Дарья Сорокина - Квалификация для некроманта
- Название:Квалификация для некроманта
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-114184-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дарья Сорокина - Квалификация для некроманта краткое содержание
Что это – игры разума или зов разбитого сердца?
Квалификация для некроманта - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Натт не верила, что делает это. Спустя несколько минут, наспех одетая, с влажными волосами и помутневшим сознанием, она спускалась с башни. Стало вдруг плевать, как будет выглядеть ночной визит к Флэмам. Просто заставит келпи раздеться и показать руку и грудь. Глупый неконтролируемый смешок вырвался наружу, а тело повело в сторону, пришлось на мгновение прислониться к стене. Девушка не решила, что сделает, если увидит или не увидит шрамы. Просто хотела застать призывателя врасплох.
Кулак замер на полпути к створке. По коридору кто-то шел. Приглушенные голоса и тяжелые шаги заставили Натт броситься обратно под арку и замереть.
Дэлиге и Илвмаре! Выходит, они только приехали. Сердце сдавило от боли. Кто тогда был в комнате? Не мог же призыватель оказаться в двух местах одновременно?
– Спасибо за чудесную прогулку, – ласково проговорила невеста Флэма, а мужчина издал едва различимый звук. – Устал? – участливо поинтересовалась Илвмаре.
– Да.
– Любишь меня?
– Да.
– Тогда поцелуй.
Натт не знала, куда деться, боялась даже вздохнуть, чтобы не обозначить свое присутствие, но она прекрасно слышала каждый шорох одежды, каждое ласковое слово, которым Дэл награждал свою невесту. Это оказалось невыносимым – слушать его голос, наполненный нежностью к другой. К той, с кем при всем желании она не может и не хочется сражаться. Слабая, хрупкая черноволосая девушка, полностью зависимая от своего возлюбленного… Натт должна отступить.
Дверь в бывшую комнату аспиранта Хассела закрылась, и только сейчас заклинательница сделала глубокий вдох, а вместе с ним пришли слезы от осознания собственных наивности, беспомощности и глупости.
Вернувшись к себе, первым делом девушка собиралась разбить кленовую лампу, но вместо этого снова убрала ее в шкаф и обвесилась амулетами. Еще одного видения этой ночью точно не пережить. Закрыла балконную дверь и легла спать, в душе надеясь, что заболеет и не придет на совместную пару с Эндэлиге Флэмом, ведь только что Мёрке твердо решила, что между ними все кончено.
С утра Натт долго рассматривала в зеркало саднящее горло и прикладывала руку ко лбу. На больную она не походила, несмотря на бледность и круги под глазами, – этого недостаточно, чтобы убедить Анда дать ей отгул сразу после затяжного отпуска.
Стук в дверь. Мёрке сжала кулаки и с трудом заставила себя принять равнодушный вид. Больше никаких перепалок с келпи, никакого флирта и прикосновений. Обычные деловые отношения. Она очень старалась не переигрывать и прокручивала в голове дежурные вежливые фразы, но на пороге оказался не Дэл, не Синд и даже не Брорд.
– Госпожа Бэарин! – Натт с нескрываемым удивлением таращилась на магистрессу с факультета элементалей.
– Хауп, – улыбнулась женщина. – Пустишь на минутку перевести дух?
– Конечно, вам не стоило в вашем положении сюда подниматься. – Мёрке суетливо запихнула под кровать грязные вещи и пригладила покрывало.
– Я беременная, а не немощная. Извини, что так внезапно, но… – Она замялась и рассеянно покрутила головой в поисках стула. – Можно, присяду?
Натт сняла со спинки плащ и пригласила стихийницу.
– У меня к тебе очень деликатное дело, и оно касается… Даже не знаю, как начать. – Хауп сжала подол робы и опустила взгляд.
– Говорите как есть. Но я не знаю, чем могу быть полезна. С недавних пор я…
– Знаю, – перебила волшебница. – Я не за помощью. Это касается Фирса Хассела и меня…
Мёрке показалось, что у нее выбили остатки воздуха из груди. Это уже слишком, она была на грани. Хотелось поскорее выбежать из башни, лишь бы не слышать признание. Вот сейчас стихийница скажет, что отец близнецов – Фирс, и разум окончательно откажется подчиняться своей хозяйке.
– …а в итоге я так и не призналась. Ты простишь меня, Натт?
– За что? Фирс на тот момент ничего не был мне должен. Он был свободным человеком, и… теперь после него останутся дети. Это… это же прекрасно, – механически проговорила Мёрке, а лицо магистрессы вытянулось.
– Что, прости?
– Близнецы. Они от Хассела, да?
Хауп зашлась кашлем и хрипло попросила воды. Натт быстро налила стакан гостье и себе.
– Во-первых, никогда! Слышишь, никогда не говори такое вслух! – строго отчитывала стихийница. – Мой ревнивый муж едва разрешает преподавать. Если хоть один подобный намек услышит – запрячет дома на всю оставшуюся жизнь! А во-вторых, Натт, я учила Фирса. Мальчишкой помню. Неужели ты подумала… Кошмар… Ты меня совсем не слушала?
– Нет, – честно призналась заклинательница.
– Хорошо. Придется сначала. Боги, какой же стыд. Как тебе такое только в голову взбрело? – Бэарин пошла красными пятнами и ослабила ворот мантии.
– Простите… – Мёрке опрокинула свой стакан, все еще глядя себе под ноги. В последнее время она определенно стала слишком эмоциональной и импульсивной.
– Как только Фирс поступил в Тэнгляйх, мне навязали стать его поверенным лицом. Формальная процедура, необходимая всем сиротам. В случае смерти я должна была сообщить последнюю волю указанным в завещании людям. – Хауп выдержала паузу, давая собеседнице время переварить услышанное.
– Разве этим не местные нотариусы занимаются? – с сомнением спросила Натт.
– С Фирсом всегда все было не так. Да и какое могло быть завещание у мальчика-южанина? Мы договорились, что после совершеннолетия он обратится к юристам, но адепт Хассел решил оставить меня своим доверенным лицом.
– Он завещал что-то помимо своих вещей в комнате и мастерской? – Мёрке чувствовала, как учащается пульс. Что угодно, лишь бы прикоснуться к этим предметам.
– Да. – Бэарин снова замялась. – Не злись на меня. Я не могла выполнить его последнюю просьбу раньше. Мне запретили.
– Кто запретил? – Сердце стучало уже в висках. Фирс хотел что-то сказать. Она выяснит прямо сейчас. Получит послание, только узнает, кто хотел этому помешать.
– Синд Форсворд и Гостклиф Анд.
Натт не стала дожидаться, когда гостья спустится из башни. Оставила ее у закрытой двери и рванула вниз. Где-то на середине лестницы закружилась голова, словно это у нее, а не у Бэарин естественное недомогание. Злость и обида придавали сил и гнали дальше, ступенька за ступенькой, по длинным коридорам, минуя десятки поворотов и галерей, пока Мёрке не оказалась у комнаты друга. Она стучала так громко и неистово, что гулявшие неподалеку студенты решили не испытывать судьбу и покинули шумное место.
– Ты чего в такую рань прилетела? – Синд выглянул наружу, спешно вытирая влажные седые волосы.
Он стоял босыми ногами на холодном полу. Из одежды на инквизиторе были лишь штаны, которые прилипали к мокрой коже. Глядя на тугие, красиво очерченные мышцы и широкие плечи, Натт смутилась и на мгновение забыла, как сильно злится. Она до сих пор не могла свыкнуться с мыслью, что этот мужчина и долговязый сероглазый Синд Форсворд из прошлого один и тот же человек.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: