Раиса Мессер - Жизнь и книги Льва Канторовича
- Название:Жизнь и книги Льва Канторовича
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Советский писатель
- Год:1983
- Город:Ленинград
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Раиса Мессер - Жизнь и книги Льва Канторовича краткое содержание
Рисунки, помещенные в книге, принадлежат самому Л. Канторовичу, который был и талантливым художником.
Все фотографии, публикуемые впервые, — из архива Льва Владимировича Канторовича, часть из них — работы Анастасии Всеволодовны Егорьевой, вдовы писателя.
В работе над книгой принял участие литературный критик Александр Рубашкин.
Жизнь и книги Льва Канторовича - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Эти главы как бы радиусами расходятся из смыслового, сюжетного и образного центра повести — поступков, мыслей и чувств Коршунова.
Но и сам образ командира уже в главах, связанных со среднеазиатскими событиями, приобретает все новые черты. Здесь раскрылись выдержка Коршунова, его немногословность, аналитический склад мышления, скромность, даже суровость. И именно такой Коршунов проявляет открытость чувств, казалось бы, совсем неожиданную в нем, взрыв патетики. Это происходит в трагические минуты боя с Ризабеком Касимом. Когда десять погра ничников отбиваются, почти уже ни на что не надеясь, от лавины басмачей, тяжело раненный Коршунов говорит: «Споем, ладно? Споем на прощанье!» Бойцы глядят на него молча, с тоской. А он все повторяет: «Нужно петь, друзья. Песня — это очень важно... Что? Почему не надо? Разве не так?» И сам запевает: «Трансвааль, Трансвааль, страна моя», повторяя только две строки, какие запомнил. И от звуков этой песни становится страшно Ризабеку. Он бежит к повороту ущелья, где его ждет весть о прибытии большого отряда пограничников. Порыв эмоций, бурное их проявление у Коршунова продиктованы его страстным желанием быть с товарищами в последние минуты жизни, и если уж суждено погибнуть, то сохранив человеческое достоинство, боевое братство до конца.
В годы Отечественной войны не однажды, попадая в критическую ситуацию, наши бойцы, повинуясь внутреннему порыву, пели революционные песни. Они сражались до последнего патрона, гранаты, и они пели, выказывая врагу непреклонность, силу духа. Среди тех, кто защищал Брест, Ханко, Севастополь, кто встречал врага штыком и песней в смертельном бою, были читатели «Полковника Коршунова».
В повести рядом с чувствами, проявляющимися негромко, выразилась способность героя к взрыву — это важная сторона его внутреннего мира, раскрывающегося в повести. Существенные перемены в судьбе и личности Коршунова происходят в новых обстоятельствах. Намного расширяются рамки произведения. Раньше почти все замыкалось границей, об остальном читатель лишь получал некоторую информацию. И вот — госпиталь, отдых в санатории, новые знакомства, награждение орденом, Москва, небывалые впечатления, досрочное возвращение на границу, еще одна боевая операция. Казалось бы, третьей главой жизненный круг героя очерчен полностью. Но происходит иное. Это лишь часть повести и часть жизни Александра Коршунова. О предстоящем пути говорит Коршунову партийный секретарь комендатуры Захаров, человек старшего поколения: «Ты только разогнался жить. Это ничего, что ты уже командир, что ты герой. Всего этого на другую жизнь, может быть, хватило бы. На долгую жизнь... Ты еще сам не знаешь, чего тебе надо, но что-то в жизни у тебя незаполненным осталось... Что тебе делать дальше? Я не знаю, и ты сегодня не знаешь. Только я за тебя, Шурка, спокоен».
Это завтра наступает не сразу. Перед читателем проходит еще несколько этапов жизни героя, новые люди. Расширяется, обогащается внутренний мир Коршунова. Не всегда писатель избегает здесь прямолинейности. Мы видим, что герой поначалу озадачен и даже раздражен тем, сколько вещей ему неведомо. Встретившись в санатории с писателем и девушкой Леной, он чувствует пробелы в своем воспитании: не знает поэзии, изобразительного искусства, серьезной музыки. Его мир ограничивался делом, борьбой, и вот перед ним музеи, книги, театр. В этой главе явно с натуры написана сцена награждения в Кремле. Коршунова награждают вместе с полярниками, со Шмидтом, а значит, и с самим автором, получившим награду за поход на «Сибирякове». Тут выразительны мельчайшие детали. Но об увлечении героя литературой, запойном чтении сказано стандартно, в виде рекомендательного указателя. Здесь не столько впечатления героя от литературных произведений, сколько дань литературному штампу: «Коршунов читал стихи Маяковского и «Илиаду» Гомера, Толстого и Мопассана, Стендаля и Чехова. Достоевский не понравился Коршунову, но он прочел все, что написал Достоевский... Томик стихов Киплинга поразил Коршунова жестокой выразительностью. «Хаджи Мурат» Коршунов считал лучшей вещью Толстого. Стихи Коршунов запоминал наизусть и не расставался с маленьким дешевым изданием Пушкина. Своих бойцов Коршунов учил любви к чтению. По вечерам вслух читал им любимых поэтов и книги раздавал красноармейцам».
Гораздо интересней непосредственное впечатление Коршунова от стихов, прочитанных Леной. Здесь нет перечней, есть стихи, близкие Коршунову. Во втором варианте повести, выходившем до войны дважды под названием «Александр Коршунов», действие ограничивается материалом первых трех глав с рядом существенных изменений. В этом варианте исчезла Лена, девушка, которой Коршунов не смог ответить взаимностью. Теперь стихи в больнице (а не в санатории) читает герою его будущая жена — Анна. В дальнейшем, уже после гибели автора, были обработаны со значительными потерями и последующие, не азиатские главы. Между тем, если авторский вариант повести в чем-то выигрывал благодаря большему единству всей вещи, то издание «Александра Коршунова» в обработке посторонних лиц [11] Канторович Л. Александр Коршунов. Л., 1980, гл. 7—10 в обработке А. А. Девеля.
(разумеется, недопустимое) значительно уступает варианту 1940 года.
Очевидно, само появление в повести двух героинь было связано с желанием автора показать сложность личных отношений. Хотя многое должно в Лене импонировать Коршунову, влечения он к ней не чувствует, и позже даже не отвечает ей на письма, присланные из Москвы: ему нечего было ей писать.
Все ясней становилась автору сложность человеческих судеб и отношений. Все глубже он пытается раскрыть духовную жизнь героя. Формально повесть не делится на две части, но, конечно же, три последних главы (с двумя вставками, посвященными отцу Коршунова и проводнику собак Цветкову) представляют собой именно вторую часть —с новыми проблемами, персонажами и даже
местом действия. Во второй части важны размышления Коршунова над проблемами военной теории. Позади осталась Средняя Азия с её песками и походами по горам за вражескими бандами. Нелегко ему поступить в Академию Генерального штаба. Наконец Коршунов оказывается в Москве, есть время подумать о военной профессии, о будущей войне. Все это интересует писателя (и его героя), без связи с конкретными событиями. Такие рассуждения «оправданы» самим местом учебы командира.

Писатель углубился во внутренний мир военного человека, еще непривычного литературе тех лет, он поставил его в одни ряд с персонажами, знакомыми по произведениям предвоенной поры, — ученым, художником, актером, композитором, писателем. Процесс роста военного сознания, процесс становления командира составляет основное содержание этих глав. Канторович показал героя, какого не могло быть ни в каком другом общество. Здесь нет ничего похожего па прежнюю военную среду, опустошавшую человеческую душу. Для Коршунова эта его работа — призвание, она требует напряжения творческой мысли. Появление этой повести — начало литературного процесса, который в больших масштабах развился десятилетия спустя. Такие романы, как «Наследники» М. Алексеева и «Сильнее атома» Г. Березко, продолжают начатое автором «Полковника Коршунова».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: