Ханна Грейс Льюис - Выбор
- Название:Выбор
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ханна Грейс Льюис - Выбор краткое содержание
Выбор - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Сгибаю пальцы, оставляя кровавые царапины на лице. Бедный, бедный мальчик.
Он, наконец, отпрыгивает и наставляет на меня дуло.
– Руки вверх.
– Мне не нужен нож, чтобы навредить тебе, – мягко делаю шаг, выставляя перед собой ладони.
– Стой, где стоишь.
– Или что, мой дорогой Бранвелл? Убьете меня, как я убила вашего брата?
Я мило улыбаюсь и, склонив голову в бок, подхожу к стволу вплотную, практически впечатав его в свой живот.
– Верша суд над убийцей, сам становишься убийцей, Адам. Готов ли ты замарать руки и запятнать совесть из-за меня?
Слышу его нервное биение сердца, он тихо нажимает на курок. Не до конца.
Я смеюсь.
– Ты слаб! Давай же, мальчик. Сделай это! Давай! ДАВАЙ! – Хохочу, запрокидывая голову.
Выстрел. Я замолкаю. Тело охватывает болью, но я мгновенно окунаюсь во тьму, что заращивает дыру в теле.
– Молодец, Адам, – я мягко сжимаю плечо парня и наклоняюсь к тому, кто остолбенело разглядывает свои руки, залитые кровью и кусками плоти, – ты такой же, как и я. Убийца. Сможешь теперь жить с этим?
Медленно отрываюсь от него:
– Мне пора. Приятно было познакомиться, – тихо произношу, аккуратно огибая стоявшего по струнке Адама.
Покидаю переулок и направляюсь в отель. Нет времени думать о глупости, свершившейся только что. Но, если Адам – умный мальчик, то сделает все по плану. Шансы малы, но, как говорится, кто не рискует…
Ехидно улыбаюсь, ускоряя шаг. Следующий ход за вами, мистер Бранвелл.
Глава7: Шутка
I started a joke
Which started the whole world crying.
Я начал шутку, от которой мир заплакал
«I started a joke»
Faith No More
Ворвавшись в апартаменты Хейли, резко распахиваю задвинутые шторы и открываю дверь, ведущую на просторный балкон. В спальне нечем дышать: пары перегара, исходящие от девушки, вытеснили весь кислород, заставляя непроизвольно сморщиться и задержать дыхание. Она лежит на животе, закинув ногу на скомканное одеяло. К приоткрытым сухим потрескавшимся губам прилип спутанный шоколадный локон, сами волосы на ее голове сейчас больше напоминают гнездо.
– Доброе утро! – Кричу я, вырывая из-под девушки одеяло.
Перехватываю подушку, которая в ответ на мои варварские действия летит прицельно в голову. Ладно. Сузив глаза, тихо подхожу к наемнице, так неосмотрительно засунувшей голову под вторую подушку. Отбросив мягкий снаряд, резко закидываю её тело на плечо.
– Что происходит? – бурчание Хейли совпадает с её неудачными попытками вырваться.
– Не дергайся, – цежу я сквозь зубы, открывая дверь.
Душевая кабина находится в дальнем углу ванной комнаты, как обычно, максимально пафосно оформленной для президентского люкса. Сгрузив уже неподвижное тело в огромную душевую, задаю параметры кабины и задвигаю дверь. Звук автоматического замка – Хейли мгновенно открывает глаза, бешено осматриваясь. Улыбаюсь, киваю на её немой вопрос: не откроешь, пока не завершится программа.
Ледяной поток обрушивается на девушку, смывая сон и остатки ночных посиделок. Девушка, визжа, подскакивает, носится по кабинке, пытаясь убежать от ледяной воды. Запрокинув голову, начинаю хохотать. Из душа слышится отборный мат, смешанный с проклятиями и обещаниями медленной и мучительной расправы. По животу проходится судорога, и я складываюсь пополам, продолжая откровенно ржать. Осталось самое интересное, заставив себя вытереть слезки, смотрю на мокрую девушку. Поток воды прекращается, Хейли кровожадно взирает на меня, рывок – дверь еще заперта; растерянное выражение её лица с налипшими тяжелыми от влаги волосами. Из-под пола начинает валить густой пар, разогревая замерзшую узницу, стеклянные стены кабины запотевают. Протерев рукой небольшое окошко, наемница непонятливо смотрит на меня, вызывая у меня улыбку Чешира. Клубы пара застывают в пространстве вокруг девушки – она замирает, предчувствуя подставу.
И снова открывается адский напор ледяной воды, охлаждая пар. Дикий визг Хейли, и я со стоном падаю на кафель, смеясь до хрипоты. Щелкнул электронный замок, выпуская мою бешеную мегеру. Скрипя зубами, она стоит над моим скрюченным от спазмов телом, бессильно сжимая и разжимая кулаки. С кое-каким оханьем и аханьем я встаю, поднимая руки в знак поражения, попутно вытирая набежавшие слезы.
– Не обижайся, было весело, согласись.
В ответ послышалось шипение, вызывая новый приступ смеха.
– Ладно, ладно! – всё так же стою с поднятыми руками, – давай мириться?
Мат, захлопывающаяся дверь ванной. Следую за девушкой, обнимаю со спины, уткнувшись носом в холодную мокрую голову:
– Ну всё, не злись, хорошо?
Наемница молчит, излучая потоки злости.
– Ну, перестань, – легонько чмокнув в затылок, переворачиваю её лицом к себе, – Ну?
Хейли закрывает глаза, пытаясь успокоиться, а, когда открывает, больше не вижу в них агрессии. Только если чуть-чуть.
– Когда-нибудь я тебя зарежу.
– Конечно, милая, непременно, – я подмигиваю.
Кивком указав на серый диван в гостиной, сажусь, переходя к главному:
– Что вчера случилось? Встретила по дороге бар со скидками?
Не оценив сарказма, девушка закатывает глаза:
– Скорее старую знакомую. Она передала документы, те, которые ты просила.
– Ну, чего стоим, милая? Вперед и вприпрыжку за ними.
Повторно закатив глаза, Хейли уходит, снимая с себя пропахшее ледяное платье. Она возвращается с пачкой документов уже абсолютно голая, капли воды с волос текут по телу, вызывая мурашки. Будто в ступоре смотрю на её стройное подтянутое тело, одаренное не только пышными формами, но и мягко очерченными накаченными мышцами. Хейли, заметив мою реакцию, тщетно пытается скрыть улыбку, саркастично заломив бровь. Забираю папку, отвернувшись от девушки:
– Спасибо, – голос предательски охрип. За спиной послышался тихий смех и легкие шаги, уходящей наемницы.
Выдох. Открываю папку.
На гладкой поверхности лежащей внутри рекламки узнаю почерк Хейли: «Анабель Арисса Хардвелл. Броднесс, Ред Фокс Роуд, 18, TX 77377».
Они все это время были здесь. Осознание прочитанного накрывает: скоро я смогу увидеть свою малышку! О, Создатель, как же это здорово! Я готова прыгать до небес, клянусь!..
Быстро набрав номер на стационарном телефоне, хватаю кожаную куртку и выбегаю на улицу. Возле выхода у отеля меня ожидает вызванное такси.
– Куда едем, мисс?
– Ред Фокс Роуд, 18. Поторопитесь.
***
Меня высаживают возле высоких кованых ворот, за которыми виднеется небольшой фонтанчик, украшенный сидящей на нем русалкой. Таксист торопливо захлопывает дверь и, хмуро кивнув на прощание, скрывается за домами.
Ворота оказываются запертыми, не желая звонить в колокольчик и портить сюрприз, я прохожу вдоль ограды и, найдя место, укрытое от любопытных взглядов аккуратными подрезанными кустами, осторожно перелезаю через заграждение. Приходится пробежаться по небольшой аллее, которая связывает врата с домом. Сам же дом по мере моего приближения превращается в шикарный трехэтажный особняк, отделанный белым мрамором с многочисленной лепниной на нем. Второй этаж содержит четыре маленьких балкончика по своему периметру с металлическими резными перилами. На третьем этаже окон нет – весь уровень построен из стекла, делая его абсолютно прозрачным. На первом же этаже выделяется массивная деревянная дверь, с которой строго на меня смотрит медный лев, держащий во рту огромное кольцо – своеобразный звонок.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: