Гарольд Роббинс - Мечты умирают первыми. Бегство из Занаду

Тут можно читать онлайн Гарольд Роббинс - Мечты умирают первыми. Бегство из Занаду - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: love, издательство АСТ-ПРЕСС, год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Мечты умирают первыми. Бегство из Занаду
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ-ПРЕСС
  • Год:
    1995
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-214-00005-7
  • Рейтинг:
    3.33/5. Голосов: 31
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Гарольд Роббинс - Мечты умирают первыми. Бегство из Занаду краткое содержание

Мечты умирают первыми. Бегство из Занаду - описание и краткое содержание, автор Гарольд Роббинс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В чем секрет феноменального успеха писателя с мировым именем Гарольда Роббинса? Его романы, переведенные на 32 языка, читают запоем и те, кто предпочитает легкий жанр, и любители изысканной литературы. Книги Роббинса прочитываются за одну ночь просто потому, что от них невозможно оторваться. Они насыщены страстями и сексом, а их герои — люди, способные достигнуть своей мечты вопреки обстоятельствам. Каждый роман писателя затрагивает вечную проблему — что теряет человек на пути к успеху, славе и богатству и совместимы ли вообще большой бизнес и большая любовь.
Как истинный американец, Роббинс своим творчеством подтверждает: да, любовь, деньги и слава всегда достаются тем, кто их заслуживает.
Произведения, которые мы предлагаем в этой книге, впервые издаются на русском языке.

Мечты умирают первыми. Бегство из Занаду - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мечты умирают первыми. Бегство из Занаду - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гарольд Роббинс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Двадцать два-двадцать три человека, — сказал Джон.

— Я думаю, ребенок там, — сказал Джад. — Иначе ему бы не удалось втянуть Софью в свои делишки.

— Сбросить туда десант? — спросил Джон.

— Приземлитесь на вертолетах. И сметайте к черту всякого, кто встанет у вас на пути, — сказал Джад. — А потом сразу же сообщите мне, прав ли я был.

— Сию минуту вылетаем, — сказал Джон.

Джад положил трубку и посмотрел на своих спутников:

— Все равно ждать, давайте пока пообедаем.

Махариши позвонил через час с лишним.

— Мистер Крейн, — сказал он. — Софье гораздо лучше. Может быть, встретимся и побеседуем?

— Конечно, — сказал Джад. — Давайте встретимся у вас, а потом проведем маленькую экскурсию по Занаду. Я уверен, вам будет интересно увидеть ядерный реактор и лабораторию искусственного клонирования.

— Очень интересно, мистер Крейн.

— Вот и хорошо, — сказал Джад. — Я спущусь через минуту. Со мной будет доктор Шёнбрун. Он спроектировал эту установку и сможет ответить на любой ваш вопрос.

Он положил трубку и повернулся к Скорому Эдди:

— Поднимись на контрольную вышку, установи там как минимум четыре заряженных противотанковых ружья и жди моего звонка.

— Я не могу вас бросить, — напрягся Скорый Эдди.

— Ты меня не бросаешь, — оборвал его Джад и повернулся к доктору Шёнбруну. — С оружием обращаться умеете?

— Да, — ответил доктор.

— Отдай ему свой пистолет-автомат, — велел Джад Скорому Эдди, — и покажи, что там к чему.

Пока Скорый Эдди объяснял доктору, как пользоваться пистолетом, Джад позвонил управляющему кадрами.

— Джек, — обратился он к управляющему по имени, — я иду к махариши, оттуда мы вместе пойдем смотреть реактор, потом лабораторию. Потом, возможно, заглянем в мой кабинет. Постарайтесь, насколько возможно, не выпускать нас из поля зрения следящей системы. Если вы почувствуете, что кому-то из персонала угрожает опасность, немедленно эвакуируйте всех. Если под угрозой окажусь я или доктор Шёнбрун, не предпринимайте ничего. Сейчас наша личная безопасность — не самое важное. Вам все понятно?

— Да, сэр, — сказал Джек. — Я не спущу с вас глаз.

Джад повернулся к Скорому Эдди:

— Готов?

Скорый Эдди кивнул.

— Отлично, — сказал Джад. — Пошли.

Они вышли в коридор. Джад проводил глазами лифт, увозящий наверх Скорого Эдди, а сам вместе с доктором вошел в другой лифт и поехал вниз. Они вышли на этаже, предназначенном для гостей, и подошли к комнате махариши.

Дверь открыл один из телохранителей. Джад вошел первым, доктор Шёнбрун за ним.

Махариши с приветственным жестом произнес:

— Мир вам, сын мой!

Джад улыбнулся:

— Мир вам, Учитель.

Из смежной комнаты вышла Софья. Джад подошел к ней, обнял и поцеловал в щеку. Ее лицо осталось спокойным и безучастным.

— Тебе уже лучше, Софья? — спросил он.

— Да, намного, — сказала она слабым голосом. — Кажется, у меня был грипп. Или еще какая-то зараза прицепилась.

— Может, тебе лучше полежать? — спросил Джад. — Никакой спешки нет. Мы можем и завтра поговорить.

Искра страха, казалось, промелькнула в ее взгляде, метнувшемся от него к махариши.

— Нет, нет, — сказала она торопливо. — Мне уже гораздо лучше. Правда.

Джад кивнул и жестом указал на доктора:

— Это доктор Шёнбрун. Без него мы бы ни за что не построили нашу установку.

Доктор Шёнбрун слегка поклонился и обменялся рукопожатием сначала с Софьей, а затем с махариши.

— Большая честь для меня, — сказал он.

Джад повернулся к махариши:

— Вы готовы? Доктор Шёнбрун покажет вам ядерный реактор.

— Мистер Крейн, — попросил махариши, — если не возражаете, мы лучше посмотрим реактор в другой раз. Нас больше интересует лаборатория. К тому же Софью, я боюсь, утомит излишняя ходьба.

Джад подавил улыбку, в то время как Шёнбрун с трудом скрыл огорчение. Ведь реактор был его детищем.

— Конечно, конечно, — с натянутой любезностью пробормотал он.

Молча все направились к лифту. В небольшой кабине сразу стало тесно, когда в нее втиснулись еще и двое телохранителей махариши.

Джад нашел руку Софьи. Она была холодной и влажной. Так, держа за руку, он и вывел Софью из лифта. Вахтер, сидевший за столом у входа в лабораторию, узнав, кивнул ему:

— Мистер Крейн.

Они вошли в раздевалку.

— Лаборатория полностью изолирована, — пояснил Джад. — Нам придется оставить здесь всю одежду, принять душ, надеть стерильные хирургические комплекты, колпаки и резиновые перчатки.

Махариши с сомнением покосился на него:

— А нельзя ли заглянуть туда через какое-нибудь окошко?

Поймав вопросительный взгляд доктора Шёнбруна, Джад кивнул. Шёнбрун ответил за него:

— В коридоре есть окно с двойным зеркальным стеклом.

— Я позвоню и попрошу лаборантов продемонстрировать одну из клеточных культур на экране. Вы все увидите через окно, — сказал Джад.

— Это меня устроит, — одобрил махариши.

Стоя у окошка, они молча любовались изображениями, сменявшимися на экране. Объясняя, что экран специально разделен пополам, чтобы проецировать одновременно натуральные и искусственно полученные клетки, Джад украдкой кинул взгляд на махариши, потом на Софью. Махариши был поглощен зрелищем, Софья же, казалось, ничего не понимала.

— Теперь мы можем пройти в мой кабинет, — сказал Джад, — и посмотреть, что нового удалось извлечь из последней части заметок вашей сестры.

В молчании они дошли до лифта. В дверях Джад помедлил, посмотрел на Софью:

— По-моему, ты устала. Может быть, отложим до завтра?

— Нет! — почти выкрикнула она. — Я здорова. Поверь мне, я совсем здорова.

Джад молча кивнул и нажал кнопку. В большой роскошной комнате он жестом гостеприимного хозяина указал им на уголок, уютно обставленный для непринужденной беседы. Махариши и Софья сели рядом на диван, двое телохранителей сразу встали за их спинами. Шёнбрун занял стул справа от них, а Джад — напротив, по другую сторону низкого столика.

— Позвольте предложить вам чаю, — сказал Джад.

— Не стоит, — ответил махариши. — Нам и так здесь очень уютно.

— Где здесь туалет? — вдруг спросила Софья.

— Дверь у тебя за спиной, — сказал Джад, поднимаясь. — Пойдем, я провожу.

Шагнув за дверь следом за ней, он показал:

— Вон там, — и, вложив ей в руку две бодрящих кислородно-кокаиновых капсулы, вернулся в кабинет.

Усевшись на свое место, он осведомился тоном непринужденной светской беседы:

— Ну, как вам Занаду? Правда, вы немногое успели тут увидеть…

— Исключительно впечатляющий комплекс, — сказал махариши.

— И это только промежуточный этап, — продолжал Джад. — В перспективе все будет полностью автоматизировано. Я смогу жить тут в полном одиночестве, без обслуживающего персонала. Предусмотрено все: питание, отдых, физическая активность, средства связи с внешним миром — все, чего только можно пожелать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гарольд Роббинс читать все книги автора по порядку

Гарольд Роббинс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мечты умирают первыми. Бегство из Занаду отзывы


Отзывы читателей о книге Мечты умирают первыми. Бегство из Занаду, автор: Гарольд Роббинс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x