Филис Каст - Богиня по ошибке [Litres]

Тут можно читать онлайн Филис Каст - Богиня по ошибке [Litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: love, издательство Литагент Центрполиграф ООО, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Богиня по ошибке [Litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Центрполиграф ООО
  • Год:
    2018
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    978-5-227-08013-4
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Филис Каст - Богиня по ошибке [Litres] краткое содержание

Богиня по ошибке [Litres] - описание и краткое содержание, автор Филис Каст, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Преподавательница английского языка и литературы рыжеволосая красавица Шеннон Паркер приобрела на аукционе необычных вещей кельтскую вазу, на которой совершенно очевидно изображена именно она, Шеннон. Как ребенок, радуясь покупке, мисс Паркер возвращалась домой, когда на ее автомобиль обрушился ураган. Машина перевернулась, ваза превратилась в огненный шар, в котором молодая женщина увидела себя. Очнулась Шеннон в другом мире, где ей сообщили, что она наиглавнейшая жрица богини Эпоны и сегодня состоится ее бракосочетание с Верховным шаманом, а он, между прочим, кентавр…

Богиня по ошибке [Litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Богиня по ошибке [Litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Филис Каст
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Кипяток не позволит болезни распространиться, – обрадовался Каролан.

Как бы там он это ни называл, мне было все равно; я радовалась уже тому, что он согласился.

– Ну да, как и многим микробам.

Каролан удивленно поднял брови, но не стал ни спорить, ни требовать разъяснений.

– Меня беспокоит источник заражения. Нельзя, чтобы наши воины заболели, не успев окружить фоморианцев. Если источник оспы – Обитель муз, воинам-людям лучше держаться от него подальше.

– Погоди, насчет этого ты, конечно, прав, но… скажи, если я ошибаюсь… никогда не слышала, чтобы оспой болели лошади. А ты? – спросила я, лихорадочно пытаясь соединить обрывки мыслей.

– И я нет. – Каролан снова потер подбородок. – Не припоминаю ни одного случая оспы у лошадей!

– А у кентавров? – спросила я.

– Твой муж наверняка осведомлен об этом лучше, но я, кажется, ни разу не слышал, чтобы такая болезнь поражала кентавров.

– Уф-ф-ф… – С моих плеч свалилась огромная тяжесть. – Значит, пусть со стороны Обители муз к Ларагону идут только кентавры.

– Да, наверное, ты права, но мы все же должны убедиться в том, что болезнь не распространится дальше.

– Хорошо. Ну, за дело? – Я поняла: если я слишком долго буду размышлять о том, на что я согласилась, вернее сказать, напросилась, я скоро с криком выбегу отсюда. Иногда лучше действовать, чем говорить.

– Любимая, – Каролан негромко обратился к Аланне, – здесь ты ничем не можешь нам помочь. Я ни за что не подвергну тебя риску заразиться.

– Но сам-то рискуешь! – Она подошла к нему; он обнял ее.

– Это мой долг. – Он поцеловал ее в лоб. – Ты ведь и сама знаешь… Но я не смогу отдавать больным все силы, если буду волноваться за твою безопасность. Ты можешь помочь мне тем, что пришлешь мне моих помощниц. А потом иди на кухню и распорядись, чтобы там кипятили побольше воды и заваривали травяной сбор.

– И еще руководи работницами, – добавила я. – Не сомневаюсь, на Мерейд можно положиться, но все-таки она – не ты. Кроме того, оповести родственников всех заболевших и следи за теми, кто мог заразиться совсем недавно.

Аланна уступила; я услышала ее вздох. И поняла, что она подчинится, – присущие ей чувство ответственности и цельность натуры ни за что не позволили бы ей упрямиться и обижаться. Она не собиралась топать ногой и требовать, чтобы ее оставили с Кароланом. Аланна, как и Сюзанна, привыкла ставить нужды других превыше собственных желаний.

Уже не в первый раз мне захотелось стать больше похожей на них.

Аланна поцеловала в губы молодого мужа, и я услышала, как они шепотом признаются друг другу в любви. Потом она повернулась ко мне и крепко обняла меня.

– Приглядывай за ним ради меня. – Она дернула меня за выбившуюся из прически кудряшку, чем невольно напомнила Кланфинтана. – И прошу тебя, будь осторожна.

– Не проблема. А ты, кстати, разыщи Кланфинтана, объясни ему, что случилось. И попроси его заглянуть сюда после военного совета.

Аланна кивнула:

– До вечера! Пока… – Она быстро вышла, как будто вынуждена была заставлять свои ноги двигаться, хотя сердце приказывало им оставаться на месте.

Мы оба молча смотрели ей вслед. Ее тихое достоинство тронуло наши сердца.

– Ладно… – Я хлопнула в ладоши, нарочно меняя ход мыслей. Не хватало еще, чтобы сейчас кто-то из нас проявил дурость – например, разревелся. – Дай мне какую-нибудь тряпку подвязать мои чертовы патлы, и я в твоем распоряжении. Главное, скажи, что делать!

– Во-первых, надо переместить всех пациентов – тяжелых к тяжелым, легких к легким. Потом надо будет поменять им белье и прибрать. А еще надо напоить больных и облегчить их страдания. – Каролан показал на груду чего-то, похожего на чистые полосы материи: – А вот этим можешь подвязать свои буйные… волосы.

– Есть, сэр! – браво отсалютовала я, хватая импровизированную ленту для волос и следом за ним возвращаясь в больничную палату. – Слушай, а можно открыть окна? На улице тепло, а здесь просто невыносимо.

Каролан кивнул в знак одобрения, и я поспешила распахнуть большие окна. Теплый ветерок принес ароматы цветущей жимолости. Я постаралась сдержаться, когда сладкий аромат смешался с запахом рвоты и болезни.

Я сразу поняла, что день будет трудным.

Глава 3

Когда я была студенткой, то подрабатывала секретарем отделения одной крупной католической больницы неподалеку от студенческого городка Иллинойсского университета. Как правило, секретари отделений грязной работой не занимаются. Им в задачу вменяется обеспечение бесперебойной работы отделения больницы. Чаще всего меня посылали в терапию. Некоторое время я провела в родильном отделении (вот где было по-настоящему круто). Подрабатывая себе на жизнь во время учебы в колледже, я усвоила два урока. Урок первый: мне не очень понравилось быть секретаршей. Все кругом ужасно задаются и считают, что секретарши – люди второго сорта, хотя обычно хороший секретарь отделения на вес золота. Урок номер два: мне ни разу, никогда не хотелось стать медсестрой. Не поймите меня неправильно, сами сестры мне нравились. Я уважала их. Я высоко их ценила. Просто меня совсем не тянуло влиться в их стройные ряды. Кровь, фекалии, рвота, гной, вид наружных половых органов (которые чаще всего выглядят совсем непривлекательно), необходимость засовывать термометр во всякие отверстия, постоянно находиться в окружении больных и грязи – нет, это не для меня.

Я живо вспоминала свои студенческие годы, поддерживая голову шестой по счету пациентки, которую последние несколько минут выворачивало наизнанку. Я подставила ей сосуд, похожий на ночной горшок, который как будто сошел со страниц «Оливера Твиста». Бр-р-р!

За десять лет, прошедшие после окончания колледжа, я изменила многие свои мнения и пристрастия, но в одном я не изменила мнения ни на йоту.

Я не создана для того, чтобы быть медсестрой, – и никогда не найду в себе сил для такой работы. Все, точка!

Увидев, что больной немного полегчало, я вытерла ей грязное, потное лицо и с удивлением заметила, что она совсем молоденькая, наверное еще девочка.

– Тебе лучше? – ласково спросила я.

– Да, госпожа! – Голос у нее был слабый, но губы дернулись в подобии улыбки. – У тебя такие ласковые руки… и такие прохладные!

Я осторожно уложила ее на подушку и убрала волосы с потного лба.

– Госпожа, благослови меня! – Еле слышные слова задели меня за живое, как бывало всякий раз, когда жители Партолона просили моего благословения.

В тот день я повторила то, что делала столько раз, что уже потеряла счет: склонила голову, закрыла глаза и взмолилась:

– Эпона, пожалуйста, сохрани и утешь эту девочку!

Открыв глаза, я улыбнулась больной.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Филис Каст читать все книги автора по порядку

Филис Каст - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Богиня по ошибке [Litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Богиня по ошибке [Litres], автор: Филис Каст. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x