Дарья Сорокина - Квалификация для некроманта

Тут можно читать онлайн Дарья Сорокина - Квалификация для некроманта - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: love_fantasy, издательство Литагент АСТ, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Квалификация для некроманта
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент АСТ
  • Год:
    2019
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-114184-4
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дарья Сорокина - Квалификация для некроманта краткое содержание

Квалификация для некроманта - описание и краткое содержание, автор Дарья Сорокина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Что делать некромантке Натт Мёрке, если тот, кого она любила, умер и вернулся к жизни уже другим? Темные волосы, ядовито-зеленые глаза и скверный характер. А еще он ничего не помнит, обзавелся невестой и новыми талантами. Попытаться достучаться до него или обратиться к целителям душевных недугов? Ведь кроме нее больше никто не признает в таинственном мужчине погибшего парня.
Что это – игры разума или зов разбитого сердца?

Квалификация для некроманта - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Квалификация для некроманта - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дарья Сорокина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– И пол ребеночка можно посмотреть? – спросила женщина и сдавила некромантке руку.

– Ну, это сложно. Скорее всего нет. Задерите робу.

Ладони коснулись живота стихийницы, и артефакт подернулся рябью. Через несколько мгновений на нем появилось изображение двух крошечных тел, в которых пока едва угадывались человеческие черты.

– О, – выдохнул Ларт, – близнецы! Поздравляю, госпожа Бэарин.

Женщина уже выпустила Натт и прижала руки к лицу.

Заклинательница вдруг почувствовала себя лишней и тихо вышла из палаты. Оказавшись снаружи, рванула прочь, чувствуя, как горячие слезы текут по щекам. И надо же было случиться такому именно сейчас? Она всхлипнула, вытерла глаза на бегу и со всех размаху в кого-то врезалась. Холодные руки тут же ласково обняли ее, понимающе погладили по спине.

– Ты? – Она удивленно смотрела на молчаливого Дэлиге, а он выжидающе склонил голову набок, пристально разглядывая девушку жуткими пустыми глазами.

Молчал, крепче смыкая объятия.

– Как думаешь, Дэл, ты бы смог сделать мне ребенка?

Глава 13

Синд столкнулся с Энглер на полпути в корпус инженеров. Девушка нагрузилась книгами из библиотеки и неловко ковыляла по утрамбованному снегу.

– Решила наконец взяться за серьезную литературу, а не любовные романчики? – Он выхватил энциклопедии у сестры.

– Отстань. Я видела твою комнату дома, ты и не такое раньше читал.

– Я и сейчас много чего читаю, но не храню на видном месте.

– Да убрала я их уже! – вспыхнула девушка.

– С каких пор интересуешься спиритуализмом? – Синд кивнул на фолиант, лежащий сверху стопки.

– Мне показалось занятным, что Натт грезится другой человек, и я решила кое-что проверить. В одной из книжек было такое.

– Из тех самых? – спросил раздраженно.

– Для сюжетов романов часто берут реальные случаи, Синд!

– И что же ты вычитала?

– Иногда душа может попасть в чужое тело, но не как паразит, а как равноправная часть.

– Все, можешь не продолжать. Это сказки. Не бывает двоедушников. Это был популярный способ обманывать богатеньких родителей, убитых горем. Ну или попытки переворота, чтобы поставить во главу своего человека.

– Но если Фирс был фениксом, такое вполне могло случиться! Он мог занять тело преподавателя Флэма… Это бы все объяснило.

– Уже жалею, что проболтался тебе. И давай закроем эту тему. Если ты скажешь Натт о своих догадках, она точно сойдет с ума. Ей не нужна сейчас слепая надежда. Она должна жить дальше.

– С тобой? – горько усмехнулась девушка.

– Неважно. Но не с иллюзией. Пожалуйста, Лер. Не забивай себе голову. Натт больна, но это временно. Слишком мало прошло после Дорнфьола.

– Как скажешь. Просто подумай об этом. Ты говорил, что все в мире неслучайно.

– Хорошо, обещаю. Я проверю, что Флэм не двоедушник, а ты поклянись молчать об этом, – нехотя согласился Синд, и сестра с готовностью закивала.

Настроение испортилось еще сильнее. Он точно не ожидал от Энглер желания идти на поводу у Натт. Если девушка зацепится за идею, вылечить одержимость будет непросто.

* * *

Синд сильно задержался в общежитии инженеров, зато Лер заверила, что уже сегодня начнет делать первые артефакты. Он спиной чувствовал, что Кригг ждет его ухода, чтобы уединиться с сестрицей, но сделать ничего не мог. С другой стороны, Рик такой же подросток. Что плохого может случиться? Может… Форсворд простонал от бессилия. Переломает ему ребра, если Энглер будет плакать. Да, именно так.

Мёрке была уже на месте. Стояла посреди коридора и смотрела в пустоту. Ее губы шевелились, словно с кем-то разговаривала, только она была совершенно одна.

– Натт?

Не откликалась. Прижималась к чьей-то невидимой груди. Мужчина даже провел по воздуху руками, чтобы убедиться – рядом никого нет.

– Натт! – Тряхнул ее за плечи, и синие непонимающие глаза уставились на него.

– О, Синд! Я задремала?

Снова холодная рука на лбу.

– Ты горячая, – констатировал друг.

– Со мной порядок. А ты не видел тут?.. – Она прикусила язык.

– Кого?

– Профессора Бэарин. Забыла, в каком она кабинете, – рассеянно промямлила Натт. Говорить, что секунду назад ей грезился Дэлиге, не стала. А уж о своей просьбе тем более. Как она сказала Флэму? Ребенка ей сделать? Вот же идиотка. Синд точно выйдет из себя. Ей давно пора отдохнуть и выспаться.

Мужчина недоверчиво посмотрел на бывшую некромантку, не зная, на чем бы ее подловить.

– Госпожа Мёрке! – Стихийница под руку с целителем вышла из дальнего кабинета. – Спасибо вам большое. День добрый, инквизитор Форсворд.

– Вечер уже, – пробормотал он, а Натт лишь невинно развела руками, всем своим видом показывая «я же говорила».

– Ты?.. – Синд вопросительно кивнул лекарю.

– Ларт, – приветливо улыбнулся тот.

– Занят?

– Сейчас вернусь. Подождите в приемной.

Синд нервно барабанил по столу, недовольно наблюдая за подругой. Он все прекрасно видел: она болтала с кем-то, пыталась обнять. Только даже проклятый глаз ничего не заметил. Она была одна в коридоре! Плохо. Очень плохо. Помешательство прогрессирует. С досады стукнул кулаком, и Натт вздрогнула.

– Что с тобой? – участливо спросил голосок, от которого кровь закипала, а из головы разом пропадали адекватные мысли.

– Как обычно. Я же псих-инквизитор, забыла? Убери-ка волосы назад.

– Зачем? – насторожилась девушка и прижала к макушке обе ладони.

– Да что ж ты пугливая такая! Как птичка. – Он вскочил с места, подошел ближе и откинул рыжие локоны, разглядывая что-то не то на шее, не то на ухе.

Натт похолодела от ужаса, боясь, что заметит черную прядь, но друг смотрел не туда.

– Отлично. – Он мило улыбнулся и потер мочку уха. – Не хотела проколоть?

– А?.. – Девушка зарделась от внезапной ласки.

– Уши проколоть, говорю. – С трудом отстранился и выудил из кармана маленькую коробочку. – Случайно попались мне в Рискланде, почему-то о тебе сразу подумал.

На мягкой подушечке лежали две аккуратные сережки в виде серебристых крыльев.

Крылья. Штеркен. Феникс. Крылья! Седой принес ей крылья! Руки затряслись. Почему он? Почему именно такой подарок?

– Тебе не нравятся? Тогда куплю что-нибудь другое. – Синд расстроенно потянулся за коробочкой.

– Нет! Нравится! – Натт уже успокоилась и даже улыбнулась. – Ты за этим привел меня в лазарет? Уши проколоть?

– Ну да.

– Давай. Я хочу.

– Точно?

– Да!

В легенде Штеркен украл крылья, а Синд решил подарить. Об этом странном символизме говорил Дэл? В любом случае она выдохнула с облегчением, девушка ждала, что ей устроят очередное обследование, а она порядком устала от желающих ее вылечить.

* * *

Лампа даже начала нравиться Натт. Приятный теплый свет успокаивал, а сейчас нужно было собраться. Гостклиф составил щадящее расписание. Всего пять пар на завтра. Сдвоенное бальзамирование с третьим курсом, теоретический спиритуализм с малышами, этика призыва – совмещенное занятие выпускников кафедры некромантии и призыва. Завершала первый рабочий день в новом году история некромантии. Справится! Тем более Синд обещал, что утром Энглер занесет защитные артефакты. Нес какую-то ерунду, что сестра у него большая фантазерка, нервно посмеивался и просил подругу не относиться серьезно ко всему, что Лер говорит. Странный…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дарья Сорокина читать все книги автора по порядку

Дарья Сорокина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Квалификация для некроманта отзывы


Отзывы читателей о книге Квалификация для некроманта, автор: Дарья Сорокина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x