Ольга Кирсанова - Венера из Антальи
- Название:Венера из Антальи
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2007
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-22320-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ольга Кирсанова - Венера из Антальи краткое содержание
Венера из Антальи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— А теперь покажите мою сестру, — очень тихо, но чрезвычайно твердо потребовал я.
— Это пожалуйста, принимайте, — ответила рыжеволосая, и ее голос показался мне знакомым.
На несколько секунд турок и рыжеволосая исчезли за бликующим стеклом, а затем с театральной неспешностью поставили поперек бортов катера тот самый гроб. Мое сердце гулко стукнуло и, как мне показалось, остановилось.
39
Оля
Все хорошо, что хорошо кончается!
Как ни странно, но мерный стрекот лодочного двигателя постепенно успокаивал. Здравый смысл подсказывал: уж если эти подонки действительно решили утопить меня прямо в гробу, то вряд ли стали бы отправляться в открытое море. Достаточно было отойти на каких-то сто метров от берега… А ведь катер прыгал по волнам как минимум полчаса!
Это давало надежду на спасение. А легкомысленность рыжей, не связавшей мне руки, диктовала единственно правильное решение — не сдаваться без боя. Рано или поздно они со своим бородатым помощником откинут крышку гроба, и уж тогда я не буду себя сдерживать! Я вскочу, как воскресший мертвец из «ужастика», и вцеплюсь в ее поганую шевелюру ногтями и буду царапаться и кусаться, как разъяренная кошка…
Воображение рисовало мне сладостные картины мести, и адреналиновые бури медленно закипали в крови.
Вскоре я ощутила, что катер замедляет ход. Видимо, мы приближались к берегу. Я повернулась, пытаясь отыскать в гробу хоть какую-нибудь дырочку, чтобы выглянуть наружу. Увы! — ни дырочки, ни щелочки. Вскоре катер ткнулся во что-то и почти замер, слегка покачиваясь на волнах. Двигатель смолк. Послышался невнятный шепот. А потом гроб со мной стали поднимать.
И тут неожиданно возник новый звук — низкое и необычайно агрессивное постукивание. Катер сильно качнулся и накренился. Снизу заскрежетало — видимо, мой гроб медленно заскользил по палубе. Затем послышался гулкий топот, словно стадо бизонов пробежалось по дощатому помосту.
Одиночный выстрел, хлопнувший совсем рядом, заставил меня вздрогнуть. Гортанные команды по-турецки, невнятные крики, сухой металлический лязг, треск ломаемой древесины…
Внезапно крышка гроба съехала в сторону. Первое, что я увидела, — черное небо с мохнатыми южными звездами. Затем наплывом, словно в кино, появилось лицо усатого полицейского — того самого…
Инспектор улыбнулся и галантно протянул мне руку — мол, вам еще рано тут лежать!
— Господин полицейский чрезвычайно рад вашему освобождению! — послышался знакомый голос пузатого переводчика.
Я осторожно поднялась, осматриваясь. Действительно, мой гроб стоял на корме небольшого моторного судна. Справа и слева его подпирали катера с полицейскими эмблемами. На носу с воздетыми руками стояли бородатый турок и рыжая гадина. То и дело косясь на спецназовцев, вооруженных до зубов, они заметно вибрировали…
Поднявшись, я осторожно приблизилась к рыжей и, улучив момент, с наслаждением вцепилась ей в огненные патлы. Однако вцепиться в лицо гадины так и не сумела — меня тут же оттащили полицейские. Я подивилась на странный предмет, зажатый в моей руке, пока не сообразила, что держу парик… Подняла глаза на лицо рыжей и тут же раскрыла рот: это была Людка Крушинская…
Я пялилась ошарашенно: слух, зрение и сознание никак не могли совместить полученную информацию. В мозгу стремительной лентой пронеслись обрывки телефонных реплик…
— И как же я сразу не могла тебя раскусить! — вырвалось у меня. — Казино, стриптиз-клубы, Индиана Джонс, романтические восходы, чудесные закаты… Ну не может солнце одновременно заходить в Анталье и во Флориде!..
…Полицейский кабинет выглядел просторным и светлым. Его хозяин горделиво возвышался над столом, словно памятник всей анталийской полиции. На плите калились жазвеи, и чудесный аромат кофе наполнял офис. Пузатый полицейский щеголевато разлил лаковую струю по чашечкам.
— …а как же предатель Фатих? — поинтересовалась я; усач уже сообщил, что Крушинская со своим бородатым другом доставлены в тюрьму.
— Вы должны его благодарить, — пояснил пузатый переводчик, терпеливо выслушав офицера. — В самый последний момент он убоялся возможных последствий и сообщил обо всем в полицию. Этот молодой человек очень испугался, увидев, как вас живой кладут в гроб. А когда получил по голове камнем от госпожи Кругловой, принял правильную линию поведения. Так что если бы не он… Кстати, письма, которые госпожа Кирсанова оставила в номере, также нам очень помогли. Равно как и звонок таксиста — он посчитал, что вы вели себя слишком уж подозрительно, и потому сразу же обратился в ближайший участок. Вот мы и спланировали спецоперацию.
— А где теперь статуэтка? — вежливо поинтересовался Никита, и по его интонациям я безошибочно поняла, что он почти смирился с перспективой не получить премию в четверть миллиона долларов.
— В музее, где ей и положено быть. Венеру Анталийскую осмотрели наши реставраторы. Все в полном порядке. Через несколько дней она вернется в экспозицию. Правда, придется поменять систему сигнализации и охраны.
— У кого возник этот план? К чему было подставлять именно нас? У полиции к нам есть какие-нибудь претензии? Или… мы вскоре составим компанию бородачу и Крушинской?
Усатый сдержанно улыбнулся, допил кофе, причмокнул языком и кивком попросил переводчика налить ему еще. После чего выдал длинную и вполне доброжелательную фразу.
— Насчет премии за находку Венеры Анталийской полиция ничего не решает. Премию назначала частная страховая компания. Единственное, что я могу подтвердить, так это то, что вы действительно помогли ее вернуть, хотя сами невольно участвовали в похищении. Вопрос сложный, вам придется немного подождать его разрешения.
— Господин офицер, объясните, зачем было похищать Венеру Анталийскую? — вырвался у меня главный вопрос. — Ведь ее решительно невозможно продать! С тем же успехом можно выставить на торги Ая-Софию или развалины Трои! А потом — зачем было подбрасывать ее нам? К чему весь этот цирк с гробом? Почему Крушинская еще в Москве задействовала Юлю Круглову?
Рассказ усача был весьма пространным, и это неудивительно — иначе нам трудно было бы вникнуть в логику Людки. Впрочем, зная Крушинскую, я ни на секунду не сомневалась, что все произошло именно так, как рассказывал наш спаситель.
В прошлом году, участвуя в съемках костюмированного сериала, Крушинская случайно познакомилась с бородачом, работавшим мелким клерком в страховой компании. Компания занималась страховкой актеров, клерк по долгу службы постоянно присутствовал на съемочной площадке. Уж неизвестно, чем наша змеюка привлекла этого «красивого бородатого мужчину» — то ли подчеркнутой вульгарностью, то ли непереводимым на турецкий язык восклицанием «вау!». Однако доверие между ними возникло сразу и безоговорочно. Бородатый клерк по достоинству оценил и альпинистские навыки Людки, и необычайную стервозность ее характера, и полное отсутствие элементарной порядочности. Вскоре возник хитроумный план: похитить Венеру, а потом «случайно» ее найти, чтобы сдать в полицию и получить премию, которую планировалось разделить поровну. Именно Крушинская и предложила подбросить улики Юле Кругловой, а потом анонимными письмами и телефонными звонками сдать ее в полицию…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: