Ludmi Nuez - Моя жизнь — что это было?
- Название:Моя жизнь — что это было?
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ludmi Nuez - Моя жизнь — что это было? краткое содержание
Моя жизнь — нечто другое; это жизнь по эмоциям, по страстям, жизнь женщины с бунтарской и авантюрной душой. И всё же, надеюсь, она прожита не зря. Но вам, читателям, оно будет виднее.
Моя жизнь — что это было? - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Но раньше, в мае я, рассчитавшись со своей работой посудомойки в ресторане, улетела в Москву. Я не видела свою доченьку и свой дом уже почти год. С собой везла огромный чемодан вещей и гостинцев. Юлюня жила уже одна в нашей квартире (всю осень она жила в семье одних знакомых ей прихожан, а зимой у нашей хорошей соседки с 4 этажа) и работала в церковном киоске. Квартира находилась в ужасном состоянии полной антисанитарии: везде летали мухи, а под ванной скопились кошкины экскременты и стояла вонь, грязное нижнее бельё грудилось в баке. Пришлось повозиться с уборкой. Потом пошла в магазин и купила стиральную машину полуавтомат. Да много чего я накупила в дом и ещё пригласила всех своих двоюродных — Аллу, Лиду, Лёню с женой, троюродную Лиду к себе в гости на обед, закупив продукты на рынке, что немногие в то время могли себе позволить. В общем я чувствовала себя богатенькой и уверенной в правильном выборе дальнейшей судьбы, и мне хотелось сделать праздник другим!
Ведь на улицах царила нищета, у станций метро стояли вереницы людей, продавая предметы своего домашнего скарба. В течение всей прошедшей зимы я с оказией отправляла дочке посылки с одеждой и продуктами, и у неё было всё необходимое.
Правда, дочь продолжала оставаться со мной замкнутой и малообщительной. Перед моим отъездом в начале июня она сказала мне, что будет снова поступать в МГУ на филологию, на платное отделение и спросила, буду ли я платить за учёбу. Конечно, я была согласна, тем более что деньги эти были небольшие.
Год второй
Мой обратный билет из Москвы был уже не в Мадрид, с которым я простилась, а в Барселону, где я остановилась на пару дней в доме своей испанской знакомой и дальше поехала прямо в Кастельон. Приехала и пошла через весь город со своим огромным чемоданом к офису Саида. Саид поместил меня в своём загородном доме в Беникасиме, целыми днями я сидела в его офисе, но не было никакой ясности по поводу моей работы. Дня через три он, наконец, сказал мне, что пока работы у него для меня нет. Ну, типичный мутный азиат! Правда, разрешил ещё пожить в его чалете (chalet). Одна хорошая девочка, работавшая у него, повезла меня в Беникасим к своей, жившей там подруге, чтобы спросить ту о работе в Беникасиме (в Беникасим на побережье каждое лето приезжали мадридцы, у которых было тут второе жильё, и было очень много народу). Подруга отвела меня к Лео, у которого в аренде был ресторан и бар, и Лео сразу согласился взять меня на работу в качестве кассира, и даже покормил обедом: такое великодушие не вязалось с испанцем, но и подвоха я не увидела, поэтому он мне сразу понравился как хозяин. Позже он разместил меня в квартиру, где уже жили пять его молодых работников. Первые две недели я стояла за стойкой бара, всему обучаясь; горячий сезон ещё не наступил и обстановка была спокойной для обучения. А с июля меня уже перевели в ресторан и посадили за кассу. К работе я быстро приноровилась, но нужно было работать много часов и в августе было очень душно (кажется, и кондиционера-то не было или его было недостаточно) и однажды я чуть не упала в обморок. (Мои сосуды вообще очень плохо переносят духоту). Работала я в вечернюю смену, когда начинался основной приток клиентов, с 4х и до 12 в будни, и до 2х в конце недели, выходной — воскресенье. Утром я ходила на пляж.
В июле по моему приглашению приехала моя институтская подруга Лиана — чтобы немного заработать, я уже договорилась с Лео, что она будет работать три недели уборщицей в ресторане. Сначала мы с ней жили в доме Саида, потом она жила там одна — мне было удобней жить в общаге ближе к работе. Когда прошли её три недели и она должна была уезжать на автобусе в Мадрид, она чуть не опоздала на автобус в ожидании, когда ей заплатят, и хорошо, что я сказала, что она уезжает в 12, потому что принесли деньги в 4, и автобус был почти в это же время. История с зарплатой Лиане мне не очень понравилась, она вселила некоторые сомнения в Лео. Нам ведь вообще не платили — Лео сказал, что заплатит сразу в конце сезона, т.е. в конце сентября, оставалось только верить и работать. Хорошо ещё, что раз в день кормили и поили кофе.
А в конце сентября Лео расстался со всеми, не заплатив никому! Я ждала каждый день зарплаты, а Лео рассказывал, как он хочет организовать в Беникасиме международный фестиваль короткометражных фильмов и какое место в его организации он отводит мне. Но вот наступил последний день работы по контракту, и Лео объявил — извините, заплатить не могу, денег нет. Мои мечты снять приглянувшуюся мне квартирку в Беникасиме были разбиты. Мы подали на Лео в суд, наняли в Рабочих Профсоюзах (ССОО) адвоката, Лео объявил себя банкротом, и государство выплатило причитающиеся нам деньги только через полтора года!
Пришлось мне снять дешёвую комнату в Кастельоне в квартире с 5 мужчинами, но мне они не мешали, я всё время работала, а когда не работала — спала. А работала я у Саида в пабе, где он предложил мне быть хозяйкой, т.е. отвечать за кассу (он частенько приезжал в наш ресторан и всё следил за чашкой кофе, как я работаю на кассе, и потом сделал вывод, что я «спасла Лео кассу»). Одновременно хитрый араб взял на работу опытного бармена, и тот, конечно, не желал мне подчиняться в смысле подотчётности, короче, Саид не доверявший вообще никому и всех подозревавший, столкнул нас лбами, и вскоре этот бармен ушёл. Я осталась одна. Но я знала уже работу бармена, могла приготовить разные коктейли с мудрёными названиями, так популярные у испанцев, и справлялась с ней даже в горячие моменты, когда в конце недели паб заполнялся людьми. Паб открывался в 5, я приходила в 4 и в выходные работала часов до 2—3 ночи. Но такая работа не могла, конечно, меня устроить, это было не моё. С другой стороны, и Саид мог не продлить контракт, вечно недовольный небольшим приходом, и он всё чаще поговаривал, что хочет продать паб.
Однажды зашла в паб одна, уже знакомая мне, клиентка и сообщила, что слышала по радио объявление о работе переводчиком в один офис в Валенсии. Через пару дней я поехала к ней в Нулес, взяла номер телефона и позвонила, не особенно на что-то надеясь. Мне назначили день интервью, и я поехала в Валенсию. В ожидании интервью там уже сидела пара человек, и желающих было по нескольку человек каждый день. Со мной встретился шеф, Рафаэль и порасспросил меня о том, о сём, в частности я сказала ему, что я по образованию инженер городского строительства, что его заинтересовало. Моим слабым местом был возраст — 50 лет, и я не очень понадеялась, когда мне сказали, что мне позвонят. Тем более, испанцы всегда так говорят, но звонят только тогда, когда им это нужно, а не из-за обещания позвонить и сдержать слово. В течение недели мне не звонили, и я решила, что не стоит об этом и думать, когда мне позвонили и попросили приехать ещё раз на интервью. И, оказалось, что Рафа и в самом деле решил взять на работу не просто переводчика, а инженера с русским языком и, кроме того, имеющего, где жить в Москве. В общем, я подошла ему объективно по всем основным параметрам. В результате нашего второго разговора мне предложили контракт на полгода c окладом 1000 долларов в месяц и немедленную поездку в Москву в командировку месяца на три. Я была в восторге. Это был ещё один выигрышный билет в Испании и вообще в моей трудовой биографии.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: