Барбара Ханней - Удивительный подарок

Тут можно читать онлайн Барбара Ханней - Удивительный подарок - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ЛитагентЦентрполиграфa8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Барбара Ханней - Удивительный подарок краткое содержание

Удивительный подарок - описание и краткое содержание, автор Барбара Ханней, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Молодой преуспевающий австралийский бизнесмен Зак Корриган получает трагическое известие из Лондона о гибели в автомобильной аварии своей младшей сестры. Его не менее шокирует известие о ее беременности и что врачам удалось спасти ребенка, отец которого неизвестен. Заку, как единственному родственнику, предстоит решить судьбу малышки. Он решает немедленно лететь в Лондон, но для новорожденной необходима помощь женщины. Выбор падает на его личного помощника Хлою Мидоуз, молодую, скромную, исполнительную… В печальных хлопотах молодые люди узнают друг друга с неожиданной стороны, но возникшее взаимное влечение может испортить деловые отношения. По возвращении же в Австралию они понимают, что уже не могут жить как раньше. Думая, как устроить жизнь племянницы, Зак приходит к выводу, что наилучший вариант – жениться. Хлоя отвечает отказом…

Удивительный подарок - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Удивительный подарок - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Барбара Ханней
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но боже правый, цена оказалась чудовищной. За такие деньги она могла бы купить шесть нормальных платьев, а с учетом обменного курса в австралийских долларах получалось еще дороже.

Однако тихий внутренний голосок нашептывал: «Все потому, что это платье выглядит в десять раз лучше, чем любое из тех, что у тебя есть».

А потом Хлоя вдруг представила себе, какое выражение будет у Зака, когда он увидит ее в этом платье. И тут с ней произошло что-то такое, после чего она уже не могла ясно мыслись. Переоделась в свою одежду, подошла к кассе и протянула кассирше кредитную карту.

Теперь, повесив свое приобретение в шкаф, Хлоя попыталась не обращать внимания на сосущее ощущение под ложечкой. Утешала себя тем, что очень выгодно купила черные лодочки на высоком каблуке, дополнявшие наряд. Кроме того, сказала себе, что искупила грех, приобретя для матери красивый дорогой шарф из натурального шелка и не менее дорогой кашемировый джемпер для отца.

Значит, единственно разумным оказалось сделать все, чтобы получить удовольствие от сегодняшнего вечера. Хлоя надеялась, что это не составит большого труда.

На самом деле не получить удовольствие оказалось просто невозможно. Зак купил себе новый темно-серый костюм, который дополнил тонкой серой водолазкой, вместо обычной белой рубашки, что придало его и без того неотразимой европейской внешности невероятную сексуальность. Хлоя не могла оторвать от него глаз. Все смотрела и смотрела.

Однако и он не остался равнодушен к ней, особенно когда они оказались в романтической атмосфере ресторана на Пикадилли и она сняла пальто.

Придя в себя после первоначального шока, он уставился на нее с такой смущенной улыбкой, словно никак не мог справиться с потрясением.

Вопреки здравому смыслу Хлое захотелось плакать. Зак смотрел на нее совсем другими глазами. Его взгляд был таким откровенным, интимным. Таким волнующим.

– Мисс Мидоуз, вы превзошли сами себя, – пробормотал он, не сводя с нее блестящих глаз. Подошедшему официанту пришлось громко кашлянуть.

– Сэр, не желаете пройти со мной, я покажу вам ваш столик.

– Да, да. Спасибо. – Зак подмигнул Хлое, будто хотел скрыть смущение, и слегка тронул ее локоть, подсказывая, что она должна идти впереди него.

Это прикосновение вызвало такой всплеск эмоций, что она едва ли не бегом бросилась за официантом, лавировавшим между столиками.

Наконец Хлоя с большим облегчением уселась на свое место. Пока они ели, потрясенное выражение в глазах Зака сменилось радостно-удовлетворенным, затем более серьезным и чувственным, отчего у нее застучало сердце и стало сбиваться дыхание.

Позже она с трудом могла вспомнить, что они ели, хотя еда, безусловно, отличалась отменным вкусом. Внимание Хлои было полностью поглощено обществом Зака, с которым она впервые оказалась в такой романтической обстановке. Все вокруг казалось необычным: ярко украшенный к Рождеству Лондон, ее красное платье. Всего на один вечер она перестала думать о себе как о личном помощнике. Почувствовала себя женщиной, наслаждавшейся чарующим обществом необыкновенно красивого мужчины.

Зак – впрочем, это ее не удивило – оказался прекрасным собеседником, и, как только они исчерпали стандартную тему о любимых книгах и фильмах, Хлоя попросила его рассказать о себе. Он рассказал, что, когда Лив исполнилось три года, они переехали на один из островов Большого Барьерного рифа, где прожили два года. В то время их мать, помимо всего прочего, занималась изучением размножения морских черепах.

Отец не мог постоянно находиться с ними, поскольку работал в Куинслендской угольной компании и поэтому постоянно летал к ним на остров и обратно на гидроплане, на котором привозил все, что нужно семье.

Хлое, всю жизнь прожившей в маленьком доме в пригороде Брисбена, такая жизнь казалась невероятно интересной и романтической. Зак жил в деревянном коттедже на вершине холма, смотревшем на Коралловое море. Из окна спальни он мог протянуть руку и сорвать кокос. Мать учила его подводному плаванию, а по вечерам разводила на берегу костер и, когда Лив, свернувшись у нее на коленях, засыпала, рассказывала о звездах и планетах.

– Странно, что вы тоже не стали ученым.

Зак пожал плечами:

– Я начал учиться на факультете океанологии, но после того, как корабль моих родителей пропал, я… – В уголке рта появилась смущенная усмешка. – Мне пришлось заняться совсем другими делами.

– В которых вы преуспели как нельзя лучше.

Он улыбнулся, его глаза снова блеснули.

– Спасибо, мисс Мидоуз.

Однако Хлоя не сомневалась, что ему было непросто говорить о своей семье, и, когда они погрузили ложки в божественный шоколадный мусс, который им подали на десерт, перевела разговор на Люси:

– Вам бы хотелось, чтобы у нее было такое же полное приключений детство, как у вас?

– Знаете, я скорее предпочел бы, чтобы оно было скучным.

– Какая жалость.

– Зато безопасно.

– Может, и безопасно, – отозвалась она, пожалуй, чересчур страстно. – Но определенно невесело.

Зак довольно долго смотрел на нее задумчивым взглядом.

– Такое впечатление, что вы судите по собственному опыту.

– Очевидно, так оно и есть.

Конечно, он попросил ее объясниться, и все кончилось тем, что Хлоя рассказала о своих родителях. О том, что ее отец работал в магазине скобяных изделий, а мама была ассистентом преподавателя. Они поженились поздно и уже не надеялись завести детей, поэтому, когда у них появилась маленькая Хлоя, это стало для них полной неожиданностью.

– К тому времени мои родители уже полностью определились в жизни и вели очень размеренное существование. Мама бросила работу, чтобы сидеть со мной, так что жили мы небогато и редко выбирались куда-нибудь развлечься и даже в отпуск ездили только раз в два года. К тому же ездили всегда в одно и то же место, в Маручидоре. Мне, конечно, нравилось бывать на море, но я была слишком застенчивой и не могла завести новых друзей, поэтому обычно сидела с родителями под большим зонтом и смотрела, как веселятся другие дети. – Она закатила глаза. – Знаю, знаю, звучит так, будто я неудачница.

– Возможно, вы несколько замкнуты, – деликатно поправил Зак. – Но никак не неудачница.

– Однако вы не хотели бы для Люси ничего подобного?

Он улыбнулся:

– Думаю, мне надо стремиться к чему-то среднему.

В голове Хлои возник образ Зака и Люси с Мариссой Джонсон, ведущих «среднюю» жизнь, и она вдруг ужасно расстроилась. К счастью, в это время закончился шоколадный мусс, и Зак вытащил из кармана мобильник, чтобы проверить время.

– Нам лучше поторопиться, – заметил он. – Спектакль уже скоро начнется.

И увел ее из ресторана. Она понимала, что он держал ее за руку только из практических соображений, чтобы легче протолкнуться сквозь толпу на Пикадилли-Сёркас, но, пока они шагали под чудесной сенью рождественских огней, она с особенной остротой чувствовала его сильную ладонь, сжимавшую ее руку. Она почти забыла о том, каким обжигающим может быть простое прикосновение.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Барбара Ханней читать все книги автора по порядку

Барбара Ханней - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Удивительный подарок отзывы


Отзывы читателей о книге Удивительный подарок, автор: Барбара Ханней. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x