Люк Бессон - Несносный ребенок. Автобиография [litres]
- Название:Несносный ребенок. Автобиография [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ)
- Год:2021
- Город:М.
- ISBN:978-5-17-121036-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Люк Бессон - Несносный ребенок. Автобиография [litres] краткое содержание
Бессон вспоминает тот день, когда наперекор матери бросил учебу и отправился в Париж снимать кино. Этот поступок положил начало его отчаянной борьбе за то, чтобы снять первый полнометражный фильм и занять свое место в мире кино.
В книге рассказана история о том, как, не имея ни поддержки, ни опоры и убегая от реальности в мечты, подросток сумел определиться с профессией, как он жадно учился ремеслу у каждого причастного к миру кино, будь то режиссер, оператор или осветитель. О том, как из маленьких бытовых историй вырастал большой художник, как из душевных ран и разочарований рождались образы, навсегда вошедшие в сокровищницу мировой культуры. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Несносный ребенок. Автобиография [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Он дал мне средство, предназначенное для лошадей.
– Помимо этого есть еще кокаин, но я не по этой статье, – сказал он мне с ехидным юмором.
Открытие фестиваля и выход фильма тревожили меня, но меньше, чем перспектива очередной операции Жюльетт. Прошло уже десять месяцев. Ей предстояло снова вернуться на операционный стол.
Хирург сверился со своим календарем в поисках даты. Я почувствовал, что небо снова сыграет со мной в злую игру. Я был в том уверен. Хирург провел пальцем по календарю.
– Посмотрим… это будет… десятого, – сказал он с облегчением.
Десятого мая. В день открытия Каннского фестиваля. В день, когда будет представлена «Голубая бездна». Я побелел.
– Десятого вас устроит? – спросил он.
У меня было такое чувство, что небо забавлялось со мной и играло с моими нервами как с клубком шерсти, но для меня не могло быть и речи о том, чтобы противопоставить мою дочь и мой фильм.
– Десятое? Превосходно! – ответил я надтреснутым голосом.
Но хирург был умен, он явственно почувствовал, что что-то не так.
– Видите ли, я назвал десятое число, но точно так же мог бы назвать одиннадцатое или двенадцатое. Это мало что меняет. У вас что-то назначено на десятое?
Я не смел признаться. Я боялся нарушить порядок вещей, боялся, что моя дочь будет потом злиться на меня, что я предпочел ей мой фильм. Я упорствовал, но доктор настаивал и в конце концов вырвал у меня правду.
– Дело в том… мой фильм будет показан на открытии Каннского фестиваля, – наконец тихо признался я дрогнувшим голосом.
– Двенадцатого будет в самый раз! – бодро ответил он.
Я понял, что эти сорок восемь часов, с 10-го по 12-е, будут очень насыщенными.
Магали, главная костюмерша, заставила нас заказать себе красивые синие костюмы. Для Жан-Марка, Жана и меня. Розанна собиралась надеть маленькое парусиновое платье. Пресса уже требовала показать ей фильм, но он все еще не был закончен, и я отказывался его демонстрировать. Пресс-атташе сообщил мне о том напряжении, которое воцарилось во всей киношной тусовке. Пуавр д’Арвор [73] Пуавр д’Арвор (р. 1947) – журналист и писатель; один из самых авторитетных современных французских журналистов.
требовал показать ему фильм, «Либерасьон» чувствовала себя униженной, а Беверини из ТФ1 вообще пообещал отомстить.
Почему уже теперь было столько ненависти? Потому, что журнал «Премьера» только что вышел с дельфином на обложке и заголовком, утверждавшим, что звездой Канн будет именно дельфин. Как мы посмели?! Только хранители Храма могут решать подобные вещи. Только пресса может решать вопросы жизни и смерти. За кого он себя выдает? За Наполеона, который сам себя короновал?
Натиск был столь мощным, что пресс-атташе оказался на грани нервного срыва. Со свойственной мне наивностью я решил обратиться к журналистам с письмом. Я извинился за то, что не показал прессе фильм заранее, объяснив, что он еще не готов и что я предпочел бы, чтобы они открыли его для себя на гигантском экране дворца, а не в крошечном зале для прессы.
Естественно, меня неправильно поняли, и никто не поверил в мою искренность. Меня представили королем маркетинга, который придумал такую необычную уловку, и все были убеждены, что «Премьера» ни за что не вышла бы с такой обложкой, если бы редакция не посмотрела фильм целиком. Обычно так и бывало, но не на этот раз.
Оставалось лишь надеяться, что фильм успокоит разгоряченные умы.
В лаборатории наконец была готова копия. Мы начали ее тестировать в большом зале около двух часов ночи. Картинка была великолепная. Звук идеальный. 9:30 утра. Первый показ прессе. В Большом дворце.
Я сидел напротив, в глубине бара отеля «Мажестик» и грыз ногти. О том, чтобы приблизиться к дворцу, не могло быть и речи. У меня было ощущение, будто я заново переживаю историю с показом «Последней битвы» в Авориазе, когда мы с Пьером сидели в глубине бара и со сведенным от волнения животом считали наши долги.
До меня стали доходить первые слухи. Фильм освистали. Зашикали. Слух о катастрофе наполнил Круазетт, словно туман, предвещающий погибель. Я уже видел смеющихся людей, иные не осмеливались встретиться со мной взглядом, кто-то просто ушел.
Провалиться в Каннах – это все равно что подцепить чуму.
Я столкнулся с журналистом Анри Беаром, прежде работавшим в «Премьере». Это он вручал мне приз кинокритиков в Авориазе. Я знал, что он скажет мне правду.
– Ну, в общем, неудача, неудача! Такое со всеми случается. Ты сделаешь лучше в следующий раз, – немного смущенно бросил он.
И это все, что осталось от нескольких лет работы? От сотен часов, проведенных под водой? Я чувствовал себя опустошенным. Лишенным опор. Даже близкие отдалились от меня, будто я оказался радиоактивным. Это был момент невероятной жестокости. Я никогда не смогу его забыть. Мне хотелось исчезнуть, пересечь Круазетт, броситься в море и навсегда уплыть с дельфинами, единственными, кто меня понимал.
Но моя Голгофа еще не закончилась. Мне нужно было дождаться 12-го числа и операции Жюльетт.
Я взял себя в руки, плеснув в лицо водой, и отправился на пресс-конференцию.
Атмосфера была напряженной. Никто не интересовался проигравшим. Вопросы были известны заранее, ответы тоже.
Они совершенно не касались самого фильма. Нельзя приезжать в Канны с красивыми физиономиями, короткой стрижкой, дельфинами и прекрасной музыкой. Надо приезжать с «Калашниковым» и в черных очках. Мы здесь не для того, чтобы любить, а для того, чтобы убивать.
В 13 часов я смотрел новостной выпуск ТФ1, в котором Ален Беверини линчевал Розанну, как, собственно, и ожидалось.
– У этого фильма нет сценария и тем более режиссера, – в возбуждении от собственной маленькой власти брызгал он слюной.
Бедная Розанна ничего не понимала, тем более что перевод она слышала в наушнике с большим опозданием.
Жиль Жакоб, почетный президент фестиваля, вступился за нее, так же, как и за фильм, и классно навалял Беверини.
Власть все извращает. Если лишить меня моей, мне останется немного таланта и несколько фильмов. В тот день, когда Ален Беверини лишился своей, он сделался тем, чем был на самом деле, – посредственностью.
В 19 часов мы поднялись по красной ковровой дорожке на вечерний показ, в красивых синих костюмах и со сведенными от волнения животами.
Всего каких-то десять лет назад я прятал свою военную форму в камере хранения на Каннском вокзале. И вот мой фильм открывает фестиваль. Двенадцать лет назад я уехал из Куломье с номером «Премьеры» под мышкой. И вот мой фильм попал на его обложку.
Десять лет назад я впервые увидел картинки с Жаком Майолем, и вот ему посвящен целый фильм. Двадцать лет назад дельфин спас мне жизнь, подарив немного ласки, которой мне так не хватало. И вот он стал звездой Каннского фестиваля. Я чувствовал себя оскорбленным, истерзанным, униженным, но не могло быть и речи, чтобы я навсегда испортил это прекрасное мгновение, поднимаясь по этим ступенькам. Однако с утра фестиваль полнился слухами, и вечерняя публика немного нервничала. У меня было два часа двадцать минут, чтобы дать им расслабиться.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: