Эйми Карсон - Победить в любовной схватке
- Название:Победить в любовной схватке
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЗАО Издательство Центрполиграф
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-05290-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эйми Карсон - Победить в любовной схватке краткое содержание
Джессике, владелице процветающего брачного агентства, по иронии судьбы не везет в любви. У двадцатисемилетней красавицы за спиной развод и несколько неудачных связей. Случай сводит ее с Каттером — циничным грубоватым гонщиком, который вынужденно завершил свою карьеру. Он абсолютно не отвечает представлениям Джессики об идеальном партнере, но ее влечет к нему…
Победить в любовной схватке - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Сбитая с толку, Джессика уставилась на него:
— Цивилизация?
Мужчина моргнул слезящимися глазами:
— Компьютерная игра.
— Ах да, — сказала Джессика. Не сумев найти идеальный ответ, она просто откашлялась и, посмотрев на часы, обрадовалась, что этот час подошел к концу. — Ну… — она заставила себя улыбнуться, — если никто не хочет больше ничем поделиться, почему бы нам не закончить на сегодня?
Одно препятствие устранено. Осталось самое тяжелое.
Беспокойство грызло ее изнутри, она прислонилась спиной к двери и закрыла глаза. Каттер оставил ей сообщение о финальном раунде, но она слишком трусила позвонить, поэтому написала ему ответ. Слава богу, он согласился приехать к ней сегодня вечером, чтобы отправить свой последний вопрос для конкурсанток.
Воспоминания о ссоре у бассейна три дня назад не оставляли ее. Его гнев. Ее разочарование. И жгучее желание. Когда он сказал ей, что все кончено, умом она должна была согласиться, но ее тело и сердце кричали «Нет!»
А когда ее родители поняли, что не подходят друг другу? Эта мысль подкралась незаметно, и Джессика уже не могла отделаться от нее. Что заставило ее родителей проснуться однажды утром, посмотреть друг на друга и подумать: «Эй, ведь это все не работает»? Вначале у них все было хорошо, а потом они постепенно становились чужими? Или они просто не были созданы друг для друга?
Как она и Каттер.
Печаль, копившаяся много лет, грозила вызвать наводнение. Развод ее родителей. Ее собственный развод. Теперь Каттер.
Со вздохом она расправила плечи и направилась по коридору к своему офису. Как только пересекла порог, она увидела Каттера. Он листал одну из ее брошюр, сидя на краю стола.
Джессика уже в который раз затаила дыхание. Чуть больше тренировок, и она будет готова к соревнованиям по подводному плаванию. Через Атлантику и обратно.
— Ну что, Чихоня и веселенькая компашка пессимистов наконец ушли? — заговорил Каттер.
Джессика с трудом добралась до кресла и медленно опустилась в него:
— Как ты попал сюда?
Его губы скривились.
— Через входную дверь. Никто не заметил меня, вы все были слишком увлечены историей о том, как обмануть бывшего.
Она покачала головой, пытаясь сосредоточиться на разговоре. Как он мог вести себя так нормально?
— Сегодня были две истории.
— Та, где жена якобы работала в ЦРУ. — Каттер бросил брошюру на стол и скептически взглянул на нее. — Неприятно обнаружить, что вместо работы в разведке твоя супруга стоит на углу перед местным захудалым мотелем.
Они смотрели друг на друга, шли секунды, и атмосфера становилась напряженной. Каттер наклонился вперед, внимательно глядя ей в глаза.
— Зачем ты это делаешь? — спросил он с любопытством. — Я имею в виду твою группу поддержки. Какая тебе польза оттого, что ты услышишь миллион и один способ, как люди портят отношения?
Слегка нахмурившись, Джессика запустила пальцы себе в волосы:
— Думаю, я знаю, почему мой брак распался. Но брак моих родителей остается полной загадкой.
Каттер смотрел на нее, явно ожидая объяснения. Если бы оно у нее было!
— Как они объяснили свой развод? — спросил он.
— Они сказали, что больше не хотят быть женатыми.
— По мне, так звучит достаточно честно.
Брови ее нахмурились, и лицо напряглось.
— Нет, этого недостаточно. — Смутившись, Джессика закрыла глаза, потирая лоб, пытаясь снять напряженность. — Первые четырнадцать лет моей жизни они казались совершенно счастливыми. И вот однажды вечером за ужином они просто объявили, что все кончено.
— И все? — Каттер колебался, ожидая чего-то большего. — Ты понятия не имеешь, что могло случиться?
Она старалась не обращать внимания на боль в сердце.
— Абсолютно. Они никогда не ссорились при мне. Казались счастливыми. В ту неделю, когда отец уехал из дома, я сидела в своей спальне и ждала, что они скажут мне, что все это ошибка, а все это время они спокойно обсуждали, как поделить мебель. — Голос Джессики упал на октаву, когда воспоминания нахлынули на нее. — Все, что я хотела, — это кричать. Большинство людей говорят, что я должна быть благодарна за то, что все прошло мирно. — Она усмехнулась. — Мои родители сказали мне то же самое.
Ошеломленный, Каттер смотрел на нее:
— К черту то, что они говорят, Джессика. Каттер Томпсон считает, что ты имеешь полное право переживать по этому поводу.
Она смотрела на него снизу вверх, тронутая эмоциями в его голосе. После всех этих лет было странно, что кто-то разрешает ей грустить.
Растерянность ее росла. Каттер был одним из самых честных людей, с которыми она когда-либо сталкивалась. Он избегал разговоров о своих чувствах, но всегда был честен, если все же говорил о них. Часто жесток. Она слышала раскаяние в голосе, видела сомнение в его глазах, когда он рассказал ей правду у бассейна. Каттер увидел свои ошибки, и было ясно, что он сомневается в выборе, который сделал. Разве это не означает изменения к лучшему?
Каттер откашлялся и откинулся на спинку стула, момент был упущен:
— Так каким станет последний вопрос в битве?
У нее было несколько животрепещущих вопросов, которые она хотела бы задать.
— Как насчет… — Ее голос дрогнул, но она продолжила: — Что является камнем преткновения в отношениях?
Он поднял бровь:
— Не очень оптимистично.
— Может, и так, — сказала Джессика, наклоняясь вперед. — Мы два умных взрослых человека. Может, мы еще не наткнулись на наш камень преткновения? — Он удивленно заморгал, но она не испугалась. Она не могла смириться с мыслью, что между ними все кончено. Она сжала руку в кулак. — Может, если мы попробуем…
— Попробуем? — прервал ее Каттер. — Солнце, я согласен с тем, что ты умная женщина. — Он скрестил руки на груди. — Но не сейчас. — Он внимательно смотрел на Джессику, и ее опасения усилились, когда он продолжил, понизив голос: — А знаешь, что я еще думаю?
Обеспокоенная его тоном, она вцепилась в деревянные подлокотники.
— Я думаю, ты зациклилась на бесконечной охоте за мужчиной, потому что парня, которого ты ищешь, просто не существует.
Как он мог сказать такое?
— Это неправда. Я просто ищу… — бессвязно залепетала она, пытаясь подобрать слова. — Я просто ищу…
В его взгляде не было ни капли милосердия.
— Совершенство?
— Нет.
— Тогда почему ты отвергаешь каждого, кто встречается тебе на пути? Не может быть, что все плакали, вспоминая своих бывших жен, или жили в гараже у своих родителей.
— Я хочу того, кто будет работать над отношениями вместе со мной. — Джессика подняла бровь. — Я не хочу связываться с очередным мужчиной, который прячет эмоции и отказывается обсуждать проблемы, когда отношения идут не так.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: