Гарольд Роббинс - Мечты умирают первыми. Бегство из Занаду
- Название:Мечты умирают первыми. Бегство из Занаду
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ-ПРЕСС
- Год:1995
- Город:Москва
- ISBN:5-214-00005-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Гарольд Роббинс - Мечты умирают первыми. Бегство из Занаду краткое содержание
Как истинный американец, Роббинс своим творчеством подтверждает: да, любовь, деньги и слава всегда достаются тем, кто их заслуживает.
Произведения, которые мы предлагаем в этой книге, впервые издаются на русском языке.
Мечты умирают первыми. Бегство из Занаду - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Как вы думаете, удастся перехватить их там?
— Сомневаюсь. Слишком велик риск. Но у нас есть еще сюрприз от Моссада. Оказывается, наш доктор Шёнбрун сейчас не в Рио, а в Каракасе. Причем известно, что он приобрел три билета из Каракаса в Рио. И один из них — вот глупый сукин сын — детский, для ребенка моложе пяти лет.
— Так, может быть, схватить их в Рио?
— Людей не хватает. Моссад очень хочет мне помочь, но у них тоже всего две женщины — на связи сидят.
— Значит, нам самим придется иметь с ними дело, — сказал Джад. — У меня не осталось сомнений, они везут ребенка сюда.
— К завтрашнему вечеру я могу стянуть к вам туда хоть целую армию, — сказал Джон.
— Это слишком поздно. Не беспокойтесь, мы с ними справимся.
— Извините меня, мистер Крейн. Мы действительно оказались в пролете.
— Где уж с ними со всеми справиться, — в сердцах сказал Джад и положил трубку.
Он долго сидел на постели, задумавшись. Наконец снова снял трубку и позвонил на контрольную вышку.
— Это Крейн, — сказал он. — Я хочу попросить вас вывести все вертолеты из кратера на плато. Пусть в кратере останется только «вертикаль». Поняли меня?
— Да, мистер Крейн.
— Любой самолет, запрашивающий разрешения на посадку, направляйте также на плато. Ни в коем случае не в кратер. Любой , понятно? Включая и доктора Шёнбруна.
— Понятно, сэр.
— Кроме того, о любом запросе немедленно сообщайте мне. Я хочу знать, сколько человек находится на борту и кто они. Все ясно?
— Да, сэр.
— И, начиная с восьми утра, ежечасно информируйте меня, замечено ли за истекший час какое-либо движение в окрестностях. Я не хочу, чтобы кто-нибудь неожиданно свалился нам на голову. Вы поняли?
— Понял, мистер Крейн. Если за это время ничего не произойдет, мы начнем звонить вам с восьми утра. До свидания, сэр.
Джад положил трубку и потушил свет. Но привычные приемы отказывались служить. Сон не шел к нему. Он метался и ворочался, пока за окном не забрезжил серый предутренний свет.
Глава двадцать четвертая
— А где же цыпочки? — разочарованно протянул Скорый Эдди, глядя на телеэкран. Пассажиры «Боинга-707», стоявшего у края взлетно-посадочной полосы на плато, спускались по ступенькам трапа.
— Погоди, не все сразу, — сказал Джад. Он и сам был озадачен. Софья уже вышла из самолета. Она стояла на ступеньке, глядя вниз и ожидая, пока спустится махариши, бережно опекаемый двумя молодыми людьми. Вслед за ней в дверях появились еще трое молодых людей. Наконец, начали выходить девушки. Их оказалось семеро.
— Что-то не припомню, чтобы шла речь о телохранителях, — заметил Скорый Эдди.
— Он старый человек, — сказал Джад. — Возможно, ему просто нужна помощь.
Скорый Эдди не ответил. Он продолжал пялиться на экран.
— Докторша не больно хорошо выглядит, — сказал он наконец. — Напряженная какая-то.
— Может, от холода, — сказал Джад, не отрывая от нее глаз. Но ему подумалось, что Скорый Эдди, пожалуй, прав. В самой ее походке что-то неуловимо изменилось.
Он повернулся к Скорому Эдди:
— Покажешь им комнаты. Когда Софья устроится, дашь мне знать.
— Где вас искать? — спросил Скорый Эдди.
— Я спущусь к реактору. Там доктор Шёнбрун с Сойером и Мерлином. Запуск состоится с минуты на минуту. Не хочу пропустить.
— Я ведь должен быть приклеен к вашему заду, — напомнил Скорый Эдди.
— Это всего на несколько минут, — сказал Джад. — Сейчас ничего такого не должно случиться.
— Ладно, вам виднее. — Он пристально посмотрел на Джада: — Пистолет-автомат взяли?
Джад вытянул руку. На раскрытой ладони лежало миниатюрное оружие.
— Нормально? — спросил он.
— Неплохо, — сказал Скорый Эдди. — Так я оттуда прямо к вам.
Джад вышел из лифта на наблюдательной площадке, окружавшей реактор на глубине трехсот метров от поверхности плато. Шёнбрун уже сидел на высоком табурете, его взгляд был прикован к панели управления. Неподалеку застыли в благоговейном оцепенении Мерлин и Сойер.
Немец услышал, как раскрылись двери лифта и Джад ступил на стальную платформу. Не отрывая глаз от панели, он сказал:
— Вы как раз вовремя, мистер Крейн. Через тридцать секунд реактор будет включен в автоматическом режиме.
Джад молча подошел и встал рядом с ним. Циферблат счетчика отмерял секунды: двадцать пять, двадцать четыре, двадцать три. Бегущие по кругу красные огоньки приближали момент включения. Он посмотрел вниз через стеклянное окошко. Там, покидая реактор, техники во всем белом спешили к шлюзовой двери, за которой начиналась лестница, ведущая на платформу. Счетчик работал: пятнадцать, четырнадцать, тринадцать, двенадцать…
Напротив, на другой стороне платформы, открылась дверь; в нее толпой ввалились техники. Каждый молча выбрал себе пункт наблюдения и стоял как вкопанный, глядя вниз, на реактор. Воцарилась звенящая тишина, ни слова, ни шума работающей техники — только тиканье счетчика, отмеряющего последние секунды.
Сойер повернулся к Джаду и потряс поднятыми руками со скрещенными пальцами. Мерлин заметил его жест и повторил. Джад улыбнулся им и поднял кверху большой палец.
Пять, четыре, три… Все набрали воздуха и затаили дыхание. Два, один, ноль. Огоньки из красных превратились в зеленые. Техники зашумели, зааплодировали.
Джад тоже захлопал, нашел глазами немца, улыбнулся ему:
— Поздравляю, доктор Шёнбрун. Поздравляю! — и протянул руку.
Немец потряс его ладонь, непроизвольно щелкнув при этом каблуками.
— Весьма польщен, — сказал он, возбужденно улыбаясь. — Примите и вы мои поздравления и благодарность, мистер Крейн.
Мерлин смотрел на них, озадаченный.
— Но я ничего не слышал, — растерянно произнес он. — Где шум мотора, передач?
— Радуйтесь, мистер Мерлин, — улыбаясь еще шире, сказал Шёнбрун. — Если бы вы услышали здесь какой-нибудь шум, это, вероятно, было бы последнее, что вы слышали в своей жизни.
— Зайдемте ко мне, выпьем, — предложил Джад.
— Могу я еще немного побыть здесь? — спросил немец. — Мне хочется полюбоваться на свое детище.
— Разумеется, — сказал Джад. — Еще раз, мои поздравления. — Он повернулся и пошел к лифту, за ним Сойер и Мерлин.
— Три миллиарда долларов, — покачал головой Мерлин.
— Это дешево, — возразил Джад. — Нам обошлось бы вдвое дороже, если бы ядерная станция не была уже построена и оплачена наполовину Людвигом, наполовину правительством.
— Я все-таки не понимаю, почему они бросили на полдороге, — сказал Мерлин.
— Все очень просто, — ответил Джад. — Людвиг бросил, потому что прибыли не было, а правительство — из-за нехватки денег. У Бразилии уже было восемьдесят миллиардов долгу, больше займов никто не давал. Банки и МВФ навязывали им программу экономии. Так что они были радехоньки принять мое предложение, получить миллиард долларов и перестать нести убытки.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: