Лесли Ламберт - Неизменный жребий
- Название:Неизменный жребий
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский дом Панорама
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:978-5-7024-2692-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лесли Ламберт - Неизменный жребий краткое содержание
Только цепочка случайных событий могла привести Клиффорда Стаффа, преуспевающего банковского специалиста, на порог гадального салона на картах Таро. Свой вопрос он задает почти что шутки ради… Но карты не шутят. Владелица салона Корнелия Картер и сама в недоумении — она никогда не видела, чтобы одному и тому же человеку три раза подряд выпадала пустая карта…
Неизменный жребий - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Черная шелковая юбка была немного выше колен. Под жакетом, который застегивался на одну пуговицу, виднелся тонкий шелковый топ на тонких бретельках. Никаких стразов, вышивки, никаких строгих воротников. Только стиль и вкус… и независимость.
Пусть все видят, что она способна одеваться не только в драные джинсы и футболки с принтами. Но пусть также поймут, что есть альтернатива сухому офисному стилю, унылым пиджакам. Пусть даже некоторые и привыкли жить так всю свою жизнь…
Примерив свое новое черное чудо из шелка, Корнелия не стала переодеваться. Джинсы и кардиган, в которых была утром, она сложила в пакет. Все равно осталось несколько часов до того, как Клиффорд заедет за ней.
Интересно, в чем он будет?
В одном из своих безукоризненных костюмов, в чем же еще.
И эти строгие галстуки… Конечно. Как же без них.
Корнелия пролистала ежедневник. Если никто не позвонит ей сегодня, то можно считать, что она напрасно приехала в салон. Только зря потратила время и деньги на проезд.
Пользуясь свободной минутой, Корнелия попыталась подсчитать доходы и расходы за месяц, который скоро должен был закончиться.
Выходило… выходило неплохо. То есть окупалась вся аренда — и этого помещения, и съемной квартиры. Оставшиеся деньги должны были покрыть ее текущие расходы. Несколько сотен фунтов оставались сверх этого.
Но…
Но на этом было все.
Да. На несколько сотен фунтов трудно устроить себе умопомрачительное путешествие.
Может быть. Милли права? Может, ей действительно развернуть рекламную кампанию?
Ей не хватает клиентов. Мало клиентов — мало денег. Мало возможностей для развития бизнеса и… для своего обеспечения.
Еще немного — и, вполне возможно, она зайдет в тупик.
Что тогда?
В дверь салона позвонили. Корнелия взглянула на часы. Для Клиффорда было еще слишком рано. Других встреч на сегодня назначено не было…
Может, это Милли вернулась из своей поездки? Ерунда, для Милли еще слишком рано. Это же очевидно.
Корнелия вышла в прихожую, посмотрела в дверной глазок, затем открыла дверь.
Гладкие черные волосы, карие глаза, стройная фигура, обтянутая леопардовым бархатом…
Беттина? Какого черта ей здесь надо?
— Вы…
— Корнелия, добрый день! Простите, что я без звонка! Я могу войти?
— Да, конечно, вы можете. — Корнелия попятилась от двери, невольно обратив внимание на высокие ботфорты из замши цвета сливочной помадки, что были на Беттине.
Гостья замерла в вопросительном ожидании, глядя на Корнелию.
— Проходите, — кивнула та.
Корнелия даже не сообразила, что они оказались на кухне, а не в комнате.
— Может быть, чаю? Или кофе? — Корнелия щелкнула кнопкой чайника.
— Чаю, с удовольствием, — с готовностью согласилась Беттина. — Такого чая с мятой и имбирем, как у вас, мне нигде больше не доводится пить.
— Тогда подождите немного. Мне еще нужно заварить его. И… Беттина, зачем вы пришли?
— Извиниться.
— За что?
— Тогда, ночью, я некрасиво поступила по отношению к вам, выключив телефон, бросив трубку. Вы столько времени со мной разговаривали…
— Ничего страшного, — ответила Корнелия. А что еще ей оставалось ответить?
— Нет-нет. Послушайте. Я хочу извиниться. Вы… вы были правы. Во всем. Вы очень помогли мне.
— В самом деле?
— Да.
— Что ж… Я очень рада. Правда.
— После нашего разговора я всю ночь не могла заснуть. А под утро поняла, что вы были абсолютно правы. Я действительно не люблю ни одного из своих так называемых женихов! Согласиться на любое предложение означало бы стать несчастной. Добровольно захотеть быть несчастной. Зачем они мне нужны?
— Я… рада, что все так вышло…
— Под утро я поняла, как мне следует поступить. Я встретилась сначала с одним, затем с другим. Каждому я вернула его кольцо.
— Вас не уговаривали передумать?
— Уговаривали. Но чем больше уговаривали, тем больше я убеждалась в правильности своего решения.
— Надо же…
— А телефон третьего я просто-напросто занесла в черный список.
— Может, он еще исправится?
— Не знаю. Но не хочу терять время, проводя его с мужчинами, которые не могут сделать меня счастливой.
— Прекрасно, что вы разобрались, — искренне сказала Корнелия.
Беттина покачала головой:
— Это не я разобралась. Это вы помогли мне.
— Без вашей откровенности вряд ли удалось бы разложить все по полочкам.
— Может, и так… Но никто, кроме вас, не додумался задать мне подобные вопросы. Ни мамочка, ни Милли, ни прочие мои подружки… Все их советы сводились в основном… к потребительству. Кто из двоих сможет лучше обеспечить тебя? В какие рестораны они тебя водят? Кто уделяет тебе больше внимания? Словом, выбирай, не торопись, только не прогадай… Корнелия, вы уделили мне столько внимания, сколько не уделяли самые близкие люди.
Корнелия хотела было сказать: «Пустяки, это ведь моя работа», но осеклась и почему-то передумала.
— Спасибо вам огромное, спасибо еще раз! — пылко произнесла Беттина. — Знаете, когда я приняла решение, у меня словно груз с плеч свалился. А когда я возвращала кольца… когда стирала телефон недозревшего романтика… внутри словно что-то теплело. Словно подтверждалась правильность моих действий.
И с этими словами Беттина полезла в сумочку.
Из сумки был извлечен конверт. Простой белый бумажный конвертик.
Корнелия с подозрением посмотрела сначала на этот конверт, потом на посетительницу.
— Это вам.
— Что это? И зачем?
Беттина почему-то покраснела:
— Не отказывайтесь, Корнелия, пожалуйста. Это ведь плата за сеанс.
— Но никакого сеанса не было!
— Нет, был, — упорствовала Беттина. — Вы мне очень помогли. Это было важное решение. После него многое могло пойти по-другому.
— Но ведь решение приняли вы. За это можно хвалить только вас.
— Я не согласна. Никто не помог мне так, как вы, Корнелия. Это сделали вы. Даже не карты — это сделали вы. Как я могу не заплатить за работу? Это же ваш хлеб.
— Моя работа — это Таро. А мы с вами просто поговорили. Разве можно брать с людей деньги за то, что они просто с вами пообщались?
— А результат для вас ничего не значит?
Корнелия сдалась:
— Результат, конечно, значит.
— Могу я обращаться к вам и дальше? Думаю, это было бы мне очень полезно.
— Вы же знаете мой номер. Я всегда здесь и готова сделать расклад…
Беттина замотала головой:
— Не надо раскладов. Просто консультация. Без карт.
— Но ведь с картами легче — они дают информацию…
— Мне кажется, у вас прекрасно получается и без всяких карт!
— Поживем — увидим… А пока — чай заварился, ну что, по чашечке?
Через полчаса Беттина ушла. А Корнелия наконец-то решилась заглянуть в оставленный неожиданной посетительницей конверт.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: