Элль Джеймс - Веский повод влюбиться
- Название:Веский повод влюбиться
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-09385-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Элль Джеймс - Веский повод влюбиться краткое содержание
Веский повод влюбиться - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Мак осторожно подошел к охраннику, схватил винтовку и ударил его по голове прикладом своего пистолета. Охранник кулем свалился на пол.
Деклан достал из заднего кармана кабельные стяжки, связал охраннику запястья и лодыжки, а рот заклеил клейкой лентой.
— Откуда у тебя клейкая лента? — удивился Мак.
Деклан ухмыльнулся:
— Всегда ношу ее с собой — на всякий случай. Как видишь, пригодилась!
Они осмотрелись, но больше охранников не увидели. Деклан жестом подозвал остальных, и они по одному отправились осматривать первый этаж.
Все помещения оказались пустыми. Мимо бывших цехов с ржавеющими станками они направились к другому концу коридора. Именно там из-под двери пробивалась полоска света.
Мак первым открыл дверь, держа пистолет наготове. За дверью оказалась лестница, которая вела вниз, в подвал. Одинокая грязно-желтая лампочка почти ничего не освещала. Мак на цыпочках спустился вниз. У подножия лестницы, по обе стороны широкого коридора, стояли два охранника. Их что-то отвлекло, и они не увидели Мака.
За углом послышались шаги, а затем из двери в середине коридора вышла фигура.
Один охранник что-то сказал другому по-русски. Второй оставил пост и бросился к фигуре.
Мак зашел за спину оставшемуся охраннику и сдавил ему горло, перекрыв доступ воздуха. Охранник, хотя и был здоровяком, не мог высвободиться. Скоро от недостатка кислорода он обмяк. Деклан снова достал стяжки, связал охранника по рукам и ногам, заклеил ему рот клейкой лентой и отволок в пустую каморку слева. Охранник успел прийти в себя; он бешено вырывался и хрипел — видимо, пытался привлечь внимание своих подельников.
Мак не стал дожидаться Деклана и остальных. Он решил, что скоро обитатели здания узнают об их присутствии. Значит, самое главное — как можно скорее найти Райли и Тоби.
Внимание Мака привлекли глухие удары и шорох. Фигура, которая скрылась за дверью посреди коридора, была меньше, не такой крупной, как охранники. Вдруг это Райли? Мак бросился туда.
На полпути перед ним распахнулась еще одна дверь, и в коридор выскочили три здоровяка в черном. Первый издал крик. У Мака ни на что не осталось времени; он среагировал мгновенно. Поднырнув, он врезался в первого, ударив того в живот; тот, попятившись, толкнул своего напарника, и они вдвоем упали на пол.
Третий шагнул в сторону, чтобы не упасть, и занес мясистый кулак, целя Маку в лицо. Мак увернулся. Первый удар угодил ему в плечо — его развернуло. Мак попятился, восстановил равновесие и бросился на здоровяка.
Здоровяк целил в него из пистолета. Но Мак действовал молниеносно. Он ударил противника ногой по запястью. Пистолет выстрелил до того, как выпал из руки здоровяка на пол и отлетел в сторону. Пуля ударила в стену за спиной Мака.
Из-за двери дальше по коридору доносились звуки борьбы. Потом он услышал приглушенный вскрик. Мак рванулся вперед. Замахнувшись, он врезал второму здоровяку кулаком в челюсть; отлетев, тот ударился о стену.
Сзади загремели выстрелы, но Мак не отводил взгляда от противника. Не давая тому опомниться, он нанес ему мощный удар ногой в бедро, раздался хруст сломанной кости, который эхом отразился от бетонных перекрытий. Противник Мака рухнул на пол.
К ним подскочил Деклан со стяжками и скрутил противника. Потом они вдвоем связали остальных и конфисковали у них оружие.
Едкий запах пороха по-прежнему проникал Маку в ноздри. Он бросился к двери, куда раньше вбежали стройная фигурка и еще один охранник. Изнутри доносилось пыхтение и рычание.
— Оставь мальчика в покое! — послышался голос Райли. Пульс у Мака участился. Он ворвался внутрь, и увидел Райли, которую удерживал налетчик с растрепанными черными волосами и мятым, изрытым оспой лицом, второй здоровенный тип схватил Тоби. Мальчик лягался и вырывался изо всех своих малых сил.
— Пусти мою сестру! — кричал он.
Мак бросился к Райли, но резко затормозил, заметив пистолет у державшего ее бандита. Он прижал ствол к виску Райли.
— Не волнуйся за меня, — сказала Райли. — Помоги Тоби!
— Только шевельнись, и я проделаю дыру у нее в голове, — прорычал бандит. — А когда она умрет, я убью мальчишку.
Райли застыла, ее лицо превратилось в маску. Она посмотрела на Мака. Ее глаза слегка прищурились, она незаметно кивнула, тут же ткнула локтем в ребра мерзавца, который ее удерживал, и высвободилась из его хватки. Раздался выстрел, но налетчик не смог хорошо прицелиться, и пуля угодила в стену. А Райли развернулась и нанесла ему удар ногой по лодыжкам, бандит рухнул на пол. Райли выкрутила ему руку с зажатым в ней пистолетом и заломила за спину. Брюнет какое-то время держался, но потом все же выронил оружие.
Здоровяк, державший Тоби, вдруг вскрикнул и выпустил мальчика. Он тряс рукой — на одном пальце остался след укуса. Тоби на четвереньках пополз к Маку, но здоровяк метнулся за ним, схватил мальчика за ногу и дернул к себе. Мак бросился на помощь и ударил негодяя кулаком в лицо, тот выпустил Тоби и принял боксерскую стойку. В разгар драки Мак все же краем глаза следил за Райли. Она придавила своего противника коленями к полу.
Из-за двери выскочил Деклан; он подхватил мальчика на руки и передал его вовремя подоспевшему Мустангу.
Мак нанес противнику удар кулаком в солнечное сплетение. Тот согнулся пополам, и Мак ударил его коленом в лицо. Потом схватил его за ворот и толкнул к Деклану.
Деклан уложил бандита на пол лицом вниз и поставил колено ему на спину.
Мак оттолкнул ногой пистолет подальше от противника Райли и улыбнулся ей.
— А тебя, оказывается, не так легко спасать.
Она кивнула:
— Мне не нужно, чтобы меня спасали, но приятно знать, что ты на это способен.
Деклан связал бандита и бросил Маку несколько стяжек. Они вместе с Райли связали последнего бандита и оставили его лежать на полу.
Мак крепко обнял Райли.
На пороге показались Гас и Сноу.
— Больше здесь никого нет, — доложил Гас.
— В соседней комнате тело пожилой женщины. Нет признаков борьбы; судя по всему, ее отравили. На губах у нее пена.
Райли прижалась головой к груди Мака.
— Это Маргарет Уимс. Моя няня.
— Твоя няня?! — Деклан сдвинул брови.
Райли кивнула.
— Это она была моим куратором… — Она покачала головой. — Я об этом понятия не имела… Считала ее просто славной старушкой, которая всегда жила по соседству с родителями. Она заменила мне бабушку. Когда родители погибли в автокатастрофе, я решила нанять ее няней для Тоби…
— Кто ее отравил?
— Она сама. — Мак обратил внимание, что Райли вертит на пальце кольцо. — Она помогла мне бежать. По-моему, ей все надоело, и она хотела выйти из игры на своих условиях. — Она кивнула в сторону связанных головорезов на полу. — Они бы так или иначе ее убили.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: