Филис Каст - Богиня по ошибке [Litres]

Тут можно читать онлайн Филис Каст - Богиня по ошибке [Litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: love, издательство Литагент Центрполиграф ООО, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Богиня по ошибке [Litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Центрполиграф ООО
  • Год:
    2018
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    978-5-227-08013-4
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Филис Каст - Богиня по ошибке [Litres] краткое содержание

Богиня по ошибке [Litres] - описание и краткое содержание, автор Филис Каст, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Преподавательница английского языка и литературы рыжеволосая красавица Шеннон Паркер приобрела на аукционе необычных вещей кельтскую вазу, на которой совершенно очевидно изображена именно она, Шеннон. Как ребенок, радуясь покупке, мисс Паркер возвращалась домой, когда на ее автомобиль обрушился ураган. Машина перевернулась, ваза превратилась в огненный шар, в котором молодая женщина увидела себя. Очнулась Шеннон в другом мире, где ей сообщили, что она наиглавнейшая жрица богини Эпоны и сегодня состоится ее бракосочетание с Верховным шаманом, а он, между прочим, кентавр…

Богиня по ошибке [Litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Богиня по ошибке [Litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Филис Каст
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мы втроем подошли к выходу. Каролан заговорил тихо, но встревоженно:

– Мне удалось лишь поверхностно осмотреть нескольких пациенток, но то, что мне удалось выяснить, меня очень обеспокоило. Похоже, все они заразились одной и той же болезнью, которая проходит в своем развитии три стадии… – Он показал на первую девушку, которую он осматривал: – В начале болезни повышается температура. Больные жалуются на головную боль, боль в спине и рвоту. – Каролан указал на Тэру и продолжал: – Затем, через несколько дней, температура падает, но у больных появляются высыпания. Они распространяются сверху вниз – от лица к конечностям. – Каролан кивнул в сторону нескольких сдвинутых вместе тюфяков, на которых лежали дети: – Все тело больных покрывается гнойными волдырями и нарывами… Снова появляется лихорадка; многие больные бредят. Больные пребывают в очень тяжелом состоянии, которое для многих становится роковым. Дети, которых я осмотрел, страдают от обезвоживания. У некоторых в легких скапливается жидкость и закрывается просвет в глотке; они не могут глотать и дышать… Иными словами, перед нами не та детская болезнь, при которой зудит все тело и от которой могут умереть лишь младенцы, старики и ослабленные другими болезнями. Многие из этих женщин и детей были крепкими и сильными, но сейчас их состояние внушает мне тревогу.

– Оспа! – вдруг воскликнула я. Поскольку я выросла в Оклахоме, то прекрасно знала трагическую историю коренных американцев, многие племена которых уничтожили полностью, заразив их этой страшной болезнью. Я бессознательно ощупала струпик от прививки на левой руке. Но внутри у меня все невольно сжалось от страха.

– Чем оспа отличается от ветрянки? – спросил Каролан.

– Я почти ничего о ней не знаю. В моем мире, точнее, в цивилизованной части моего мира оспу официально искоренили… Но, судя по тому, что мне удалось запомнить, этих женщин и детей поразила сходная болезнь. – Я посмотрела на Каролана, словно извиняясь.

– Пожалуйста, постарайся вспомнить все, что только сможешь, об этой болезни. Мне пригодятся любые сведения!

Я порылась в памяти, жалея о том, что сдавала экзамены на факультативе по биологии больше десяти лет назад.

– При обстоятельствах, которые можно назвать нормальными, то есть при условиях, в которых человеческая раса периодически подвергается оспенной инфекции, оспа убивает очень юных, или очень старых, или тех, чей организм ослаблен другими болезнями. Но, допустим, в какой-то стране люди никогда не заражались оспой. В таком случае болезнь может уничтожить их, убив процентов девяносто пять из ста. Это как чума. – Воспоминания лишь еще больше встревожили меня. – Неужели этой болезни прежде не знали в Партолоне?

Каролан задумался и почесал подбородок.

– Кажется, время от времени в летописях встречается упоминание о похожей болезни. В основном она поражала тех, кто жил у болота Ивасах; иногда она распространялась и дальше. Но жители болот считаются у нас странными и замкнутыми людьми. Они стараются не обращаться за помощью к чужакам. Вот почему в Партолоне почти ничего не известно об этой болезни.

Неожиданно в голову мне пришло кое-что еще:

– Аланна, ты говорила, что мои прислужницы стали жаловаться на недомогание после того, как вернулись из какого-то места уединения. Так?

– Так, – согласилась она.

– Где они побывали?

– В Обители муз.

– Так… а Обитель муз расположена почти на самом краю болота! – воскликнула я, припомнив карту.

– Да, – кивнул Каролан. – На юге храмовые угодья плавно спускаются к болоту.

– Готова поспорить, если мы все проверим, окажется, что именно там и находится источник инфекции! Значит, музы сейчас наверняка страдают от той же болезни, с которой мы столкнулись здесь! – Я снова порылась в памяти – оказывается, в ней полным-полно разрозненных сведений, а также отрывков из наполовину выученных литературных произведений и стихов. Я лихорадочно вспоминала все, что мне известно об оспе. – О господи! – Я хлопнула себя по лбу, досадуя, что самое очевидное пришло мне в голову только сейчас. – Да ведь оспа очень заразна! Заражение происходит и воздушно-капельным путем, и при соприкосновении с кожей зараженного больного, и с его вещами. В общем, заразиться можно, если спать в одной постели с больным. Или пить из одной с ним чашки. Все те, кто ухаживают за больными оспой, сами рискуют заразиться! – Интересно, известно ли в этом мире о микробах? Я вспомнила, как Каролан, осмотрев очередную пациентку, требовал принести свежей воды и мыл руки с мылом, и немного успокоилась.

– Значит, вам с Аланной надо держаться подальше от заболевших.

– Ты прав. – Я посмотрела на Аланну. – Тебе надо держаться подальше от больничной палаты… ты уже и так заходила сюда.

– Ты тоже, – возразила Аланна.

– Нет, я не могу заразиться! – Я закатала рукав и показала струпик на левом предплечье: – Мне еще в школе сделали прививку!

На лице Каролана застыло вопросительное выражение. Я вздохнула и изобразила жестом укол. Потом я в общих чертах рассказала, как действует прививка. О том, что я чисто случайно согласилась на вакцинацию от оспы вместе с ежегодной прививкой от гриппа, я благоразумно умолчала.

– После того как мне сделали укол, в моем организме стали вырабатываться такие штуки, которые называются антитела против оспы… В общем, если на меня нападет вирус, антитела его победят.

– Прямо чудо какое-то! – благоговейно заметил Каролан.

– Да… Жаль, что я не врач. Тогда я гораздо лучше объяснила бы тебе, как действует вакцинация. – Я с беспомощным видом пожала плечами. – Извини, перед тобой преподавательница английского и литературы, а не врач.

– Мне и учительница вполне подходит, – ласково отозвалась Аланна.

Я улыбнулась ей в знак благодарности и повернулась к Каролану:

– Что же нам теперь делать?

– Первым делом необходимо изолировать больных.

– И не только их самих, но и все их вещи, – напомнила я. – И их родных поместить в карантин!

– Да, – кивнул Каролан. – Мне кажется, будет лучше, если общаться с больными, кроме меня, будут несколько помощниц из числа добровольцев. Возможно, я назначу ухаживать за больными тех, кто уже переболел этой болезнью. И еще мне необходимо перечитать старые летописи – вдруг там найдутся ссылки на эту болезнь. – Каролан снова окинул зал довольно унылым взглядом. – Пока мы можем лишь разместить их с удобством и следить за тем, чтобы они получали достаточно жидкости.

– Кипятите воду, которую они будут пить! – вспомнила я. Вино вряд ли пойдет больным на пользу. Правда, я понятия не имела, чистая ли здесь вода. С другой стороны, я сама ни разу не страдала расстройством желудка, хотя в Партолоне почти не пила воду (предпочитая ей вино). – А еще необходимо проследить, чтобы грязное белье держали подальше от остальных обитателей храма. Его нужно обязательно кипятить в растворе едкого мыла.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Филис Каст читать все книги автора по порядку

Филис Каст - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Богиня по ошибке [Litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Богиня по ошибке [Litres], автор: Филис Каст. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x