Энн Уил - Острова лета
- Название:Острова лета
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2005
- ISBN:5-9524-1979-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Энн Уил - Острова лета краткое содержание
Кэролайн Браунинг приезжает из Лондона на Бермудские острова работать в новом салоне красоты, открывшемся в отеле «Тропикана». Владелец отеля, смуглый красавец Иан Драйден, пленил сердце девушки, но ей кажется, что он слишком много внимания уделяет зеленоглазой красотке Элейн…
Острова лета - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Он посмотрел на нее своим загадочным взглядом, и Кэролайн, поняв, что не сможет сдержать любопытства и опять задаст какой-нибудь бестактный вопрос, встала на ноги.
— Пойдем поплаваем? — весело предложила она.
Но когда они подошли к воде, Кэролайн на мгновение ощутила тревогу. Несмотря на ее слова, поцелуй Джейка мог изменить их до этой поры простые отношения. «Неужели я влюбилась не только в острова, но и в него?» — спрашивала себя Кэролайн.
Напряжение между ними исчезло, как только они вновь оказались в море. Весь остаток дня они провели, исследуя прибрежные озерца между скалами.
В пять часов, вместо того чтобы сказать друг другу до свидания и расстаться перед отелем, Джейк предложил Кэролайн отправиться вечером в Гамильтон.
— С удовольствием! Что мне надеть? — спросила Кэролайн, удивленная и обрадованная этим приглашением.
— Что хочешь. Мы не пойдем в слишком дорогие места. Сколько тебе понадобится времени на переодевание?
— Я бы хотела вымыть голову. От соленой воды волосы становятся липкими. Наверное, часа хватит.
— Отлично, тогда заеду за тобой в шесть пятнадцать. — Джейк свернул с тропинки, а Кэролайн торопливо зашагала в другую сторону, раздумывая, какое надеть платье.
Ева с радостью одолжила ей свой фен и помогла заколоть волосы.
— Твои волосы от солнца стали намного светлее, но все еще в очень хорошем состоянии, — заметила она, нанося на прическу тонкий слой лака.
— Я всегда пользуюсь шампунем-кондиционером. Спасибо, Ева, очень красиво. — Кэролайн раскрыла пластиковую косметичку и вынула из чехла выбранный наряд. Это было платье фирмы «Эммануэль Хан» из летящего тусклого крепа с воротником в виде лепестков, высокой талией и пышной юбкой со слегка расклешенным низом.
— Этот оригинальный бледно-серый цвет прекрасно смотрится с твоим загаром, — одобрительно сказала Ева. — Какие-нибудь украшения?
— Только вот эти. — Кэролайн надела серьги в виде колечек с нанизанными на серебряную проволоку розовыми ракушками. Она купила две пары в сувенирной лавке отеля: одну для себя, а другую для невестки.
До сих пор и Джейк, и Кэролайн видели друг друга только в пляжной одежде, и поэтому Кэролайн с легким удивлением отметила, что на нем был отлично сшитый костюм, а обычно встрепанные волосы аккуратно причесаны и разделены на пробор. Он вылез из маленькой открытой машины, поздоровался с Евой, одарив ее ослепительной улыбкой, и повернулся к Кэролайн:
— Готова? Я бы взял что-нибудь накинуть. Может похолодать.
— Хорошо. — Кэролайн принесла белое шерстяное пальто, они попрощались с Евой и направились к машине.
Джейк ничего не сказал насчет ее платья, но, судя по его взгляду, Кэролайн поняла, что оно ему понравилось. Они поужинали морскими блюдами в маленьком простом ресторанчике с видом на гамильтонскую гавань, где стояли большие суда и покачивались на волнах роскошные океанские яхты. Потом лениво потягивали через соломинки фруктовый пунш, поданный в скорлупе кокосового ореха, и любовались открывающимся перед ними видом. Джейк повернулся в сторону гавани, что позволило Кэролайн внимательно рассмотреть его. Странно, но городская одежда и ухоженный вид старили его. Нет, не совсем так, поправила себя Кэролайн. Делали его более светским и каким-то еще. Она не могла подобрать подходящего слова. Должно быть, Джейк почувствовал ее взгляд, потому что обернулся и сказал:
— Извини, засмотрелся на эту роскошную яхту. Интересно, кто может быть ее владельцем?
— Наверное, какой-нибудь толстый старый миллионер. Лично я бы предпочла вон ту очаровательную шхуну.
Но Джейк уже утратил интерес к судам.
— Мне нравится твоя прическа. У тебя красивая шея. А эти серьги ты купила здесь? Если тебе нравятся украшения из ракушек, то я познакомлю тебя с одной старушкой, которая их делает. Цены в магазинах рассчитаны на американских туристов.
— Да, эти серьги стоили целое состояние, но я просто не смогла удержаться, — расстроенно произнесла Кэролайн. — Но поскольку за комнату и стол платить не нужно, у меня остается много денег, хотя здесь все так дорого. К тому же нам не приходится покупать косметику и духи.
Джейк всмотрелся в ее загорелое лицо:
— Принимая во внимание твою работу, странно, что ты почти не красишься. Конечно, тебе это и не нужно, но без этого многие девушки чувствуют себя просто раздетыми.
Кэролайн улыбнулась про себя. Загорев, она почти перестала пользоваться пудрой и кремом-основой. Но сегодня вечером ей понадобилось десять минут, чтобы накрасить глаза, используя целый арсенал маленьких бутылочек, баночек и тоненьких кисточек для придания векам туманного голубовато-зеленого оттенка, который не заметил Джейк.
Они заказали крабовый салат и розовое вино. Джейк рассказывал, как занимался подводным плаванием на Багамах и Ямайке, где работал пару сезонов, прежде чем перебраться на Бермуды.
Они неторопливо пили кофе, сидя рядом на диванчике, и Джейк держал ее за руку.
— Сколько ты уже здесь? — поинтересовалась Кэролайн.
— С прошлого лета. До меня в отеле не было постоянного инструктора.
— Значит, теперь это у тебя постоянная работа?
— Думаю, что да, если, конечно, я не утоплю кого-нибудь из клиентов или сам не уеду. Что ты хочешь? Прокатимся по острову или потанцуем где-нибудь?
— А есть где? Не забудь, сегодня воскресенье.
— Я знаю одно место. — Джейк жестом подозвал официанта.
— Пойду припудрю нос. — Кэролайн освободила руку и отправилась в туалет.
Кэролайн мыла руки, красила губы и опять предавалась размышлениям: уж не влюбилась ли она в Джейка. Пока вечер проходил очень приятно и весело, возможно, это был ее самый счастливый вечер в компании с мужчиной. Если бы только она знала о нем побольше. «Но я же знаю все самое важное, — сказала себе Кэролайн, глядя на свое отражение в зеркале. — Мы смеемся над одними и теми же шутками, оба любим море и пляж, и мне было приятно, когда он меня поцеловал. Какая разница, где он родился и ходил в школу?»
На обратном пути Кэролайн заметила, что столик рядом с большим освещенным аквариумом занят. Ей необходимо было пройти мимо него, и она бы не обратила внимания на сидящих там людей, если бы один мужчина не поднялся вдруг со своего места и не преградил ей путь.
— Кэролайн! Ты меня не узнаешь? — громко спросил он.
— Колин! Привет. Как дела? — удивленно спросила Кэролайн.
— Я искал тебя на всех островах. Кажется, ты говорила, что собираешься работать в салоне красоты. Я обошел все салоны в Гамильтоне.
Кэролайн улыбнулась:
— Тебе следовало спросить у кузена, где меня найти. Я работаю в «Тропикане».
— Я и не знал, что у них есть салон, — заметил Колин. — Я там не часто бываю. — Он обернулся к своей спутнице: — Прости, Маргарет. Это Кэролайн Браунинг. Кэролайн — Маргарет Берне.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: