Джессика Марчент - Любовь выше страсти
- Название:Любовь выше страсти
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский Дом на Страстном
- Год:1998
- Город:Москва
- ISBN:5-7847-0022-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джессика Марчент - Любовь выше страсти краткое содержание
Эми Хаммонд, главная героиня романа, стопроцентная деловая женщина. Увлеченная работой, она ревностно оберегает свою жизнь от посторонних вмешательств, не желая связывать себя никакими обязательствами, в том числе — и в первую очередь — узами брака. Однако это отнюдь не означает, что Эми ведет аскетический образ жизни. Будучи женщиной темпераментной, она достаточно часто меняет любовников. Пока не встречает Пола, в которого неожиданно влюбляется.
Так Эми оказывается перед выбором — любовь к мужчине или ее всегдашнее стремление к независимости?..
Любовь выше страсти - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Мне не жарко, мисс, — возразил Карл, тряхнув головой, чтобы убрать со лба взмокшие волосы. — Честно…
— И он мешает гитаре, — твердо проговорила Эми, кладя конец спору. — Не дай Бог, еще запутаешься в нем. Сними его. Сейчас же.
— Ладно, мисс. — Побежденный, но довольный Карл размотал цветастый шарф. — Приглядите за ним? Только до конца репетиции. — Он подошел и положил шарф рядом с Эми, которая молча ждала, когда он вспомнит, что должен сказать. — А… Пожалуйста, — промямлил он.
— Никуда не убежит твой шарф. А теперь на место. — Эми посмотрела на часы. — Уже четверть шестого. — Не сидеть же нам тут всю ночь.
У них оставалось всего пятнадцать минут. Есть предел, после чего запрещено задерживать учеников, у которых позади тяжелый учебный день, и Эми всегда прощалась с ними в половине шестого.
Карл поднялся на сцену и встал на отмеченное мелом место, где в будущем будет дверь конюшни. Когда он уже приготовился ударить по струнам, Эми в недоумении посмотрела на него.
— Ты должен смотреть в зал, а не на площадь.
— Мисс, он хочет показать всем свой профиль, — усмехнулась Джоанна. — У него и вправду красивый профиль, — добавила она уже вполне серьезно.
Элла, в спектакле жена трактирщика и главная помощница Эми, хихикнула совсем по-женски.
— Длинный нос…
— Тихо! — прикрикнула Эми. — Карл, смотри туда, куда должен смотреть!
Карл метнул на нее обиженный взгляд и повернулся лицом к воображаемому залу.
— А ты не забывай о своих лучших в Кентербери лошадях, — сказала Эми, обращаясь к Джоанне. — Вернемся к тому месту, когда путешественник просит лошадь.
Репетиция продолжалась, Карл запел песню, и Эми успокоилась. Пусть любящие родители сами догадаются, почему средневековый паломник, проходящий через Кент, тащит с собой гитару, да еще поет обо всем, что видит.
Ну и денек выдался. Колено болело, и ей пришлось почти все время сидеть. На уроках английского языка это еще куда ни шло, но на драматических уроках ужасно мешает. Ребята все время двигаются, а она обычно ходит за ними и все им показывает.
Колено мучило Эми, но еще сильнее она мучилась из-за сложившейся ситуации. На саже сюрпризы пока закончились, но Эми отнюдь не считала, что это конец. Разозленная мстительностью Роберта, она не знала, чего ей еще ждать, и поэтому срывалась и на учеников, и на коллег.
Никакие ее возражения за завтраком не помогли, хотя победа осталась за Эми. Пол может сколько угодно требовать, чтобы они поехали к Роберту, но он не знает его адреса, а Эми знает, поэтому, как она заявила Полу, сама будет решать, ехать ей или не ехать. После этого она выскочила из-за стола и принялась составлять грязную посуду на поднос, чтобы нести ее на кухню.
— Подожди минутку, — сказал Пол. — Мы еще не договорили.
— Мне надо вымыть посуду. — Эми взглянула на часы. — У меня осталось полчаса на душ и все прочее, а мне еще надо накормить Джима.
Блестящий черный нос показался из-под стола, куда Джим залез, чтобы быть поближе к Полу. То ли он узнал свое имя, то ли слово «накормить».
— Ничего с ним не случится, если он подождет, пока я куплю что-нибудь собачье. — Пол не встал со стула. — Я уже решил, что сделаю это сразу, как только уеду.
Эми крепко сжала в руке банку с джемом. Ей совсем не хотелось расставаться с Полом, но и сказать было нечего. Его необычная внешность, его добрая сила, его мягкий юмор незаметно вошли в ее жизнь, и ей не верилось, что она знакома с ним меньше суток. А теперь не пройдет и получаса, как она потеряет его. Даже Джима не будет…
Наконец Эми нашлась.
— Я должна знать, как устроится Джим.
— Сначала о делах.
Не поднимаясь со стула, Пол забрал у нее банку, и Эми не знала, то ли ей сердиться на него, то ли радоваться, что он сделал это, не коснувшись ее пальцев.
— Нам надо поговорить. — Он поставил банку на поднос. — Я сам все вымою, пока ты будешь принимать душ.
— Ну да. Ты умеешь. — Эми вспомнила, как он отлично со всем справился вечером. — И… Спасибо. Я правда благодарна тебе за все, — смущенно проговорила она, не в силах забыть об их скором расставании. — Ты мне очень помог.
— Я рад. А теперь вот что.
Он положил руки на стол, и Эми подумала: интересно, что такого необычного есть в его руках, отчего она сразу чувствует себя защищенной от всех напастей?
— Думаю, — сказал Пол, — что у тебя есть веские причины не желать встречи с человеком, который мешает тебе нормально жить.
Эми посмотрела на часы.
— Мне надо идти…
— Ладно. Покончим на этом. — Его синие глаза смотрели на нее с сочувствием и пониманием. — Не хочешь его видеть, не надо. А что ты будешь делать, когда останешься одна?
Эми почувствовала, как у нее подогнулись колени, и тотчас села на стул. Она тоже положила руки на стол, но скорее для равновесия, чем для утверждения своей воли. Невероятно, как Пол выговорил то, о чем она боялась и помыслить. В печальном молчании она воображала долгие зимние ночи, которые будет проводить в ожидании очередного нападения Роберта.
— Может, обратиться в полицию? — неуверенно предложил Пол.
— Ну и что? Это же всего-навсего шалости, — мрачно откликнулась Эми. — Подумаешь, сажа.
— Не только сажа.
— И что они сделают?
— Допросят его.
— Не сомневаюсь, что он будет все отрицать.
Эми не стала говорить, что идея обратиться в полицию, равно как и ехать к Роберту за объяснениями, кажется ей одинаково неудачной.
— Надо подумать.
— А может быть, — жалобно проговорила Эми, — ему в конце концов надоест заниматься глупостями?
Правда, она сама не знала, стоит ли ей полагаться на это. Да и что вообще она знает о Роберте? В последние дни ее больше всего огорчает как раз то, что она не имеет практически никакого представления о его характере. Она встречалась с ним раз в две недели на протяжении почти трех месяцев, и ей даже в голову не приходило, что он может вести себя так, как в прошлую пятницу.
Ни в коей мере не предвидела она и его дурацкие сюрпризы, в которых было много злобы и мальчишеской глупости.
Пол, до этого сидевший молча, решительно отвернулся, и из-под стола показался блестящий нос Джима. Наверное, Пол его потревожил, потому что на сей раз он не остался под столом. Нагнувшись и погладив собаку, Пол встал из-за стола.
— Пожалуй, пора привыкать мыть руки после общения с собакой, — заметил он, не глядя на Эми.
Он исчез в кухне, и Джим, как обычно, потопал за ним. Пора принимать душ и одеваться, подумала Эми, но, если Пол вымоет посуду, у нее есть еще несколько минут. У Эми появилось чувство, словно между ними осталось что-то недоговоренное; вероятно, и Пол думал так же, судя по его виду.
Куда подевалась его решительность? — удивленно размышляла Эми. Более того, мне кажется, он хочет быть решительным, но у него не получается.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: