Ольга Кирсанова - Венера из Антальи

Тут можно читать онлайн Ольга Кирсанова - Венера из Антальи - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: love, издательство Эксмо, год 2007. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Венера из Антальи
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо
  • Год:
    2007
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-22320-6
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ольга Кирсанова - Венера из Антальи краткое содержание

Венера из Антальи - описание и краткое содержание, автор Ольга Кирсанова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Ласковое солнце. Теплый песочек. Лазурное море. Картинка, а не пейзаж! Вам хочется расслабиться в шезлонге под убаюкивающий шепот волн. И чтобы никаких мыслей о работе, никаких забот и проблем! Ведь отпуск на то и отпуск, чтобы слиться душой и телом с чарующей природой и отдохнуть… Но что за наказание?! Почему в этом раю вдруг объявляются какие-то странные типы и желанному покою приходит конец? В одно мгновение отпуск превращается в головокружительное приключение, которое незаметно затягивает вас в сомнительные авантюры. Но вы не сопротивляетесь. Потому что… потому что все равно здорово!

Венера из Антальи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Венера из Антальи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ольга Кирсанова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Значит, полетим вместе.

Наконец мне удалось преодолеть перегородку, и я оказался на соседней лоджии. В номере я застал неубранную кровать. На письменном столе лежал солидного вида конверт с печатями и записка на нем. Мол, ни в коем случае не вскрывай конверт, это наша страховка, вскроешь — все испортишь. А если я не вернусь до заката, то иди с ним в полицию.

Конверт был адресован Оле. Честно говоря, находка мало что прояснила, только добавила тревоги. В Юлин номер я вернулся уже без ее помощи, бросил конверт на стол. Записку протянул Юле:

— А теперь скажи мне, что ты об этом думаешь, и сравним наши предположения.

Юля прочитала записку и пожала плечами.

— Единственное, что можно из этого понять, номер она покинула по своей воле. И собралась что-то предпринять. Надо вскрыть конверт, и мы все узнаем.

— Не уверен, что ясности станет больше. К тому же она просит не вскрывать его до заката.

— Ты прав, если это может ей навредить, вскрывать конверт не стоит.

Я-то примерно понимал, что затеяла моя Оля, ей меня провести сложно. Но говорить об этом Юле не стоило. Мы бы сразу же вернулись к отправной точке нашего вчерашнего разговора. А мне не хотелось опять услышать, что от предчувствия больших денег у моей сестры «поехала крыша».

Одно из самых ужасных занятий — ждать, зная, что ты ничего не можешь предпринять. Мы даже на море с Юлей не вышли, лишь сбегали на завтрак. Кофе пили взахлеб — сразу дневную норму. Казалось, что время вообще остановилось.

— Будем ждать до двух часов дня, — прервала молчание Юля, — а тогда вскроем конверт.

— А почему не до часа или трех? — задал я резонный вопрос.

— Надо же иметь какой-то ориентир. Вот я и предложила. Послушай, может, Фатих что-нибудь знает?

— Может, и знает, только у нас с ним связь односторонняя. Оля сказала, что у него даже мобильника нет.

— Ну да, стреляет на бензин. Чем же за телефон платить? Знаешь, я бы сейчас даже обрадовалась, загляни ко мне в номер усатый инспектор полиции.

— Иллюзия. Тебе просто хочется переложить ответственность решения на кого-то другого. Инспектор сейчас ничем не поможет. Это только окончательно укрепит его в подозрениях. И, кстати сказать, справедливых.

33

Оля

В плену

К месту, обозначенному на карте крестиком, мы добрались за каких-то двадцать минут. Впрочем, «мы добрались» — не совсем верно. Добрались рыжая гадина, бородатый турок и предатель Фатих. А меня туда доставили насильно.

Видимо, Фатих все-таки испытывал нечто вроде угрызений совести, и потому не перевалил меня через мотоциклетное сиденье, как советовала рыжая, а конвоировал впереди себя. Мотоцикл же он просто катил — несомненно, не хотел привлекать внимание треском двигателя.

Место, где Никита отсиживался, сидя на гробе, я узнала сразу по его описанию: серпантин шоссе, густой кустарник и скала с плоской вершиной. Прислонив мотоцикл к огромному валуну, Фатих сверился с картой и, удовлетворенно кивнув, бросил что-то по-турецки бородачу. Затем склонился к самому уху рыжей и нечто прошептал. Та кивнула утвердительно.

— Оля, крестик — слишком неточный ориентир, — пояснил Фатих, отлепляя скотч от моего рта. — Мы, конечно, найдем статуэтку, но искать придется слишком долго. Ведь ваш брат наверняка назвал какие-то особые ориентиры?

Я понуро молчала, прикидывая — где, когда и каким образом рыжей гадине удалось завербовать этого молодого человека. А может, они были в сговоре с самого начала, и мое знакомство с мотоциклистом в ночном городке стало далеко не случайным?

— Повторяю, — в голосе Фатиха зазвучали неожиданные металлические нотки. — Ваш брат Никита наверняка назвал вам какие-то дополнительные ориентиры. Какие именно?

Отвернувшись, я демонстративно проигнорировала вопрос. Рыжеволосая нахмурилась, по лицу ее пробежала мгновенная судорога гнева, но Фатих упредил вспышку:

— Не надо, не надо… Она сейчас все расскажет сама. Надеяться ей не на кого. Оля, поймите — мы и так найдем статуэтку. Рано или поздно.

Я вновь не ответила. Рыжеволосая выжидательно посмотрела на меня, а затем подтолкнула в бок бородатого турка. Тот достал страшный нож — тот самый, с блестящим наточенным лезвием и, набычившись, бросил мне что-то по-турецки.

Переводчика не потребовалось — по интонациям и так было ясно, что имел в виду турок.

— Бамбарбия — кергуду! — ответила я, силясь подняться. — Я все скажу только в присутствии полиции.

Теперь я вспоминала того самого усатого полицейского с искренней симпатией. Появись он сейчас — я бы бросилась ему на шею!

— Не хотите говорить? Тогда придется прибегнуть к другим методам, — с показным сожалением произнес Фатих, доставая из кармана аптекарский пузырек.

Сфокусировав зрение, я разобрала наклейку: HCl. Из школьного курса химии я запомнила, что так обозначается соляная кислота. Несмотря на предельный драматизм ситуации, в голове почему-то завертелась какая-то чушь о валентности и молекулах.

— Не скажешь — на морду плеснем! — зловещим шепотом пообещала рыжая.

Бородатый турок нехорошо ухмыльнулся. Фатих осторожно открыл флакончик и плеснул из него на загодя подготовленный лист бумаги. Листок тут же обуглился и скукожился. Ошибки быть не могло — это действительно кислота.

Есть угрозы, перед которыми не может устоять ни одна женщина. Обещание пожизненного уродства — из их числа. И хотя мне очень не хотелось называть особые приметы, черный и белый, однако перспектива бесконечных пластических операций показалась мне чрезмерной платой за молчание.

— Ищите два камня, черный и белый, — с ненавистью прошептала я. — Статуэтка под ними…

— Я же говорила, что перед этим она не устоит! — заметно повеселела рыжая.

Мои мучители искали черный и белый камень часа полтора. Они с десяток раз становились под грушей на повороте, сводили и разводили руки, мерили пространство шагами, они пересмотрели все камни в радиусе тридцати метров, однако ничего похожего не нашли. Мысль об обмане неоднократно посещала негодяев, и тогда Фатих раскручивал свой страшный флакончик, делая вид, что собирается плеснуть кислотой мне в лицо…

Мне же нечего было сообщить, кроме того, что я уже сказала. Видимо, мои оправдания звучали столь искренне, что смягчили даже рыжеволосую.

— Наверное, братик Никита даже в этом тебя обманывал… — пробормотала она, неприятно удивив меня осведомленностью в нашей семейной жизни.

Поиски продолжались, но уже без прежнего энтузиазма. Сидя на земле со связанными за спиной руками, я желала лишь одного: чтобы все это побыстрее закончилось. Найдут подонки краденую статуэтку, не найдут… Действительно, какое мне до всего этого дело?!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ольга Кирсанова читать все книги автора по порядку

Ольга Кирсанова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Венера из Антальи отзывы


Отзывы читателей о книге Венера из Антальи, автор: Ольга Кирсанова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x