Филис Каст - Богиня по ошибке [Litres]

Тут можно читать онлайн Филис Каст - Богиня по ошибке [Litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: love, издательство Литагент Центрполиграф ООО, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Богиня по ошибке [Litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Центрполиграф ООО
  • Год:
    2018
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    978-5-227-08013-4
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Филис Каст - Богиня по ошибке [Litres] краткое содержание

Богиня по ошибке [Litres] - описание и краткое содержание, автор Филис Каст, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Преподавательница английского языка и литературы рыжеволосая красавица Шеннон Паркер приобрела на аукционе необычных вещей кельтскую вазу, на которой совершенно очевидно изображена именно она, Шеннон. Как ребенок, радуясь покупке, мисс Паркер возвращалась домой, когда на ее автомобиль обрушился ураган. Машина перевернулась, ваза превратилась в огненный шар, в котором молодая женщина увидела себя. Очнулась Шеннон в другом мире, где ей сообщили, что она наиглавнейшая жрица богини Эпоны и сегодня состоится ее бракосочетание с Верховным шаманом, а он, между прочим, кентавр…

Богиня по ошибке [Litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Богиня по ошибке [Litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Филис Каст
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Уж эти мне молодожены!

Я развернулась, решительно прошла несколько шагов, но потом звонким шепотом подозвала их к себе.

– Эй! – прошептала я. – Куда идти-то, мать вашу?

– В покои твоих прислужниц, – ответила Аланна.

Как будто я знаю, где покои моих прислужниц!

Я бросила на нее выразительный взгляд, и Аланна, кажется, наконец вспомнила, что я – это я.

– Иди прямо, как будто возвращаешься во двор. Но перед самой дверью сверни в коридор, отходящий налево. Так ты и попадешь в покои прислужниц. – Аланна помолчала. – Вблизи ты почувствуешь запах…

Услышав ее слова, Каролан прищурился. Мы все ускорили шаг.

Я послушно следовала ее указаниям. Повернула налево у самой двери, за которой, как я помнила, находился главный двор. Мы прошли по длинному мраморному коридору, расписанному с одной стороны цветными фресками. С другой стороны располагались большие окна, выходящие во двор. Я успела заметить, что на фресках были изображены красивые девы, которые весело резвились на цветущих лугах, а я (точнее, Рианнон) верхом на Эпи (разумеется, с обнаженной грудью – я, а не Эпи) благосклонно взирала на их проказы. На ходу я выглянула в окно со скошенными углами и увидела картину, радующую глаз: женщины усердно трудились. Мерейд оказалась превосходным организатором; она переходила от одной группы к другой и, безусловно, пребывала на седьмом небе от счастья, что ее таланты нашли наконец применение. Мы завернули за угол…

И в нос мне сразу ударил запах. Сначала он показался почти сладким, как будто потянуло жженым сахаром. Но вскоре я едва не задыхалась от едкой вони. Я приложила руку ко рту и, остановившись, посмотрела на Аланну. Она указала на неохраняемую дверь, которая находилась к нам ближе всего, и молча кивнула.

– Я войду первым. – Каролан обогнал меня. – А вам, возможно, лучше подождать здесь.

– Нет! – Я оторвала руку ото рта и состроила деловитую мину: – Я иду с тобой. Они, как-никак, мои прислужницы!

– Я уже там побывала; для меня там не будет ничего удивительного, – с грустью произнесла Аланна.

Каролан кивнул и распахнул дверь.

Представшая перед нами сцена как будто вышла из какого-то идиотского фильма ужасов. Если бы не запах, который доказывал, что все происходит на самом деле, я бы подумала, что мне снится первый по-настоящему страшный сон в жизни. Передо мной открылся огромный зал; очевидно, когда-то он был очень красивым. Высокий потолок был искусно расписан кремовыми коронами. Нежный персиковый оттенок стен и прозрачных штор, которые закрывали окна от пола до потолка и пышными волнами ниспадали на пол, видимо, призван был пробуждать мысли о гармонии и уюте, но теперь казался каким-то нездоровым и бесцветным. На полу валялись тюфяки, накрытые грязными простынями и одеялами. На всех тюфяках лежали больные. Несколько женщин ухаживали за заболевшими; они сновали между тюфяками с кувшинами воды и мокрыми полотенцами, ненадолго склоняясь над больными, давая им питье или вытирая красные лица.

Войдя в комнату, я приказала себе не ахать, но все же невольно зажала нос – не смогла удержаться. К знакомым запахам рвоты и экскрементов примешивался еще один, который я узнала не сразу. Потом я вспомнила, где совсем недавно слышала его, – в замке Маккаллан. То был запах смерти.

Мы с Аланной остались у двери, а Каролан поспешил войти. Он почти подбежал к ближнему к нам тюфяку, на котором лежала молоденькая девушка, и приложил ладонь к ее горячему лбу. Несмотря на то что больную укрыли теплым пуховым одеялом, я видела, что она вся дрожит и мечется. Каролан внимательно осмотрел ее; откинул одеяло и одной рукой начал щупать ей шею, а другой – пульс. На его лице застыла невозмутимая маска; он негромко сказал девушке что-то утешительное и открыл сумку, стоящую у его ног.

Из сумки он достал нечто напоминающее примитивный стетоскоп и стал слушать ее. Я переминалась с ноги на ногу на пороге и чувствовала себя беспомощной и бесполезной. Каролан переходил от одного тюфяка к другому, осматривал больных и требовал то принести воды, то переменить белье, то положить больным на лоб прохладный компресс.

Мне невольно вспомнился еще один персонаж «Звездного пути» – Леонард Маккой по прозвищу Костоправ. Очень захотелось закричать: «Черт побери, Джим, я учитель, а не чудотворец!» Но я знала, что здесь моего юмора никто не оценит. Покосившись на Аланну, я решила, что надо будет когда-нибудь постепенно пересказать ей содержание всех серий «Звездного пути». Пусть хоть кто-нибудь понимает, в чем дело!

– Госпожа! – хрипло позвал меня чей-то голос.

Я огляделась, стараясь определить, кто меня зовет, и увидела в центре зала руку над грудой одеял и приподнятую голову. Я сразу узнала длинные черные волосы.

– Тэра?

Аланна с грустью кивнула.

Что ж, картина меняется… Нельзя же просто подпирать стенку, когда нимфа – вылитая моя бывшая любимая ученица – нуждается в моей помощи и утешении! Я сделала глубокий вдох и зашагала к ее тюфяку.

Подойдя к больной, я взяла ее за руку. Кожа потрескалась и иссохла, а хрупкая легкость ее костей изумила меня.

– Извини, госпожа. – Тэра попыталась улыбнуться, но улыбка сразу превратилась в гримасу боли. – У нас сейчас столько дел… как не вовремя я заболела!

– Тише! – шикнула я. – Насчет этого не волнуйся. Отдыхай, поправляйся.

Она закрыла глаза и кивнула.

Ей не хотелось выпускать мою руку, поэтому я присела рядом с ней и вгляделась в ее лицо. Оно было бледным, а губы как будто пересохли, но хуже всего было то, что все лицо покрывала красная сыпь.

– Неужели ветряная оспа? – прошептала я себе под нос.

– Да, по-моему, у них ветряная оспа, – сказал тихо подошедший ко мне Каролан.

Я вздрогнула от неожиданности.

– Ты знакома с этой болезнью?

– Да… еще бы! Сама болела ею в детстве, – ответила я, не сводя взгляда с искаженного болью лица Тэры. – Но так плохо мне не было.

Вроде бы и в нашем мире рассказывали, что кто-то умирал от ветрянки, но подобные рассказы всегда казались мне бабьими сплетнями. Я сама перенесла ветрянку в детстве; помню, несколько дней я не ходила в школу и все тело зудело, но ничего страшного со мной, в общем, не было. Зато здесь больные, похоже, очень страдали.

– Я тоже… – еле слышно произнесла Тэра. Пришлось нагнуться, чтобы расслышать ее последние слова: – Я тоже… в детстве болела ветрянкой.

– Она говорит, что в детстве болела ветрянкой! – Я удивленно оглянулась на Каролана. – Странно! В моем… – я хотела сказать «мире», но вовремя остановилась и, быстро откашлявшись, поправилась: – По моему опыту, ветрянкой можно переболеть только один раз в жизни. Ею невозможно заразиться повторно!

Каролан кивнул в знак согласия и поманил меня к двери. Прежде чем отойти от Тэры, я крепко сжала ей руку и прошептала, что скоро вернусь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Филис Каст читать все книги автора по порядку

Филис Каст - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Богиня по ошибке [Litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Богиня по ошибке [Litres], автор: Филис Каст. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x