Дезире Монсо - Марианна — королева океанов. Марианна — африканская богиня
- Название:Марианна — королева океанов. Марианна — африканская богиня
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Шедевр
- Год:1994
- Город:Москва
- ISBN:5-7403-0006-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дезире Монсо - Марианна — королева океанов. Марианна — африканская богиня краткое содержание
В книге рассказывается о новых приключениях и победах этой обольстительной и прекрасной женщины, умеющей любить и быть любимой.
Марианна — королева океанов. Марианна — африканская богиня - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— К сожалению, я не смог этого сделать. Но у меня есть добрый знакомый в порту Сен-Луи. Его зовут Франсуа Россиньоль, и он работает в Сенегальской французской компании. Можно написать ему письмо, и у нас будет где остановиться. И потом, он сможет узнать что-нибудь о князе до нашего приезда.
— Это было бы прекрасно, — горько вздохнула молодая женщина. — Но Коррадо, скорее всего, прибудет инкогнито. И все же я очень благодарна вам, мой дорогой Аркадиус.
— Хорошо. Я покидаю вас, Марианна. Мне надо написать Россиньолю и поговорить с Аделаидой.
— Ах да, Аделаида… Как она отнесется к этому путешествию? — обеспокоилась Марианна.
— Я не буду рассказывать ей все. А к тому, что расскажу, должна отнестись с пониманием. И она, наверное, будет рада пожить немного в вашем доме и присмотреть за порядком и за Себастьяно. Она очень его любит.
Марианна молча улыбнулась своему другу — не зря она ждала Жоливаля, не зря надеялась на его помощь! Всего несколько слов — и все проблемы, приковывавшие ее к дому и не разрешавшие броситься спасать Коррадо, были разрешены. Оставить Себастьяно с Аделаидой она не боялась. Какой же Аркадиус все-таки молодец!
Аделаида молнией влетела в ее комнату.
— Марианна! Я хочу попросить прощения. Если бы я знала, что с князем случилось что-то плохое, я не рассказывала бы за обедом парижские сплетни! Я с удовольствием присмотрю за Себастьяно. Это поразительно умный мальчик.
И женщины заговорили о малыше.
Гракх с восторгом принял известие об отъезде в Африку. Он целый день летал по саду, распевая песенки и отдавая приказы своим помощникам — сообщая разнообразные подробности о норове и привычках каждой лошади.
Лаура же, наоборот, была настроена печально и романтически. Она вздыхала на скамье, прощалась с любимыми уголками парка и рассмешила Марианну, спросив, могут ли их в Африке съесть. Однако Жоливаль отнесся к ее вопросу серьезно и ответил: «Вполне», после чего Лауру пришлось долго успокаивать.
— Аркадиус, ну зачем вы напугали бедную девушку? — спросила Марианна, провожая взглядом перепуганную Лауру.
— Я вовсе не собирался ее пугать, — без улыбки ответил Жоливаль. — Когда я говорил вам, Марианна, что вы совсем не знаете Африки, в моих словах не было и доли шутки. Просто я не хочу рассказывать вам обо всех грозящих нам опасностях, раз уж мы твердо решили ехать.
Но Марианна не восприняла его фразу всерьез Страна, кишащая змеями и людоедами, колдунами и отравленными стрелами… Может быть, там все это и есть, однако трудно представить, чтобы все эти напасти встретились им.
— Мама, а зачем ты опять уезжаешь? Давай сначала дождемся папу и поедем куда-нибудь все вместе! — сказал Себастьяно, глядя на Марианну широко раскрытыми глазами. — Я так не хочу, чтобы ты уезжала.
— Мне надо уехать, малыш, — сказала Марианна. — Понимаешь, надо.
— Я понимаю, — серьезно произнес Себастьяно. — Ты — как дедушка Пьер, да?
— Наверное, да, — улыбнулась Марианна. — Я скоро вернусь, ты и не заметишь, как пройдет время. Мы вернемся вместе с папой, а ты будешь нас встречать.
— Я буду уже большой тогда, вы даже удивитесь, — сказал Себастьяно.
Марианна думала об этой фразе все время, что они добирались до Венеции. Почему он так сказал? Неужели чувствовал, что они вернутся не так уж и скоро?..
Она поделилась своими размышлениями с Аркадиусом, который был тоже очень опечален разлукой с Аделаидой.
— Я не раз говорил вам, Марианна, что Себастьяно — не по годам умный мальчик, — ответил он. — И потом, дети все очень тонко чувствуют. Может быть, малыш угадал то, о чем мы сейчас и не подозреваем.
— Может быть, Аркадиус. Но давайте не будем грустить. Наша цель сейчас — благополучно добраться до Африки и разыскать там Коррадо.
— Мы обязательно найдем его! — горячо поддержала свою госпожу Лаура.
«Ласточка», готовая к отплытию, плавно покачивалась на волнах. Легкий ветерок раздувал паруса, и вода блестела от яркого солнца.
— Сегодня хороший день, госпожа! — крикнул Марианне белозубый матрос. — Самое время отправляться в путешествие!
Глава II
ПРИЗРАКИ ОЖИВАЮТ
Облокотись о планшир «Ласточки», Марианна задумчиво всматривалась вдаль. На самом горизонте, там, где гладь океана сливалась с пологом небес, нежное бирюзовое полотно воды приобретало какую-то особо чарующую окраску, с сапфировыми и изумрудными оттенками.
Но эта красота не радовала сердце Марианны. Здесь, в открытом океане, она вновь начала переживать давнее ощущение беспомощной щепки, угодившей в стремительный поток, который несет ее в неведомую бездну. Да, разумеется, она уже не та наивная девушка, каковою начинала когда-то свои странствия, но как знать — может быть, тогда она была более готова к испытаниям, нежели теперь? Несколько лет спокойной семейной жизни, отданных воспитанию сынишки, тихое счастье под опекой любящего мужа словно бы убаюкали Марианну, расслабили ее волю. Это можно сравнить с состоянием человека голодного и сытого: натощак он и подвижнее, и сообразительнее, и отчаяннее, а после сытного обеда поневоле размякает, и мысль работает менее активно, и реакции замедленны. Или же любовная близость: стремясь к ней, горишь огнем, готов преодолевать препятствия, но едва лишь она состоялась — разнеживаешься, впадаешь в сладкую дремоту…
Марианна невольно улыбнулась своим мыслям: смешные какие-то сравнения приходят в голову Может быть, под влиянием солнца, припекающего все жарче?
А что касается опасений насчет своей неготовности к возможным передрягам — то они, скорее всего, напрасны. Тело ее по-прежнему гибко и сильно, а решимость найти Коррадо придает энергии и мужества. Да, впрочем, какие могут быть теперь сложности: рядом надежные друзья, и по прибытии в Сен-Луи можно будет рассчитывать на помощь Россиньоля. А всяческие невероятные приключения хватит, достаточно уже их испытано. Они хороши на страницах авантюрных романов, а вот когда переживаешь их на собственной шкуре — это уже совсем иное дело.
Но как ни успокаивала себя Марианна, какое-то смутное тревожное предчувствие тяготило ее душу В ясном небе — ни облачка, но такое ощущение что близка гроза и вот-вот мрачные черные тучи заволокут беспечную высь.
Молодая женщина провела тонкими пальцами по лбу, словно стараясь отогнать неприятные мысли. Прочь их, прочь! В конце концов самое надежное в любой ситуации — положиться на провидение, прислушиваться к его негромкому голосу.
— Госпожа… — послышался вдруг совсем рядом мелодичный голос.
Марианна вздрогнула от неожиданности. Рядом с ней стояла улыбающаяся Лаура. В руках у девушки была узорчатая персидская шаль.
— Возьмите, госпожа. Дело к вечеру, становится прохладнее.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: