Барбара Данлоп - Испытание ложью и правдой
- Название:Испытание ложью и правдой
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛитагентЦентрполиграфa8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-06802-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Барбара Данлоп - Испытание ложью и правдой краткое содержание
Разбирая вещи умершего отца, Дарси Риверс натыкается на письмо, в котором отец обвиняет бывшего партнера по бизнесу Далтона Колборна в предательстве и краже его изобретения. Неопровержимые доказательства хранятся где-то в архивах корпорации «Колборн», а оригиналы чертежей – в неком тайнике. Чтобы восстановить справедливость и доброе имя отца, Дарси решает провести тайное расследование и отыскать документы. Для этого ей нужно проникнуть в офис компании, которой руководит Шейн Колборн…
Испытание ложью и правдой - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Это часть тебя.
– Я хочу поговорить о тебе.
– Это несравнимо скучно.
– Не верю. – Он поцеловал ее волосы. – Останься. Проведи со мной ночь. Проснешся со мной завтра утром, съешь вафли… расслабишься. Возможно, расскажешь свои секреты.
Дарси поборола растущую тревогу.
– Сам знаешь, все слишком сложно.
Шейн сел в кровати, его обнаженный торс блестел в лунном свете.
– Позволь мне сделать все проще.
– У тебя не получится.
Только Дарси было это по силам. При условии, что она откажется от всего, в том числе Шейна, своих поисков и усиливающихся чувств.
Он обхватил ее ладонь своими.
– Позволь мне попробовать. Такер может запросто дать тебе работу.
Дарси приподнялась в постели.
– Ты говорил об этом с Таком?
– Да.
– И объяснил ему, что происходит? – смутилась она.
– Я сказал, что ты работаешь у меня. Что ты мне нравишься и я хочу продолжать наши с тобой отношения.
– Ты сказал ему, что мы занимались сексом?
– Нет. Мы не занимаемся сексом. В смысле, это другое.
Она понимала, что он пытался сказать. Но она также знала правду. То, что происходило, было намного хуже, чем просто секс.
Внезапно Дарси поняла, что больше не может обманывать. И ужаснулась, как далеко все зашло. Она безбожно предает Шейна. Нужно открыться, рассказать ему правду. Все будет лучше, чем сейчас.
Она подтянула ноги к груди и обхватила их руками, подбирая слова, собираясь с духом и пытаясь не думать о том, как плохо все может закончиться. Она уже решилась, но тут на тумбочке зазвонил его сотовый телефон. Дарси разочарованно застонала: мужество покидало ее.
– Не буду подходить, – сказал Шейн.
– Ответь. – Она откинула одеяло и поднялась с кровати. Телефонный звонок не самая большая ее проблема.
– Дарси, подожди.
– Я сейчас вернусь. – Она схватила его белую рубашку, накинула на плечи и направилась в ванную комнату.
– Да? – сказал Шейн в трубку.
Дарси схватилась за край раковины и уставилась в зеркало. Ей нужно сделать выбор. Здесь и сейчас. Она может либо спать с Шейном, либо обманывать его. Но не то и другое одновременно.
Шейн или ее отец? Она дожна выбрать отца. Он ее семья. Она останется преданной дочерью. Но это значит, что придется порвать с Шейном. Она оденется, выйдет за дверь и больше никогда не вернется. Но сможет ли?
– Как? – резко спросил Шейн в телефон.
Она посмотрела через плечо. Неужели сделка с «Бомонт» сорвалась?
Шейн сидел на противоположном краю кровати, спиной к ней, плечи были напряжены.
– Ты уверен? – спросил он ледяным голосом. – На сто процентов?
Она всей душой сочувствовала ему. Возможно, «Колборн» и крупная корпорация, но Дарси знала, что в последнее время они очень сильно вложились в исследования и разработки. Потеря сразу двух клиентов – «Гобрехт» и «Бомонт» – приведет к серьезным финансовым проблемам.
Ей пришло в голову, что она должна быть удовлетворена, даже рада, что империя «Колборн» прекратит свое существование вот так. Далтон Колборн это заслужил. Но она не могла заставить себя желать Шейну зла.
Дарси посмотрела на свое отражение в зеркале. Она должна сказать ему. И сделает это прямо сейчас.
– У тебя ровно десять секунд, – В дверях ванной появился Шейн в серых спортивных штанах.
Какой стальной взгляд. Шейн имеет в виду работу у Така? Это ультиматум?
– Чтобы объяснить, почему Дарси Риверс спит с Шейном Колборном.
Дарси бросило в холодный пот, ноги стали ватными.
Шейн ждал, но она не могла выдавить из себя ни слова. В голове нарастал какой-то гул. Она не могла собраться с мыслями.
– Вот это целеустремленность. – Он растягивал слова, взгляд скользил по ее растрепанным волосам, телу, обнаженным ногам. – Выкладывай все.
Она запахнула полы рубашки на груди.
– Поздновато для скромности.
Дарси обрела дар речи.
– Как ты?..
– Не важно как. Ты лживая, маленькая…
– Я не хотела…
– Не хотела что? – Он медленно сделал шаг вперед. – Не хотела лгать мне?
– Да. Нет, я собиралась обмануть тебя. Конечно, собиралась. – Она попыталась привести мысли в порядок. – Я никогда не думала, что встречусь с тобой лично.
– Ты была в моем доме. Работаешь в моей компании.
– Только временно. Мне нужно… кое-что найти. – Как ему объяснить? Если она расскажет, он ведь тут же уничтожит доказательства?
– Легендарные чертежи твоего отца, – холодно отчеканил Шейн.
Дарси отшатнулась.
– Они у тебя?
– Никаких чертежей нет.
Она опоздала. Колборны нашли чертежи. Давно уничтожили их, и ее гениальный отец никогда не прославится.
– Ты сжег их?
Шейн откинул голову назад.
– Что? Нет, мы их не сжигали. Чертежей никогда не существовало.
– Ага. Конечно.
Бесмысленно надеяться, что он будет честен. Дарси прошла мимо него в комнату. Ей нужно одеться и уйти отсюда. Шейн не остановил ее, повернулся и прошел за ней в спальню.
– Твой отец выдумал эту историю, Дарси. Он хотел денег.
– Я должна была догадаться.
– Что он это выдумал?
– Нет. – Она должна была догадаться, что семейка Колборн заметет свои следы. Хитрые коварные миллиардеры.
– Догадаться о чем? – настаивал он.
Дарси усмехнулась, пытаясь отыскать свое нижнее белье. Какая унизительная ситуация.
– Что твоя семья давно уничтожила доказательства. Я безнадежно проиграла.
– Да не было никаких доказательств.
– Разумеется, не было. – Сарказм сквозил в каждом слове.
Оставив поиски нижнего белья, она сбросила рубашку на пол и натянула платье на голое тело.
– Увольнять меня не надо. Я сама ухожу.
– Ты не… Да, думаю, ты уволена. Сколько ты уже работаешь у меня?
– Менее месяца.
– Значит, устроилась незадолго до вечеринки?
Дарси закрыла глаза, потом открыла и вздохнула.
– Ты победил, ладно. Ты победил, а я проиграла.
– Значит, винный погреб, сережка – все это чтобы попасть в хранилище документов?
– Я нашла нужные коробки , – с вызовом сказала Дарси. – Но не смогла вернуться туда, чтобы просмотреть их.
– А собаки? – Она вздрогнула при воспоминании. – Ты вообще боишься собак? Или это тоже ложь?
– Я боюсь собак. Многое было правдой, Шейн.
Их взгляды встретились.
– Поэтому ты спросила о системе безопасности, – догадался он.
– Ты сам все рассказал. Я не собиралась проникать в твой особняк, Шейн. Я просто… – Чувство вины росло с каждым словом. – Разведывала, что ли.
– Ты устроилась на работу, чтобы шпионить в офисе. – Да.
– И согласилась на свидание, чтобы попасть в особняк.
Дарси вздрогнула.
Взгляд Шейна упал на разобранную смятую постель.
– Ты еще та штучка.
– Я не спала с тобой, чтобы получить информацию. Я старалась не спать с тобой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: