Всеволод Иванов - Дневники
- Название:Дневники
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ИМЛИ РАН, Наследие
- Год:2001
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Всеволод Иванов - Дневники краткое содержание
Дневниковые записи Иванова периода 1924–1963 гг. включают в себя описание исторических событий того времени, портреты современников — политиков, писателей, художников, актеров и режиссеров (Б. Пастернака, М. Зощенко, И. Эренбурга, А. Фадеева, А. Мариенгофа, П. Кончаловского, С. Михоэлса и др.); воспоминания (о Петербурге 20-х годов, дружбе с «Серапионовыми братьями»), мысли о роли искусства в современном обществе. Военные дневники, составляющие основную часть книги, во многом отличаются от документальной литературы 1941–1945 гг. Они приобретают черты художественной прозы, близкой по своей поэтике к «фантастическому реализму» М. Булгакова и А. Платонова.
Дневники сопровождены научным комментарием, что позволяет рассматривать их в контексте исторического времени, литературной жизни того периода и литературного быта.
Дневники - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Чернышевский — «Что делать?»
Б.-Гарт — «Аргонавты „северной Свободы“»
Л. Толстой — «Живой труп»
одна и та же тема, — и, однако,
как разнообразно {506} !
Литва. 1937 г. {507} Мотив (без слов) — «Хороша страна моя родная» —
23. XI — 1950 года.
Переделкино. Зима — 13°.
Видел сон. Тамара и Кома приехали из Москвы. Тамара хмурая. Кома боком подошел к столу, положил газету и поспешно сказал: «Тут про тебя напечатано». Я развернул «Правду». На второй странице внизу небольшая заметка, не помню уж о чем. Напечатана чья-то фамилия и за ней: «и мерзавствующий иезуит Вс. Иванов». Я похолодел и не стал читать дальше. И проснулся.
10. VII. 1954 года.
Гроза. Дожди не подряд, а с перерывами. В промежутки грохочет гром, сверкают молнии, — и вся эта дачная местность, с ее домиками, заборами из штакетника, грядками огородными, кустами смородины, зараженными огневкой, раздвигается до пределов необычайных, почти звездных…
Пастернак (встретил его среди сосен, у дороги, лежал в траве, он ходил подписываться по телефону на займ) — Я расскажу тебе почти анекдот. Меня попросили для Бюллетеня ВОКС'а написать, как я работал над «Фаустом». Я сказал, что работал давно, многое забыл, мне не написать ничего и, вообще, святые истоки я боюсь и трогать. Пусть лучше напишет тот, кто знает перевод, а я, если понадобится, напишу несколько слов послесловия, от переводчика. Ну, написал Вильмонт {508} , очень хорошо, а я приписал следующие мысли: Фауст — это владение временем, попытка превратить короткий отрезок времени во что-то длительное, более или менее устойчивое. Я написал это, читаю по телефону сотруднице и спрашиваю: «Понятно?» — Да, понятно, но ведь у нас переводчики, вот они, не знаю, поймут ли. — «А на каких языках выходит Бюллетень?» — На английском. — «Знаете, что? Давайте я напишу вам то же самое по-английски». Я не владею им так же свободно, как русским, но все же… Хорошо. Написал. Спрашиваю: понятно? Отвечают — да, очень, гораздо лучше, чем по-русски; мы это посылаем в набор!.. Все это похоже на павловский рефлекс: собака приучена выделять слюну по таким-то и таким звукам метронома. Все иное ей непонятно. Действует метроном часто? — она выделяет слюну, а по-английски действует другой, более сложный метроном, они по нему привыкли выделять слюну!..
1/I.
Арагон {509} , Э. Триоле {510} , Андрониковы, Н. Хикмет {511} , Л.Ю. {512} и Катанян {513} обед. Вечером — Л. Толстая. Все разговоры о съезде.
2/I.
Вечером — Каверины, жена Кашновского — ужасающая ломака, и опять разговоры о съезде.
3/I.
Никого не было. Читал Мопассана. М. б. — важнее не уметь писать? Они, отцы, чересчур умели.
4/I.
Никого. Головная боль. Пытался писать «Меч-кладенец» {514} , а вместо того обдумывал пьесу, которую вряд ли напишу.
5/I.
Никого. Перепечатывал «Меч-кладенец», очерки о Болгарии. Читал Мопассана; какое странное занятие эта литература.
6/I.
Переписывал «Меч-кладенец». С громадным трудом закончил первую главу. Вечером — [нрзб.] и Василий Вельмицкий.
7/I.
Заседание в «Альманахе». Все срединка-срединка. Вечером — у Л. Брик. — Ученый Бочкарев и М. Плисецкая {515} — как она танцевала.
8/I.
Покупали шкаф. Вечером — В. Ходасевич и ее рассказ о художниках: «А был ли у вас роман с Горьким?»
9/I.
Дома. — В. Ходасевич. Рассказ о Марфе {516} .
10/I.
Дома. Каверин. Крон {517} .— Переписываю «Студеный Кладенец».
11/I.
Дома. Переписывал первую — и самую трудную часть «Студ[еного] Кладенца». В кабинете настилают линолеум.
13/I.
Ходил гулять на станцию и поправлял «Студ[еный] Кладенец». Дневники Л. Толстого за 1910 год. Как странно! А вот Горький дневник не писал. По-видимому, боялся самого себя. Толстой — нет!
«Студ[еный] Кладенец» — рассказ о двух друзьях.
14/I.
«Лит. газета» — разговор: статья о Далласе. — Человек в бекеше: «Я прожил 7 лет в городе свободном. Мне грозят финкой!!!»
15/I.
Дома — на даче. Размышлял о [нрзб.] «Поэте» {518} . Кажется, вполне оформился сюжет. Вечером — в городе. Вечер Пришвина — плохой.
16/I.
Материалы для статьи в «Лит. газету» и размышления о «Поэте». Все больше убеждаюсь, что сюжет готов, но семейный, а нужно не только семейный, госуд[арственный].
17/I.
Корректура «Студ[еный] Кладенец». Редакция недовольна, что много художеств, а мало публицистики. Ну их к черту!
Написал статью для «Лит. газеты» и был очень доволен, редакция — вряд ли.
18/I.
А все-таки ужасающая ненормальность. Я — писатель, более или менее нужный, с именем. Ни один журнал, — кроме газет, — не позвонит, а чтобы издательство: лет десять не звонило! Что им важнее всего не издавать меня?
20/I.
Подписал договор на «Бронепоезд». Сценарий, [нрзб.].
23/I.
Вечером — на дачу приезжал Бажан с женой. Собрались на Курильские острова весной. Я бы поехал с удовольствием, но ему вряд ли позволит здоровье.
24/I.
Не начать ли 24-го первую главу о «Поэте». Пусть будет и неудача.
Опять бросил курить! Читал Горького. Дача. Сообщение в «Правде» об атомной станции — фотография. Главу «Поэта» не написал.
25/I.
Дача. Легкая метель. Прогулка. Писал в «Поэта». Что [нрзб.] наконец? Биография или история любви? Биография творца.
26/I.
Заметки к статье для «Ньюс», прогулка и размышления о «Поэте». А может быть, мне плюнуть на все статьи, если мешают роману.
28/I.
Материал для статьи для «Ньюса». «Драма» у Каверина, его беседа с Тамарой. Вздор какой-то!
29/I.
Дача и город. Гулял. А статья для «Ньюс» не двигается. Скучно как-то! И зачем взялся?
31/I.
Федин сказал Тамаре, что Союз решил отпраздновать мой юбилей, [нрзб.] Написал-таки статью для «Ньюс». Вечером приходил Федин и из «Известий»: реабилитирован Мейерхольд. Дача.
1/II.
Москва. Обедали Бажаны. Сообщение о снятии Маленкова. Бажан рекомендовал отредактировать «Проспект Ильича». А — м. г.?
5/II.
Дача. Вечером у Капицы. Его статья об атомной бомбе {519} . Месяца три назад он [нрзб.] не верил в ее разрушительную силу!
17/II.
Дача. День рождения Тамары. Пастернак, Федин, Андроников. Пастернак о моем кабинете: «Это — сочиненная комната {520} . В комнате должна быть железная кровать, простой стол, стул, все остальное должно добавлять вообр[ажение]. Тогда и можно писать». Дача. Из дома не выходил.
Март. 1956 [г.].
А. Фадеев — приказчик у Л. Толстого, из тех, которые крадут и не раскаиваются, т. к. уверены, что хозяин от их краж только богатеет, ибо они, крадя, работают лучше.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: