Патриция Нолл - Белые розы Аризоны
- Название:Белые розы Аризоны
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Радуга
- Год:1999
- Город:Москва
- ISBN:5-05-004860-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Патриция Нолл - Белые розы Аризоны краткое содержание
Они встретились на автобусной станции. Он — владелец ранчо в Аризоне, она — изнеженная городская девушка в дорогом наряде. Вопреки здравому смыслу он нанимает ее в прислуги.
И с этой самой минуты жизнь обоих резко меняется.
Белые розы Аризоны - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Жанна — надо отдать ей должное — мужественно взирала на его действия, и только кровь отлила от ее лица.
— Разговаривайте с ней, не переставая разговаривайте, это отвлечет и ее, и вас! — с сочувствием в голосе посоветовал Сет, взглянув на землистое лицо девушки.
Какими же знаниями, опытом и смелостью надо обладать для такой работы! — думала Жанна. Жизнь здесь трудная, оступиться ох как легко, возможностей потерпеть неудачу в животноводстве хоть отбавляй, даже такое, казалось бы, естественное дело, как роды у лошади, сопряжено с огромным риском…
Сет не колеблясь схватился за веревку, свисавшую с крюка, и начал медленно, осторожно подтягивать ее к себе. Жанна как зачарованная не спускала глаз с его напружинившейся спины и плеч. Во рту у нее от волнения пересохло, но в глубине души она почему-то испытывала непонятное ей самой удовольствие.
Возмущенная этим, Жанна отвела глаза в сторону и погладила Голди, утешая ее, как женщина женщину. Первоначально владевшее ею отвращение уступило место сочувствию и восхищению при виде того, как крупные мышцы лошади раздулись, а затем сжались. Внезапно Голди вскочила со своей подстилки из сена, громко заржала… и жеребенок появился на свет.
— Ой, какой симпатичный! — закричала Жанна, увидев темного мокрого новорожденного. — Это мальчик или девочка?
Сет выхватил из кучи тряпок, принесенных из кладовки, чистое полотенце и стер им пену и слюну с морды Голди.
— Девочка, — улыбнулся он Жанне, но посмотрел вниз, и улыбка мгновенно сползла с его лица.
— Все в порядке? — спросила Жанна, почуяв недоброе.
— Навряд ли.
— А что такое?
— При прохождении канала жеребенок свернул себе шею.
— Ну и что же?
— Если нам не удастся ее вправить, он умрет, — с самым мрачным видом сообщил Сет.
— Как же ее вправить? — взволнованно сглотнула Жанна. Она не смогла бы сказать, в какой именно момент перестала быть сторонней наблюдательницей и начала себя чувствовать равноправной участницей события.
Новорожденная лежала на боку, странно скривив голову. На задней стороне шеи выделялась опухоль, шевелившаяся, когда она с трудом ловила ртом воздух.
— Не знаю, но, пока суд да дело, надо дать Голди познакомиться с ее дочкой.
Кобыла повернула голову так, чтобы как можно лучше разглядеть своего жеребенка, а затем принялась облизывать новорожденную. Спустя несколько минут Сет осторожно оттянул ее в сторону и отвел в соседнее стойло. Голди протестующе заржала.
— Ума не приложу, что делать в подобных случаях. Никогда не приходилось сталкиваться с таким. Может, Хосе знает? Сходите-ка за ним, хорошо?
Жанна немедленно вскочила на ноги, и уже на ходу ее осенило.
— Если все дело в шее, так почему бы не вправить ее?
— Если бы я знал — как! — усмехнулся Сет.
— Одно время я встречалась с мануальным терапевтом, — сообщила Жанна, задумчиво потирая подбородок. — Это хирург, занимающийся травмами позвоночника.
— А мой двоюродный дедушка был женат на страстной любительнице балета, что из того? — возмущенно закатил глаза Сет.
— А то, что мануальщик может нам помочь.
— Вы так считаете? — уже совсем иным тоном спросил оторопевший от удивления Сет.
Глава четвёртая
— Да, я уверена.
— Против этой идеи имеются два возражения. — Для вящей убедительности Сет потряс перед ее носом двумя пальцами. — Первое — идея безумна сама по себе. Второе — ближайший врач находится в часе езды отсюда. А третье…
— Вы же сказали, что у вас два возражения!
— А третье — идея из разряда ваших безумных планов, вроде намерения взяться за совершенно не подходящую вам работу, и не менее безумных высказываний!
— Безумных планов я никогда не строила. — Жанна с вызовом скрестила руки на груди. — Признаю, они порой бывают продуманы не до конца, но…
— Я остаюсь при своем мнении.
Тут на Жанну снизошло просветление — она вдруг поняла истинную причину нежелания Сета обращаться к специалисту.
— Наверно, соседи, узнав, что вы лечите лошадей у мануального терапевта, на заседании ассоциации скотоводов высмеют вас?
Сет не ответил, но и лицо его, и поза выражали крайнее расстройство.
— Если вы не сходите за Хосе, придется мне за ним сбегать.
Дверь сарая мягко скрипнула на петлях.
— В этом нет нужды. Я здесь.
Коренастый Хосе степенно приблизился к ним, окинул взглядом жеребенка, присел на корточки и какое-то время внимательно его рассматривал. Затем с огорчением покачал головой:
— Плохо дело, мучачо.
— Я и сам знаю, что плохо, — ответил Сет с озабоченным видом. — Ты не сможешь помочь?
— Нет. Видал я, конечно, жеребят с вывихом шеи, но не с таким же! Я ей скорее наврежу, чем помогу.
— У меня есть предложение, — смело вступила в разговор Жанна, стараясь не обращать внимания на презрительную мину Сета, и снова высказала свое предложение.
Хосе кивнул в знак согласия, и Сет недоуменно хмыкнул.
— Неужто ты думаешь, что это поможет?
— А почему бы и нет? — ответил Хосе, заслужив этим вечную благодарность Жанны.
— По крайней мере следует попытаться. Все же это лучше, чем сложа руки наблюдать за страданиями несчастной малютки, — сказала Жанна, глядя, как жеребенок выпучил от страха глаза. За их спинами продолжала тревожно ржать разлученная со своим детищем Голди.
Сет возмущенно взмахнул руками.
— Прекрасно! Я не спорю — что-то необходимо предпринять, но до города больше часа езды, а там окажется, что на сегодня прием закончен, на кабинете — замок.
— Вы знаете миссис Берк? — осведомился Хосе, в задумчивости потирая заросший щетиной подбородок.
— Конечно, они с мужем поселились здесь пару лет назад, выйдя на пенсию. Прошлым летом я встретился с ними на пикнике.
— Говорят, что у себя, в Таксоне, она была мануальным терапевтом.
— Значит, она нам поможет? — Жанна просительно положила ладонь на руку Сета.
Тот задумался, и Жанна его не торопила, понимая, что давить на него не следует. Больше всего она боялась, что он откажется, но, когда жеребенок снова с трудом, задыхаясь, вобрал в себя воздух, Сет кивнул:
— Хорошо, Хосе, позвони миссис Берк по телефону и скажи, что мы едем к ней.
Жанна едва не закричала от радости. Она победила! Сет принес из кладовки одеяло и завернул в него жеребенка. Подняв его на руки и направляясь к двери, он бросил Жанне:
— Поскольку это была ваша идея, можете, если хотите, поехать со мной.
— Конечно, хочу! — Жанна потрепала встревоженную кобылу по холке. — Не бойся, мы доставим твою дочурку назад в целости и сохранности, — прошептала она и вслед за Сетом выбежала в темный двор. Вскочив в грузовик, она протянула руки, и Сет положил на них жеребенка.
— Не забудьте только, что голову надо все время поддерживать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: