Мелани Милберн - Время смелых желаний
- Название:Время смелых желаний
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мелани Милберн - Время смелых желаний краткое содержание
Время смелых желаний - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
- Саднит?
Его голос был до боли наполнен нежностью, а на лице читалось беспокойство.
Клементина почувствовала, что краснеет.
- Самую малость. Сейчас я подвигаюсь немного, и все пройдет.
Он погладил ее запястье.
- Прости меня.
Она вымученно улыбнулась.
- Снова просишь прощения? Лучше остановись, а то я перестану думать, что ты заносчивый всезнайка.
Он на мгновение задержал взгляд на их сплетенных пальцах и нахмурился.
- Не пойму, почему я на это согласился.
Он нащупал на ее запястье бьющуюся венку и замер, как будто пытался посчитать пульс.
- Прошлая ночь была…
- Не нужно меня обижать, называя ее ошибкой, - произнесла она, - мы взрослые люди, и мы договорились. Мы оба знаем правила.
Его взгляд остановился на ее глазах.
- Ты заслуживаешь большего. Гораздо большего.
-Ия получу его, когда у меня будет уверенность.
«Если бы я только сама в это верила».
- Прошлая ночь была волшебной, а ты - самый восхитительный любовник. Но это не значит, что я хочу скорее за тебя замуж и детей. Мы все же из разных миров. У нас никогда ничего не выйдет.
Он отпустил ее руку и потянулся за чашками.
- Я сделал чай, еще заказал столик внизу на завтрак и написал сообщение Гарриет - назначил встречу через час.
Клементина разглядывала белую чашку.
- Я не могу это пить.
Он снова свел брови.
- Почему нет? Я только что его заварил. В шкафчике рядом с мини-баром были заварочный чайник и чайные пакетики.
- Это не та чашка.
- Но никаких других нет… А-а-а, твоя чашка.
- Я знаю, ты можешь подумать, что это абсолютно нелепо, но я…
- Все в порядке. - Алистер взял ее руку в свою и легонько пожал. - А где она? У тебя в сумке?
Она спустила ноги с кровати, снова вздрогнув, встала и накинула халат.
- Я схожу за ней.
Клементина вернулась в свою комнату, но кружки там не было, хотя она оставила ее на прикроватном столике. Она ощутила, как грудная клетка сжалась от подступающей паники. «Где же она?»
Алистер подошел к ней сзади.
- Не можешь найти?
Клементина повернулась к нему с обвиняющим видом.
-Ты куда-то ее переставил? Да?
- Конечно нет.
Клементина снова пристально осмотрела комнату.
- Я обязательно должна найти ее.
Алистер взял ее за плечи, чтобы успокоить.
- Подожди, девочка моя. Давай дыши глубоко.
Клементина попыталась вырваться.
- Не надо меня учить, как дышать! Ты не понимаешь, тебе вообще этого не понять…
- Послушай меня, - его тон был строгим и все же мягким, - мы найдем ее, хорошо? Я помогу тебе поискать.
Клементина с трудом взяла себя в руки. По крайней мере, он не дразнил ее.
- Хорошо.
Он поцеловал ее в лоб.
- Хорошая девочка. А теперь… Где ты ее видела в последний раз?
Она указала на прикроватный столик.
- Я оставляла ее здесь.
Алистер осмотрел все вокруг столика, присел и заглянул под кровать.
- Не могла же она бесследно исчезнуть… погоди-ка. Может быть, это горничная?
Приходила ли она после того, как мы ушли на ужин?
Сердце Клементины снова болезненно сжалось.
- Они же выкинули ее! О боже, они просто закинули ее в мусорку! И она наверняка разбилась на кусочки!
Он успокаивающе погладил ее по руке.
- Давай не будем делать поспешных выводов. Я позвоню им.
Алистер взял в руки трубку, набрал короткий номер и поговорил с кем-то на идеальном французском языке, после чего отложил телефон и улыбнулся:
- Все в порядке. Твою кружку принесут обратно через пару минут. Горничная слегка перестаралась.
Несколько минут спустя кружка была доставлена к двери номера на серебряном подносе со всеми возможными извинениями от персонала отеля. Алистер с добродушным лицом забрал у них кружку и протянул Клементине.
- Вуаля, кружка мадемуазель вернулась к хозяйке без единой царапины.
Клементина взяла ее руками, которые все еще дрожали.
- Спасибо… наверное, ты подумаешь, что я сумасшедшая, но у меня эта кружка с шестнадцати лет. Джеми купил ее, потратив карманные деньги, которые очень долго копил, и я думала, что он откладывает на игрушечную машинку. Это - мое самое большое сокровище.
- Я совсем не считаю тебя сумасшедшей. У меня есть мягкий медвежонок, которого дал мне Олли, когда только родился. То есть моя мама принесла его от лица Олли, чтобы я не ревновал, когда у меня появился брат. И я до сих пор его храню и очень ценю, поэтому очень хорошо тебя понимаю.
Он перелил чай в ее кружку и передал ей с улыбкой:
- Пожалуйста.
- А что было с твоим братом? - спросила Клементина. - Если бы не его болезнь, он мог бы жить нормально?
- При рождении он получил черепно-мозговую травму. Поэтому у него начались задержка психического развития и некоторые проблемы с опорно-двигательным аппаратом. Он не смог бы жить полноценной, нормальной жизнью, но он был просто счастливым маленьким ребенком и мог бы получить максимум радости от жизни. Я бы для этого постарался.
Клементина едва ли могла представить, насколько Алистер был способен к самоотдаче. Сильный и надежный, всегда поступающий правильно, он бы никогда не позволил никому встать у него на пути, когда он защищает своих близких и заботится о них. Этими его качествами она тайно восхищалась еще десять лет назад.
Большинство мужчин, которых она встречала, не уважали женщин. А Алистер приходил в больницу к своей матери каждый день и делал все, что было в его силах, чтобы ее последние дни на земле были как можно более комфортными и спокойными.
А вот мать Клементины этому вовсе не способствовала. Было так неприятно думать, что ее мать додумалась прийти к Хелен, чтобы рассказать ей, что Лайнел в надежных руках. Ее мать была невоспитанной, нечувствительной и, очевидно, совершенно не знакомой с этикетом.
- У тебя остались его фотографии? - спросила она.
- С собой - нет, но дома в Лондоне есть несколько штук. Мой отец избавился от большинства фотографий после смерти мамы. Даже еще до того, как она умерла. Мама сказала мне, что он ей и раньше изменял, через несколько месяцев после рождения Оливера и еще раз после его смерти. Я об этом не знал. Я всегда думал, что у них достаточно крепкие отношения. Но это, пожалуй, пример того, чем может обернуться брак.
Клементина начинала понимать, почему Алистер так осторожно относился к вопросам брака. Перед его глазами был не лучший образец.
- Знаешь, мне с первого взгляда не понравился твой отец. Не понимаю, как ты можешь с ним поддерживать отношения. Вы сейчас общаетесь?
- Он занят своей жизнью, а я - своей.
Клементина могла представить, каково для Алистера было проводить время с отцом. Как он мог уважать человека, который так ужасно поступал? Абсолютного эгоиста.
- Почему же твоя мама простила ему первую измену? Я бы сразу отправила его куда подальше.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: