дурно от одной мысли о том, что он мог причинить ей боль. — Ты замечательный человек. Удивительный, но я с самого начала говорил тебе…

— Пожалуйста, не надо, — оборвала его Холли, теряя последние крупицы надежды. — Я уже дважды слышала подобную речь от своих бывших. Они тоже говорили, что дело не во мне.

Зак чертыхнулся и сделал шаг назад.

— Почему ты заговорила об этом именно сейчас?

Холли развернулась и начала собирать вещи.

— Если бы я промолчала, потом страдала бы еще больше.

Атмосфера в комнате стала гнетущей и такой напряженной, что, казалось, еще секунда — и она взорвется.

— Что ты делаешь? — резко спросил Зак.

— Одеваюсь.

— Но ты надеваешь повседневную одежду. А я заказал столик в ресторане, а потом мы пойдем на мюзикл и на танцы.

— Я возвращаюсь домой, — застегивая молнию на джинсах, ответила она. — Сегодня вечером. Думаю, так будет лучше.

Холли посмотрела на свое колечко, потом сняла его и протянула Заку.

— Возьми. Я не могу оставить его у себя. Это будет неправильно.

Он даже не посмотрел на кольцо.

— А как насчет вечеринки по случаю помолвки твоей сестры?

— Я пойду туда одна, — тяжело вздохнула Холли. — Мне следовало раньше понять, что мне нечего стыдиться перед своими родственниками за то, что я не могу найти мужчину, который полюбит меня и захочет связать свою жизнь со мной. Все, что я могу сделать сейчас, — это оставаться порядочным человеком, сохранять верность своим ценностям и надеяться, что однажды это окупится. — Она снова сунула ему кольцо. — Пожалуйста, забери его.

Зак оттолкнул ее ладонь.

— Оставь его у себя. Или продай. Или выбрось в окно, мне плевать.

Холли так и подмывало сделать, как он сказал. Открыть окно и швырнуть в него кольцо, а потом отправить туда все цветы, которые он купил для нее, букет за букетом, ваза за вазой, и смотреть, как они разлетаются и разбиваются о землю, подобно ее мечтам. Вместо этого она положила кольцо на прикроватную тумбочку.

— Прости, Зак. Понимаю, ты расстроен, но…

— Расстроен? — грубо захохотал он. — Ничего подобного. Думаешь, ты способна причинить мне боль?

Холли дернулась, словно он отвесил ей пощечину.

— Никто не может причинить тебе боль. — Ей стоило неимоверных усилий оставаться спокойной, но она сумела взять себя в руки. — Ты не допустишь этого. Вот почему ты живешь так, как живешь. От одних пустых отношений к другим. Неделя здесь. Неделя там. Роман на одну или две ночи, и ты готов двигаться дальше.

— Я доволен своей жизнью, — отрезал Зак. — Она была просто замечательной, пока я не встретил тебя.

— Потому что я пробудила в тебе чувства, к которым ты не привык? — Холли понимала, что давит на него, но она не могла уйти, пока не убедится, что ему наплевать на нее.

Его лицо застыло, словно каменная маска.

— Я вызову тебе такси, — холодно бросил Зак.

У нее упало сердце, словно оторванная от причала в жуткий шторм лодка. Холли задыхалась. Может, у нее паническая атака? Или это ее сердце разбивалось на тысячи мелких кусочков?

— Спасибо. Буду очень признательна.

Откуда у нее взялись силы отвечать так спокойно? Так чертовски вежливо?

Двигаясь словно во сне, она собрала вещи, чувствуя на себе непроницаемый взгляд Зака. Она медлила, надеясь, что он передумает. Что его сердце дрогнет.

Но разве у него было сердце?

Зак проводил ее до дверей и даже поднес чемодан, словно носильщик, а не мужчина, который занимался с ней любовью всего пару минут назад. Он успел накинуть халат, будто полотенца было недостаточно, чтобы отгородиться от нее. Разве не в этом заключалась вся проблема? Зак выстраивал вокруг себя непробиваемую стену, через которую никто не мог пробраться.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мелани Милберн читать все книги автора по порядку

Мелани Милберн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Приглашение на собственную свадьбу отзывы


Отзывы читателей о книге Приглашение на собственную свадьбу, автор: Мелани Милберн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x