Ольга Кирсанова - Венера из Антальи

Тут можно читать онлайн Ольга Кирсанова - Венера из Антальи - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: love, издательство Эксмо, год 2007. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Венера из Антальи
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо
  • Год:
    2007
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-22320-6
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ольга Кирсанова - Венера из Антальи краткое содержание

Венера из Антальи - описание и краткое содержание, автор Ольга Кирсанова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Ласковое солнце. Теплый песочек. Лазурное море. Картинка, а не пейзаж! Вам хочется расслабиться в шезлонге под убаюкивающий шепот волн. И чтобы никаких мыслей о работе, никаких забот и проблем! Ведь отпуск на то и отпуск, чтобы слиться душой и телом с чарующей природой и отдохнуть… Но что за наказание?! Почему в этом раю вдруг объявляются какие-то странные типы и желанному покою приходит конец? В одно мгновение отпуск превращается в головокружительное приключение, которое незаметно затягивает вас в сомнительные авантюры. Но вы не сопротивляетесь. Потому что… потому что все равно здорово!

Венера из Антальи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Венера из Антальи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ольга Кирсанова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Почему? — водитель тоже перешел на шепот.

— Следы на теле остаются. Теперь для выбивания денег из бизнесменов используют гробы. Последний писк мафиозной моды.

Круглова неодобрительно посмотрела на меня, мол, зачем провоцировать.

— А как это? — искренне заинтересовался турок.

— Бандиты похищают бизнесмена, и если он отказывается платить, кладут в гроб, зарывают на денек в землю, чтобы подумал. Действует безотказно. И никаких следов на теле.

Водитель осмысливал услышанное.

— А если не заплатит, даже после того как выкопают? — Было видно, что он поверил и даже успел примерить себя на роль похищенного. — Бывает же, что денег не окажется.

Я пожал плечами:

— По-разному бывает. Или назад закопают, или дырки просверлят и в воду бросят, или пилой распилят. Распиленные гробы часто в лесах под Москвой находят. Пустые. Мясо дикие звери растаскивают.

Недоверчиво улыбающийся турок крепко задумался, а потому пропустил «спящего полицейского». Грузовик тряхнуло так, что я больно ударился макушкой в потолок.

— Осторожнее, не дрова везете, — вырвалось у Юли Кругловой.

Водитель машинально бросил взгляд в кузов. Челюсть у него тут же отвисла. От встряски картонная упаковка, в которую был завернут выставочный гроб, развалилась. Торжественный и мрачный, он перекатывался теперь на колесиках от борта к борту.

Визг тормозов слился с визгом Юли. Турок так резко вдавил педаль, что к шишке на макушке у меня добавилась и шишка на лбу. Через секунду перед моим лицом плясало широкое изогнутое лезвие ножа. Откуда выхватил его водитель, так и осталось для меня тайной.

— Мафия… — процедил он сквозь зубы, — на х…! Вон! Зарежу к е…ям!

Все-таки русский он выучил неплохо.

— Мы… — Я замолчал, по ошалевшему взгляду понял, объяснять что-либо бесполезно, и поднял руки с растопыренными пальцами.

Юля клацала зубами от страха.

— Мы выходим, выходим… — как при сеансе психотерапии, вкрадчиво повторял я, а Юля никак не могла справиться с дверной ручкой. Наконец замок поддался.

Круглова пулей выскочила из машины, бросилась к придорожным кустам. Я все же покинул кабину, сохраняя достоинство. Дверца захлопнулась перед самым моим носом. Взревел двигатель, и грузовик, подскакивая, помчался. Наверное, мне суждено было каждый день совершать в Турции пробежки.

— Стой, идиот! — отчаянно кричал я, мчась за набирающей скорость машиной.

— Гроб отдай, придурок! Он не мой! — визжала где-то сзади Юля.

В зеркальце заднего вида блеснули безумные глаза водителя, и он прибавил газу. Грузовик мигом исчез за поворотом вместе с выставочным гробом.

Я схватил Юлю. Кажется, она собралась бежать до победного конца.

— Не догоним, — я тяжело дышал, прижимая к себе Круглову.

— Что же теперь будет? — вымолвила она, и на глазах показались слезы.

— Ничего страшного, надо только позвонить твоему турку, он позвонит в полицию, все объяснит, машину остановят. Все обойдется.

— Су… су… сумка в машине осталась. Мо… мо… мобильник и документы там, — трясущейся рукой Юля указывала на горизонт.

— Мой тоже, — вздохнул я, — и деньги. Пошли.

И, взявшись за руки, мы зашагали по шоссе.

13

Оля

Обыск и бегство

Тент уличного кафе шелестел над пластиковыми столиками, словно опрокинутый парус. Кипарисы отбрасывали на берег приятные равномерные тени. Солнце ласкало лицо и открытые плечи. Я заказала легкое сухое вино и уселась одна; никаких новых знакомств больше заводить не хотелось.

За последние дни я уже перестала чему бы то ни было удивляться. Наверное, если бы сейчас из моря выполз сказочный дракон, я бы угостила его вином и ласково потрепала по загривку. И потому появление нескольких полицейских машин у фасада гостиницы было воспринято мной как нечто само собой разумеющееся: уж если из исторического музея украли знаменитую Венеру Анталийскую, то почему бы полиции не поискать ее и в отелях?

Возвращаясь в свой номер, я с удивлением заметила трех полицейских, топтавшихся у двери Кругловой. Рядом переминался с ноги на ногу испуганный портье.

— Простите, а в чем, собственно, дело? — спросила я.

— Полиция интересуется госпожой Кругловой, — почти без акцента ответил портье. — Вы не знаете, где она? Мы уже смотрели на пляже и в ресторане. Ее нигде нет.

— Я не страж соседке своей… А зачем она вам?

— Госпожу Круглову подозревают в причастности к похищению Венеры Анталийской, — серьезно пояснил портье. — Полиция хочет ее допросить.

— Может быть, стоит обвинить ее и в убийстве принцессы Дианы? — возмутилась я. — Да как вы смеете! У вас что — есть веские основания ее подозревать?

Высокий офицер с роскошными усами склонился к уху портье и что-то прошептал. При этом полицейский взглянул на меня столь неприязненно, что я невольно ощутила себя человеком, которого неправедно подозревают в серийных убийствах. Остальные полицейские смотрели на меня вежливо, но с опаской, и от всех этих взглядов хотелось провалиться сквозь землю.

— Был анонимный звонок, — пояснил служащий отеля с подчеркнуто извинительными интонациями. — Полиция в таких случаях должна реагировать и проверять всех, на ком может лежать даже тень подозрения. Особенно учитывая ценность похищенного.

Тем временем к незваным гостям подошла молоденькая турчанка-портье с лотком запасных ключей. Открыв дверь, полицейский усач бросил ей и портье короткую фразу, наверняка предложив быть понятыми.

Несколько минут я стояла в коридоре, не зная, что предпринять. По правилам хорошего тона, все-таки следовало принять участие в судьбе Юли: бросать землячку, с которой у тебя завязались приятельские отношения, просто непорядочно!

Постучавшись, я вошла в номер.

Обыск шел полным ходом. Полицейские деловито копошились в шкафу, потрошили чемоданы, заглядывали под кровати, осматривали ванную комнату. Судя по их разочарованным лицам, ничего похожего на статуэтку они так и не нашли.

Насилу улыбнувшись усачу, я спросила по-английски: а может, это какой-то розыгрыш? Чья-нибудь глупая шутка…

Ответная фраза заставила меня вздрогнуть. Казенно улыбнувшись, он поинтересовался — не с Ольгой ли Кирсановой имеет дело? А Никита Кирсанов случайно не мой ли брат?

От неожиданности я уселась за стол и растерянно посмотрела на разложенные листки протокола.

— Iʼm Olga Kirsanova…

Видимо, у полицейского закончился запас английских слов, и он решил прибегнуть к помощи переводчика.

— Господин офицер интересуется, где вы были в ночь ограбления? — с явным ко мне сочувствием перевел гостиничный служащий.

— В Анталье… Вместе с братом Никитой и Юлей Кругловой, — сказала я сущую правду, тем более что скрывать мне действительно было нечего.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ольга Кирсанова читать все книги автора по порядку

Ольга Кирсанова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Венера из Антальи отзывы


Отзывы читателей о книге Венера из Антальи, автор: Ольга Кирсанова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x