Раиса Мессер - Жизнь и книги Льва Канторовича
- Название:Жизнь и книги Льва Канторовича
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Советский писатель
- Год:1983
- Город:Ленинград
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Раиса Мессер - Жизнь и книги Льва Канторовича краткое содержание
Рисунки, помещенные в книге, принадлежат самому Л. Канторовичу, который был и талантливым художником.
Все фотографии, публикуемые впервые, — из архива Льва Владимировича Канторовича, часть из них — работы Анастасии Всеволодовны Егорьевой, вдовы писателя.
В работе над книгой принял участие литературный критик Александр Рубашкин.
Жизнь и книги Льва Канторовича - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:

Есть в очерке и сатирические рисунки. Таковы «Мелкий торговец», «Ростовщик» и, конечно, «Мой шпик», тот самый господин, который упомянут в названии очерка. Портрет шпика (тросточка, претендующее на значительность выражение лица, выставленная вперед грудь) — лишь повод для обобщения о мощной системе шпионажа и тайной полиции, которая топит в крови всякий зародыш революции. «Седьмого ноября я видел, как разгоняли рабочую демонстрацию». Подробно описывая это выступление трудящихся, автор говорит , что капитализм научил рабочих пролетарской солидарности.
Жизненныенаблюдения Канторовича насыщены острыми социальнымиконтрастами. Он увидел богатство и нище ту этойстраны, своеобразие ее быта и искусства. Конечно,прежде всего в очерках видны профессиональные интересыавтора. Он не только знакомится с искусством Востока,но видит связь искусства с политикой, занимает яснуюпозицию в, казалось бы, чисто художе ственных спорах.Вместе с Араки-сан он критикует эпи гонов западнойживописи и понимает возможность вза имопроникновенияяпонской живописи и европейской классики.Но Канторович верит в рождение новой культуры, связанной снародными традициями. Символично завершаетсякнига. Здесь глубокое сочувствие талантли вому народу,который пока еще не может раскрыть пол ностью своивозможности. «Художник Ай-Гай, тот, что поселился в кварталахбедноты, напишет свои большие, замечательныекартины. Он не останется неизвестным и не умрет вбедности. А великий Араки-сан, подобно ста рому Бунцо,увидит, что так ему никогда не нарисовать».
Проблемы народного искусства, национальной специфики и связей мирового искусства, поднятые в свое время Канторовичем, существенны не только для 30-х годов и не для одной живописи. В современном искусстве Востока и особенно Японии продолжается борьба за сохранение национальной самобытности, за творческое отношение к западным стилям. Достаточно сопоставить, например, поток нынешних японских фильмов, копирующих американские ревю-«шлягеры», с шедеврами Акиро Куросавы («Расемон», «Красная борода») и Кенедо Синто («Голый остров»), чтобы оценить значение этой общественно-эстетической проблемы, поднятой в книге «Пять японских художников».
Быстро рос уровень социально-политических и художественных обобщений Канторовича.

В журналах «Борь ба миров» и «Юный пролетарий» он не мог уйти от газетной иллюстративности и даже штампа, потому что и весь материал черпал из газеты. Личный опыт, соприкосновение с реальной действительностью вели его к самостоятельным размышлениям. Первая книжка очерков Канторовича воспринимается и в контексте всего развития нашей литературы, в частности интереса советских писателей к зарубежному миру, рассказа о нем с позиции советского человека. Это большая, особая тема. Заметим лишь, что в 20— 30-х годах книги советских писателей о зарубежном мире были в большей степени связаны с желанием советских людей узнать и понять противоречия «по ту сторону» в предчувствии надвигающейся военной угрозы. И. Эренбург и М. Кольцов, П. Павленко и К. Федин, М. Чумандрин и М. Слонимский открывали для нашего читателя малознакомый мир. Заметим и то, что «Пять японских художников»— одна из немногих в ту пору книг о загранице, написанная в жанре лирико-публицистического очеркового обозрения. Конечно, у Канторовича — профессионального художника была здесь своя тема — искусство живописи, но она помогла ему увидеть и картины жизни Японии. Литературный дебют состоялся.
*************************
В 1933 году,после завершения книги «Пять японских худ ожников» исдачи в производство альбома об экспедиции на «Сибирякове», Л. Канторович вновь отправился на Север. За новой экспедицией — Лено-Хатангской — не следили отечественные и международные средства массовой информации,но задачи ей предстояли серьезные, включая исследования нефтеносных районов севера Сибир и. Вместе следоколами «Русанов» и «Красин» шли другие корабли,впереди их ждали тяжелые льды. Впосле дствии частьчленов экспедиции вместе с начальником Н. Н. Урванцевымостанется на зимовку, другая (в том числе Канторович)вернется в Архангельск...
Об этой экспедиции известно гораздо меньше, чем о походе«Сибирякова». Но именно после нее вышла книжка очерков Л. Канторовича, в которой отразились оба путешествия.Прежде чем говорить об этой книжке — она называлась «Холодное море», — скажем о любопытном рукописном журнале, который был выпущен на «Русанове» в...издательстве «Красный Айсберг» в количестве 1 экземпляр. На обложке журнала значилось: «Нордвический крокодил № 1», ниже было нарисовано упомянутое животное и следовал текст: «Дорогие товарищи! В первый день нашего плаванья родился на свет «Нордвический крокодил». Веселый этот зверь изображен на обложке. Он водном ботинке, так как носит он № 45, а во всем отделе снабжения ГУСМПа нашелся только один ботинок этого размера. Хвост крокодила обернут в газетку, чтобы не обморозить эту нужную часть крокодильского тела. На первых порах «Крокодил» познакомит Вас с некоторыми участниками экспедиции». Далее шли дружеские шаржи на работников кухни, на «геолого-физический выводок», на руководителя экспедиции. Этот журнальчик показывал, какую атмосферу вносил Канторович вколлектив.
Книжка же получилась вполне серьезная. Автор не хотел, чтобы у читателя возникло облегченное представление о работе на Севере. Опираясь на документальныйматериал, описывая события, имевшие место в навигации1932 и 1933 годов, автор, однако, избегал называть именагероев очерков, точно определять тот или иной эпизод.Это сделал заавтора в своем предисловии профессорВ. Визе. Но главное в этом предисловии —слова, определяющие характер работы Л. Канторовича, который неставил перед собой цели дать описание экспедицийа лишь выбрал несколько эпизодов, казавшихся емуважными: «В результате появилась эта книжка, представляющая собой собрание картин, нарисованных словоми карандашом. И природа и люди показаны в этих картинах так, как они есть на самом деле, без лишних прикрас, без навязанной героики. Правдивость и простотаподкупают читателя этих страниц живой Арктики».
В книжке семь небольших очерков. Открывается онацветной автолитографией: прозрачно-зеленоватый айсберг в свете северного сияния. Всего в книге около сталитографий и рисунков автора.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: