Джессика Гилмор - Кастинг на лучшую Золушку

Тут можно читать онлайн Джессика Гилмор - Кастинг на лучшую Золушку - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Центрполиграф, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джессика Гилмор - Кастинг на лучшую Золушку краткое содержание

Кастинг на лучшую Золушку - описание и краткое содержание, автор Джессика Гилмор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Жизнь Раффа Рафферти, наследника многомиллионной компании, давно спланирована властным дедом, но он твердо намерен отстоять свою независимость. Все, что ему нужно, — это идеальная девушка, которая устроит и его требовательных родственников, и партнеров по бизнесу. Ради этого Рафф готов стать для Клары Кастельтон прекрасным принцем. Но что делать, если ему досталась слишком самостоятельная Золушка, которая давно не верит в сказки?

Кастинг на лучшую Золушку - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Кастинг на лучшую Золушку - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джессика Гилмор
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А Байрон?

— Я буду рада, если он согласится встретиться с Саммер, а если нет… — Клара едва заметно пожала плечами. — Что ж, я не могу его заставить. Но моя дочь должна увидеть страну, в которой она провела первый год ее жизни.

Пришло время упокоить пару призраков прошлого. Может быть, тогда она сможет двигаться дальше, забыть о Раффе Рафферти. Теперь у нее есть план. Все становится лучше, когда есть план. Даже разбитое сердце.

— Кастор. — Дед поднялся, чтобы поприветствовать его. — Рад тебя видеть.

Пусть подорванное здоровье и вынудило его уйти на пенсию, но здесь во всемирно известных чайных залах «Раффертиз» он все еще чувствовал себя королем.

— И я тебя. Похоже, ты опять весь в делах?

— Конечно! У меня нет времени строить из себя старую развалину! — проворчал дед, садясь и кивая подошедшей официантке. — Нам как обычно, Бригитта.

— Может, ограничимся зеленым чаем? — осторожно предложил Рафф. — А вместо пирожных закажем легкий бульон?

— Хватит с меня, последние недели я ел только этот проклятый бульон! Человек, питающийся одним супом, долго не протянет.

— Человек, потребляющий огромное количество сливок и масла, тоже. Особенно если у него есть проблемы с сердцем, — отрезал Рафф и повернулся к официантке: — Пожалуйста, убедитесь, что в нашем заказе нет сливок или масла и всего пара пирожных. Большое спасибо.

— Ты всегда считал себя умнее всех вокруг, — недовольно фыркнул дед, но продолжать спор не стал.

Вместо этого он смерил Раффа своим фирменным проницательным взглядом:

— Полли приедет через пару дней, и все это будет принадлежать ей. Не жалеешь?

— Жалею, — усмехнулся Рафф. — Что не смог убедить тебя сделать это раньше.

— А как же ты? Какие планы?

Официантка сноровисто сервировала стол, расставив перед гостями керамический чайничек, серебряные молочник и сахарницу, блюдце с кусочками лимона. В «Раффертиз» чтили традиции, а потому этот чай ничем не отличался от того, который подавали здесь сто лет назад.

— Иордания, — ответил Рафф, наливая деду чай. — Всего на пару недель. Мне предложили по возвращении занять пост начальника отдела финансирования лондонского офиса.

Долгий разговор с исполнительным директором «Врачей без границ» оставил Раффа в некоторой растерянности.

— Ты один из лучших полевых инженеров, — убеждал его директор. — Но здесь ты будешь совершенно незаменим. Сборы на организованном тобой балу превзошли все наши ожидания. Более того, у нас появились новые спонсоры, многие из которых пришли только потому, что получили твое личное приглашение. Если ты возглавишь отдел финансирования, это поможет привлечь больше серьезных инвесторов, а значит, организовать более серьезную работу.

— Что ж, ты отлично подходишь для этой должности, ведь я научил тебя всему. — Дед, как всегда, был невероятно скромен. — Но не ты ли твердил, что не позволишь приковать себя к офисному столу? Я думал, ты собираешься заниматься только полевой работой?

— Я и сам так думал, — криво усмехнулся Рафф. — Мне нравится непредсказуемость полевой работы. Но мне гарантировали, что обязанности начальника отдела финансирования не ограничатся заседаниями и благотворительными мероприятиями. Будут регулярные командировки на объекты для выявления проблемных мест и основных потребностей…

— Все это из-за девушки? — проницательно усмехнулся Чарльз Рафферти. — Эта работа куда больше подходит человеку, который собирается обручиться.

— Я не собираюсь… Спасибо, Бригитта. — Он улыбнулся официантке, принесшей поднос с сэндвичами и крошечными пирожными.

— Я думал, у вас все серьезно, — нахмурился Чарльз. — Эта девушка мне нравится. Признаюсь, поначалу я был настроен весьма скептически, но, познакомившись с ней поближе, понял, что ошибался. Клара очень серьезная, ответственная девушка — то, что нужно для такого избалованного разгильдяя, как ты.

— Ничего не вышло, — вздохнул Рафф, делая вид, что полностью поглощен выбором сэндвича.

— Почему? Пару недель назад вы были без ума друг от друга.

— Клара заслуживает большего, чем я могу ей дать. Ей нужен кто-то надежный, ответственный, тот, кто не сбежит в трудную минуту…

— И почему этот кто-то не ты? — возмутился дед.

Рафф открыл было рот, но так ничего и не сказал. Чарльз Рафферти, десять лет назад разорвавший все отношения с собственной женой, должен сам знать ответ. Все Рафферти одинаковы: отличные бизнесмены, но плохие мужья. Да и жены, судя по предпочитающей одиночество Полли, тоже.

Но у деда, как всегда, было свое мнение на этот счет.

— Ты шесть лет провел на ненавистной работе, лишь бы не огорчить меня?

— Ну, не ненавистной…

— Ты уже четыре года вкалываешь на «Врачей без границ» за мизерную плату ради помощи нуждающимся?

— Да, но…

Голубые глаза деда потеплели.

— Ты каждую неделю отправлял письмо матери, хотя она почти никогда не утруждала себя ответом. Каждые выходные ездил в клинику к отцу, даже несмотря на то, что он давно забыл, кто ты. Ты даже отказался вступить в школьную команду по баскетболу, потому что матчи могли выпасть на выходные и помешать тебе навестить отца.

Рафф отвел взгляд в попытке скрыть свое изумление. Как дед узнал даже об этом?

— Они мои родители, — вздохнул он. — Я не мог поступить иначе.

Рафф бы никогда не простил себя, если бы отец умер в тот день, когда он предпочел посещению клиники баскетбольный матч или школьную вечеринку. А мать? Что ж, иногда она все-таки отвечала на его письма и даже присылала подарки, свидетельствовавшие о том, что она забыла возраст собственных детей. Одежда, которую она отправляла, была мала, а игрушки годились лишь для малышей, которыми они с Полли давно перестали быть.

— Ты отличный парень, Рафф, — не терпящим возражений тоном заключил дед. — Предельно честный, верный, трудолюбивый. Единственный человек, который не верит в тебя, это ты сам. Не повторяй моих ошибок, сынок. Не отступай лишь потому, что ты слишком горд или упрям. Ты ведь не хочешь однажды обнаружить себя в шкуре одинокого старика, в доме которого обитают только старые грехи и сожаления. Если бы тогда десять лет назад я не отступился и не дал твоей бабушке уйти… — Он тяжело вздохнул. — Возможно, для нас тоже еще не все потеряно. Если даже я собираюсь попытаться вернуть свою любимую, то тебе в твоем-то возрасте грех отступать! Сейчас ты должен не распивать чаи, а стоять у нее под дверью и умолять принять тебя назад.

Попрощавшись с дедом, Рафф решил прогуляться. Ему нужно было о многом подумать. Работа, Клара, дед, снова Клара. Может ли он стать мужчиной, который ей нужен? А если он подведет ее? Сейчас на кону были не только его гордость и свобода, даже не его сердце. Готов ли он рискнуть будущим Клары и Саммер ради собственного призрачного шанса на счастье?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джессика Гилмор читать все книги автора по порядку

Джессика Гилмор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кастинг на лучшую Золушку отзывы


Отзывы читателей о книге Кастинг на лучшую Золушку, автор: Джессика Гилмор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x