Лия Аштон - Под защитой трепетного сердца

Тут можно читать онлайн Лия Аштон - Под защитой трепетного сердца - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Центрполиграф, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лия Аштон - Под защитой трепетного сердца краткое содержание

Под защитой трепетного сердца - описание и краткое содержание, автор Лия Аштон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Красавица-австралийка Эйприл Мулинье, наследница многомиллионного состояния, переживает болезненный развод с мужем, признавшимся ей в отсутствии чувств. Желая резких и кардинальных перемен, она отправляется в Лондон, чтобы начать там новую жизнь без финансовой поддержки родных. Проблема в том, что Эйприл никогда не работала и привыкла жить в достатке. Мрачный и загадочный миллионер Хью Беннел, руководитель известной во всем мире компьютерной фирмы, предлагает ей странную работу: разбирать пыльные коробки в огромном старом особняке его матери. Эйприл, желая доказать родственникам самостоятельность, соглашается на это предложение. Правда, странности ее нового босса с каждым днем интригуют ее все больше: он предпочитает общаться с ней только по электронной почте и почему-то панически боится шумных мест и дома своей матери. Сможет ли Эйприл завоевать сердце неприступного красавца?.

Под защитой трепетного сердца - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Под защитой трепетного сердца - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Лия Аштон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Эйприл почему‑то смутилась и опустила взгляд.

— Итак, босс, рано или поздно я все же надеюсь осмотреть Лондон. Так что на данный момент ты мой единственный друг. Мои юные соседи считают меня почти старушкой, видимо, — сказала она с улыбкой.

— Я не люблю пабы, — повторил Хью.

Эйприл моргнула:

— Можно узнать почему?

— Меня напрягают шумные толпы, а в барах их всегда полно. И далеко не каждый человек мне может понравиться.

— Но ведь я тебе нравлюсь?

— Но ты не такая, как все.

Встретившись сегодня с Хью, Эйприл сразу извинилась за свой «обычный» наряд. Но он лишь любовался ею: обтягивающие черные джинсы подчеркивали все соблазнительные изгибы, яркая шелковая блузка с принтом, струящаяся по ее телу, открывала шею и ключицы. Губы она накрасила красной помадой, на глазах нарисовала стрелки.

Он вздохнул:

— Я не совсем правильно выразился. Я не люблю чужих людей.

— Хорошо, но как же ты знакомишься с женщинами? — спросила Эйприл, краснея. Правда, она надеялась, что освещение ее не выдаст.

— Это происходит по Интернету, на сайте знакомств, разработанном моим другом. Мне так комфортнее. А новые друзья… наверное, мне хватает контактов: пара университетских товарищей и приятели‑велосипедисты.

— А я люблю знакомиться, — заметила Эйприл, и Хью совсем не удивился. — Просто я дружу со своими сестрами, поэтому, вероятно, близких друзей никогда не искала. — Она замерла, задумавшись. — Правда, о знакомствах в Интернете я еще никогда не думала. С Эваном мы встретились еще в школе и обменивались записками на уроке. Но, возможно, в онлайн‑знакомствах тоже есть что‑то привлекательное. Хотя… — Эйприл наклонилась вперед. — Идея о случайной встрече в баре мне тоже кажется привлекательной. Возникает интрига, хочется как можно скорее узнать друг друга. Правда, я так никогда не делала, у меня всегда был Эван.

— На мой взгляд, пустая трата времени, — произнес Хью. — Вероятность встретить свой идеал в пабе или клубе ночью крайне мала.

— Почему бы и нет? — поинтересовалась Эйприл. Как раз принесли их еду. Она заказала салат с курицей и гренками, Хью — стейк. — Разве ты не веришь в судьбу? Если людям суждено встретиться, это произойдет.

— Нет, — уверенно парировал он. — Если ты случайно найдешь мужчину мечты в пабе, это просто удача, а не судьба. Онлайн‑знакомства гораздо перспективнее.

Эйприл смотрела на Хью с явным недоверием.

— Создать привлекательную картинку в Интернете легко. Но никто не гарантирует симпатии при встрече с реальным человеком.

Хью аккуратно отрезал кусочек стейка.

— Приложение, которым я пользуюсь, идеально подбирает совместимых партнеров. Для меня химия — это когда оба партнера имеют одинаковые цели.

Некоторое время они ужинали молча.

— И ты не хочешь отношений? Даже в будущем? Почему? — спросила Эйприл.

— По‑моему, слишком личный вопрос для первого свидания.

Эйприл решительно посмотрела ему в глаза:

— Я призналась, что мой муж разлюбил и бросил меня. Разве это не достаточно личная информация?

Хью заметил, как Эйприл напряглась.

— Может, не будешь продолжать?

— Да нет, почему. Просто наша любовь, конечно, отличалась от того, что пишут в книгах и показывают в фильмах. Я не вызывала у него особенных эмоций. И… он встретил другую женщину.

Эйприл старалась говорить бодро, но в ее словах слышалась боль.

Хью не нашелся, что сказать. Он не мог открыто осуждать ее мужа, потому что сам был не лучше. Он не предлагал ей ни отношений, ни, конечно, любви. Хотя… бывший муж Эйприл был идиотом, раз упустил такую женщину.

Хью не хотел причинить Эйприл боль. Она заслужила правду.

— Знаешь, я вполне самодостаточен. У меня нет потребности делиться с кем‑то своей жизнью.

— Ты только что сказал, что знакомишься с женщинами по Интернету?

— Верно. — Он кивнул, отпивая красное вино. — Но это же не значит, что я впускаю их в свою жизнь.

— Ах, ну конечно, это просто секс.

Хью закашлялся, но ее прямота заставила его улыбнуться.

— Я вовсе не женоненавистник.

Эйприл наклонилась еще ближе к Хью, внимательно изучая его: ее взгляд прошелся по волосам, губам, белоснежной рубашке с открытой шеей, по сильным мускулистым рукам…

— Ты странный, — вдруг произнесла она.

Хью рассмеялся.

— Поверь, мне не раз об этом говорили. Но я такой, как есть. Если наши интересы совпадают — идем дальше. Нет — можем мирно разойтись.

Хью немного жалел о своих словах: все же Эйприл была довольно уязвимой, хоть и казалась уверенной.

Женщины не раз обижались на него раньше, хотя изначально соглашались на легкие отношения. Но он не любил причинять боль. Он просто не хотел сложностей, которые видел в отношениях матери с ее мужчинами. Но Эйприл он об этом не успел рассказать. Зато успел поцеловать — страстно и жадно. Так что, если она уйдет, она поступит мудро.

— Расскажи мне о своей компании, — попросила Эйприл. — Над чем ты сейчас работаешь?

Разговор пошел в привычном для Хью русле. Эйприл смеялась его шуткам. Она рассказала о своем походе в Северную Австралию с сестрами в детстве. Он также признался, как сильно вдохновляют его велосипедные прогулки, которые он открыл для себя несколько лет назад.

Их разговор складывался легко. Когда принесли десерт, Эйприл вдруг вспомнила об удивительно вкусном мороженом, которое ела в Сингапуре.

— Мне пора, — внезапно произнесла она.

Затем она поднялась, явно собираясь уйти. Хью не сразу понял, что происходит. Мгновение спустя он тоже встал, пытаясь ее остановить, и коснулся ее губ. Он понимал, что Эйприл уходит, и все же их поцелуй получился долгим. В нем не было страсти — они находились в людном месте, и он помнил об этом. Но Хью долго не мог разжать объятий, пробуя на вкус губы Эйприл.

— Мне нужно идти, — наконец прошептала она.

Когда Эйприл вернулась домой, ее соседи уже давно спали. Она взяла свой телефон, чтобы просмотреть новости в соцсетях. Ее последний пост о новых сапогах собрал множество лайков и комментариев.

Эйприл прочитала сообщения от сестер. Они прислали ей фото Нейта из парка: он играл на детской площадке с другими малышами.

«Жаль, что тебя не было рядом», — написала Мила.

Сейчас обе сестры Эйприл были офлайн, но она все же написала им ответ:

«Я так по вас скучаю».

Фиона, соседка, заворочалась в кровати. Эйприл ничего не имела против нее, и все же ей хотелось побыть одной. Она продолжила печатать сестрам в групповой чат:

«Я так много хочу вам сказать. С моим загадочным боссом произошли невероятные изменения…»

Затем она остановилась и стерла все, что написала. Слишком рано для каких‑то признаний.

Положив телефон на полку, Эйприл отправилась в ванную. Под струями горячей воды она закрыла глаза, вспоминая их последний поцелуй с Хью. Да, в нем не было сильной страсти, но все произошло так естественно. Хью показался ей таким искренним: он решился поцеловать ее на виду у всех посетителей ресторана…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лия Аштон читать все книги автора по порядку

Лия Аштон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Под защитой трепетного сердца отзывы


Отзывы читателей о книге Под защитой трепетного сердца, автор: Лия Аштон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x