Сибилл Саймон - А что мы будем делать потом?

Тут можно читать онлайн Сибилл Саймон - А что мы будем делать потом? - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство АО „Издательство «Новости»“, год 1998. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сибилл Саймон - А что мы будем делать потом? краткое содержание

А что мы будем делать потом? - описание и краткое содержание, автор Сибилл Саймон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Кэрол Бартлетт — египтолог, отчаявшись найти работу по специальности, согласна заняться любым достойным делом, но все ее усилия тщетны. Наконец с помощью подруги ей удается устроиться секретарем сразу в два места: утром она работает со сногсшибательным красавцем-актером Клодом Бэрримором, а после обеда — у профессора математики Кеннета Ломбарда. Оба они — и избалованный женским вниманием артист, и сдержанный математик — не устояли перед очарованием девушки. Оказавшись меж двух огней, Кэрол не сразу решила, кому отдать свое сердце…

А что мы будем делать потом? - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

А что мы будем делать потом? - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сибилл Саймон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Днем Кэрол, как всегда, появилась в доме профессора Ломбарда. Развязавшись с Клодом, она чувствовала себя вольной птицей. Она не желала больше видеть эту суперзвезду. Никогда!

Кеннет открыл девушке дверь — в углу рта дымилась сигарета. Профессор слегка нервничал.

— Сегодня утром тобой интересовался по телефону твой суженый, — произнес он вместо приветствия. — Кажется, в ваших семейных отношениях наступил кризис?

— Ах, Кен, я тебя умоляю, — заговорила Кэрол, твердо решив сохранять спокойствие. — Не думаешь же ты всерьез, что Клод и я…

— Нет, конечно же, нет. Но я же видел, с какой готовностью ты выскочила из постели, чтобы принять его с распростертыми объятиями, эту напомаженную обезьяну…

Тираду Кеннета прервал телефонный звонок.

— Подожди, я сейчас, — сказала Кэрол, обрадовавшись концу неприятного разговора.

Она сняла трубку и представилась. На другом конце несколько секунд в замешательстве молчали, затем раздался удивленный женский голос.

— Это квартира профессора Ломбарда? — неуверенно спросила дама.

— Да, вы не ошиблись.

— Говорит Анжела Ломбард. Могу я поговорить со своим мужем?

Этого только не хватало! Анжела Ломбард собственной персоной и как уверенно произносит она слова «с моим мужем»!

— Сейчас я переключу телефон в кабинет профессора, — произнесла Кэрол как можно суше и нажала кнопку селектора. Хорошо было бы подслушать разговор, но воспитание не позволило Кэрол сделать это.

Через две минуты в комнату заглянул Кеннет.

— Я уезжаю. Напечатай, пожалуйста, то, что я написал сегодня утром. Можешь сегодня закончить пораньше. До завтра, дорогая!

Кэрол не успела ничего сказать, как Кеннет уже исчез за дверью. От злости Кэрол потеряла дар речи. Тупо уставившись на клавиши пишущей машинки, она не знала, плакать ей или смеяться. Месть Кена была хороша — рандеву с бывшей женой.

Кэрол выглянула в сад и задумалась. В конце концов все складывается не так уж плохо, как кажется на первый взгляд. Захватив с собой шезлонг, девушка вышла в сад и расположилась на все еще ласковом октябрьском солнце, завернувшись в толстое шерстяное одеяло. Мысленно она представила себе ласково улыбающегося Кеннета и закрыла глаза. С этими приятными мыслями она и заснула — работа подождет.

Проснулась Кэрол от холода. Наступил вечер, солнце садилось за горизонт. Девушка взглянула на часы — уже шесть! Пора приниматься за работу, не то Кен подумает, что она просто упрямая и вздорная девица, которая из духа противоречия пренебрегает своими обязанностями.

К десяти часам работа была закончена, и Кэрол собралась ехать домой. Выключив везде свет и закрыв окна, она направилась к выходу, но в прихожей застыла на месте. У входной двери раздался подозрительный шорох.

Кэрол затаила дыхание.

Она отчетливо услышала тихий скрежет в замке. Фантазия девушки разыгралась не на шутку. Она сразу подумала о преступниках и прочих темных личностях, которыми кишит ночной Нью-Йорк.

Девушка стремительно нырнула в первую попавшуюся комнату, оказавшуюся ванной. В этот момент неизвестный отпер замок и тихо открыл дверь.

Лихорадочно озираясь, Кэрол пыталась найти какой-нибудь предмет, которым при необходимости можно было защититься от пришельца.

Она приоткрыла дверь. По полу прихожей на цыпочках кралась огромная тень. Кэрол перестала дышать. Но не могла же она спокойно созерцать, как в квартиру Кена пробирается кто-то неизвестный.

— Руки вверх! — произнесла она дрогнувшим от волнения голосом.

Великан повернулся и озадаченно уставился на девушку.

— Господи, а вы кто такая? — спросил он.

— Это я у вас хочу спросить, — собрав все свое мужество, ответила Кэрол.

Незнакомец включил свет и едва сдержал веселую улыбку, увидев воинственную девушку, сжимавшую в руках швабру.

— Что вы здесь делаете?

Кэрол вспыхнула до корней волос.

— Не ваше дело, — не слишком вежливо огрызнулась она. — Кто вы? Что вы здесь ищете? Как вы сюда проникли?

Улыбаясь, незнакомец пригладил ладонью свои густые светлые волосы.

— Меня зовут Филипп Кин, я двоюродный брат Кеннета Ломбарда и, бывая в Нью-Йорке, всегда останавливаюсь у него. Поэтому у меня есть ключи от дома.

В подтверждение своих слов он потряс перед глазами Кэрол связкой ключей.

Кэрол торопливо отставила швабру в сторону, стараясь не смотреть на это орудие самозащиты.

— А я чуть было не стукнула вас этой штукой, — призналась она.

— Вот этой? Интересно, как бы это выглядело? Ведь я только что постригся. Но ничего, в жизни всякое бывает, — он усмехнулся.

Как ни в чем не бывало, Филипп прошел в столовую и, открыв шкаф, достал оттуда два стакана.

— Выпьете со мной виски за наше знакомство? — Не дожидаясь ответа, он протянул Кэрол наполненный стакан.

— Можно поинтересоваться, что вы здесь делаете и кто вы? — задал вопрос ночной гость. — Хотя я догадываюсь, вы наследница Анжелы?

Девушка сердито уставилась в стакан.

— Меня зовут Кэрол Бартлетт, и я работаю секретарем-машинисткой у Кеннета Ломбарда.

Больше этому нахалу знать не полагается!

Филипп Кин сделал большие глаза.

— Что я слышу? Этот старый скряга Кеннет нанял себе секретаршу? Он роскошествует. Это настоящая сенсация. Я всегда думал, что он во имя экономии, скрипя зубами, сам перепечатывает свои рукописи.

— Профессор Ломбард слишком занятой человек, чтобы загружать себя перепечаткой рукописей, — сказала Кэрол и поведала незнакомцу, каким образом и когда она получила эту работу.

— И это очень важно — сдать рукопись к сроку, но мы, слава Богу, заканчиваем вовремя, — произнесла Кэрол в заключение.

— Ага, — произнес Филипп и многозначительно кивнул. Речь Кэрол явно произвела на него впечатление. — Вы говорите как опытный эксперт. Конечно же вы правы — у Кеннета есть все возможности навеки прославить свое имя.

Этот Филипп оказался красивым рослым мужчиной, и Кэрол поймала себя на мысли, что произвела на него совершенно превратное впечатление. У него было молодое, лукавое, покрытое симпатичными веснушками лицо и простецкие голубые глаза. Движения его были порывисты и неуклюжи. От всего его существа буквально веяло небрежностью.

С Кеннетом у этого человека не было ничего общего — ни одной, даже мелкой черточки. Как только речь заходила о Кеннете, Филипп мгновенно становился ироничным. Кэрол никак не могла понять, на чем основано подобное отношение.

Кроме того, Филипп ясно показал, что он не из тех мужчин, которые, соблюдая всяческие политесы, долго ходят вокруг да около. После второго стакана виски он предложил Кэрол называть себя по имени и без промедления начал и сам так обращаться к девушке.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сибилл Саймон читать все книги автора по порядку

Сибилл Саймон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




А что мы будем делать потом? отзывы


Отзывы читателей о книге А что мы будем делать потом?, автор: Сибилл Саймон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x