Барбара Эрлих-Уайт - Ренуар. Частная жизнь
- Название:Ренуар. Частная жизнь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2019
- ISBN:978-5-389-16666-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Барбара Эрлих-Уайт - Ренуар. Частная жизнь краткое содержание
Биография, опубликованная в 2017 году авторитетным исследователем жизни и творчества художника Барбарой Эрлих-Уайт, стала итогом нескольких десятилетий изучения творчества художника, обширного корпуса источников, в числе которых свидетельства современников, газетные публикации, а также около трех тысяч писем, написанных Ренуаром, Ренуару и о Ренуаре. Проанализировав эти бесценные материалы, автор по крупинкам собирает образ одного из самых знакомых зрителю и одновременно сложных и неоднозначных художников, с фактами в руках опровергая распространенные заблуждения относительно его характера, отношений с коллегами, дилерами и моделями.
Ренуар. Частная жизнь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Пожилой немощный Ренуар был слишком озабочен своим здоровьем и благополучием Жана, находившегося на опасной военной службе, что почти не оставляло сил на Коко. Ренуар тешил себя иллюзиями, что у мальчика все хорошо. В январе 1916 года он пишет Андре: «У Коко все хорошо. Он совершенно счастлив. Только тем и занимается, что носится по окрестностям» [1603] Ренуар – Андре, Кань, 2 января 1916 // White . Renoir: His Life, Art, and Letters. P. 277, French p. 276.
. На фотографии этого времени Коко запечатлен босым, с ружьем в руке – он стоит рядом с отцом [1604] Renoir in the 20th Century. P. 398 – «Ренуар и Коко в саду виллы Коллет», 1914–1915.
. Через пять месяцев Ренуар напишет Воллару из Эссуа: «Коко счастлив. Ловит форель» [1605] Не опубликовано; Ренуар – Воллару, Эссуа, 12 июня 1916 // Paris, Bibliotheque des Musees Nationaux du Fonds Vollard, Ms 421 on microfilm.
.
Ренуар не осознавал, что у Коко далеко не все в порядке, но за мальчика переживали его крестная и крестный. Крестная Мелина Менье (урожденная Ренар) вместе с мужем Клеманом следила за домом Ренуаров в Эссуа во время их отсутствия (об этом говорилось в пятой главе). Мелина не решалась поговорить с Ренуаром про своего крестника, хотя ее и тревожил сделанный им выбор профессии. В апреле 1917 года ее муж пишет Гино – он считал, что это единственный человек, который достаточно близок к Ренуару, чтобы помочь: «Из Вашего письма я понял, что Клод будет сам решать, что ему делать в жизни. На самом деле, у него еще есть время, и я полагаю, что Вы могли бы дать ему хороший совет. От отсутствующих братьев и обездвиженного отца советов ждать не приходится. [Коко] недавно написал крестной, рассказал подробнее о своей работе: что ему строят печь, чтобы обжигать в ней расписные тарелки. Попытайтесь уговорить его получить профессию, которой можно зарабатывать» [1606] Не опубликовано; Клеман Менье – Гино, Эссуа, 17 апреля 1917, частное собрание.
.

Наброски маслом для глазурованного фаянса – тарелки и кувшин. Ок. 1916. 31×17,8 см. Частное собрание
Что касается крестного Коко, Андре, его больше беспокоило поведение юноши. В декабре 1916 года, приехав к Ренуару в Кань погостить, Андре высказал свои тревоги в письме к Жоржу Дюран-Рюэлю: «Не знаю, хватит ли у нас (со мной жена) мужества остаться надолго. Юный Коко ведет себя совершенно безобразно, а мы выглядим его сообщниками, потому что не решаемся предупредить Ренуара об опасностях такого воспитания. С другой стороны, жестоко было бы волновать несчастного, когда его дни сочтены» [1607] Не опубликовано; Андре – Жоржу Дюран-Рюэлю, см. примеч. 4.
. Через несколько дней Андре снова пишет Жоржу Дюран-Рюэлю: «Лично меня крайне тревожит то, что происходит вокруг этого бедняги Ренуара. Мы не знаем, оставаться нам или нет. Тут очень неспокойно. Не уверен, что долго тут выдержу» [1608] Не опубликовано; Андре – Жоржу Дюран-Рюэлю, см. примеч. 82
. Но, понимая, что Коко слишком зарвался, Андре, как и Мелина, не нашел в себе сил поговорить начистоту с Ренуаром. С одной стороны, он боялся, что художник в любой момент может умереть, а с другой – всегда тушевался в присутствии своего знаменитого друга. Да, Андре беспокоило запущенное воспитание Коко, однако своим обязанностям крестника Коко он предпочел дружескую верность Ренуару и так и не обсудил с ним проблему.
Андре и Малек считали себя не вправе огорчать Ренуара еще и потому, что в тяжелые военные годы он взял их к себе в дом. Ренуар, который считался национальным достоянием как «величайший из ныне живущих живописцев» [1609] Apollinaire . Dans petits pots… P. 425.
, меньше других страдал от скудости военных лет и предоставил супругам Андре кров и еду. В ноябре 1916 года Андре объяснял Дюран-Рюэлю: «Мы едем в Кань к Ренуару, который любезно предложил нам свое гостеприимство. Помимо того что нам очень приятно его общество, он выручил меня в трудный момент. В Лодане нет ни дров, ни угля, да и света почти нет! Можете себе представить, каким угнетенным я ощущаю себя в этих условиях» [1610] Не опубликовано; Андре – Полю Дюран-Рюэлю, Лоден, ноябрь 1916 // Paris, Archives Durand-Ruel.
. Ренуар в свою очередь чувствовал себя гораздо лучше в компании друзей – в том же письме, где речь идет о проблемах с Коко, Андре пишет Жоржу Дюран-Рюэлю: «Я провел с Ренуаром около двух недель. Когда я приехал, он болел гриппом, лежал в постели в очень мрачном настроении. Однако он быстро поправился и через 2 или 3 дня после моего приезда уже спустился вниз и приступил к работе. Пишет он совершенно великолепно» [1611] Не опубликовано; Андре – Жоржу Дюран-Рюэлю, см. примеч. 115.
. Ренуар, в свою очередь, сообщает Жоржу в январе 1917-го: «Здесь Андре с женой, у меня приятная компания» [1612] Ренуар – Жоржу Дюран-Рюэлю, Кань, 28 января 1917 // Correspondance de Renoir et Durand-Ruel. Vol. 2. P. 184.
. (Как раз в это время Ренуар посоветовал Андре принять должность музейного хранителя в Баньоль-сюр-Сезе [1613] См.: Yeatman . Albert Andre. P. 28.
.) Проведя у Ренуара три месяца, супруги Андре уехали из Коллет в начале марта [1614] Не опубликовано; Андре – Жоржу Дюран-Рюэлю, Марсель, 12 марта 1917 // Paris, Archives Durand-Ruel.
. Через три месяца Андре снова приехал в Кань и провел с Ренуаром еще четыре дня [1615] Не опубликовано; Андре – Жоржу Дюран-Рюэлю, Марсель, 21 июня 1917 // Ibid.
.
Будучи благодарным клиентом Дюран-Рюэлей, Андре опасался, что Ренуар с большей, чем раньше, легкостью поддастся на посулы других агентов, – в июне 1917 года он пишет Жоржу Дюран-Рюэлю: «Бедняга Ренуар настолько слаб, что, как я вам уже говорил, не способен противостоять даже малейшему нажиму со стороны тех, кто его окружает, иными словами, тех, кто будет у него брать, а потом брать снова, день за днем. Этой зимой я несколько раз наблюдал это своими глазами» [1616] Не опубликовано; Андре – Жоржу Дюран-Рюэлю, Кань, 28 июня 1917 // Ibid.
. Вряд ли бы Ренуару понравился намек на то, что духом он слаб так же, как и телом, однако он, скорее всего, так и не узнал о тревогах Андре, который неизменно относился к старшему товарищу с любовью и уважением.
Андре демонстрировал свою преданность Ренуару, проводя с ним время, а также регулярно создавая его живописные и графические портреты [1617] Girard . Renoir et Albert Andre. P. 27, 28: «Маленький портрет Ренуара в профиль», 1918, картон, масло, музей Альбера Андре, Баньоль-сюр-Сез; два наброска, «Ренуар за работой в профиль», 1919, холст, масло, Кань-сюр-Мер, музей Ренуара; «Сидящий Ренуар», 1918–1919, карандаш.
. Кроме того, молодой художник начал работать над книгой о Ренуаре, куда вошла большая статья, а также репродукции 35 работ, которые Ренуар хранил у себя в мастерской. Андре пишет Дюран-Рюэлю: «Я закончил короткое предисловие о Ренуаре, про которое Вам говорил. Прочитал Ренуару, он, кажется, очень тронут» [1618] Не опубликовано; Андре – Жоржу Дюран-Рюэлю, Марсель, без даты [1918] // Paris, Archives Durand-Ruel.
. В мае 1919 года книга Андре была опубликована в издательстве Кресса в серии «Современные тетради». Просмотрев ее, довольный Ренуар написал: «Дорогой друг, прочитав Ваше предисловие, увидел в нем только одно: оно проникнуто не только дружбой, но и любовью. Никто больше не стал бы обо мне так писать. Вы видите меня в розово-золотом свете, но уж таков Ваш взгляд. Не мне жаловаться на то, что невеста слишком красива. Ренуар» [1619] Ренуар – Андре, Кань, май 1919 // Lettres de Renoir à quelques amis. P. 69.
.
Интервал:
Закладка: