Эдвин Вудхол - С риском для жизни.
- Название:С риском для жизни.
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство политической литературы - Политиздат
- Год:1991
- Город:Москва
- ISBN:5-250-01777-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эдвин Вудхол - С риском для жизни. краткое содержание
Английский контрразведчик Вудхол вспоминает о своей работе и яркие истории из жизни разведчиков Англии, Франции и Германии в 1914—1918 гг.
Edwin Woodhole. The spies in the World war London,1932
Марта Рише была агентом-двойником и работала в немецком шпионском центре в Мадриде. Она рассказывает о том, как ей удавалось добывать у немцев сведения для французской разведки.
Marta Richet. Dans le renseignement Paris, 1934
В конце книги публикуются версии английского контрразведчика Дж.Астона о шпионке Мата Хари.
С риском для жизни. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Капитан ничего не сказал мне о моем муже, и это к счастью, так как тогда я категорически отказалась бы от этого нового поручения.
Он умел, этот начальник, находить в нужные моменты слова, которые электризовали. После нашего разговора и его убеждений я могла бы отказаться, лишь расписавшись в собственной трусости.
— Должна ли я, капитан, разузнать и прислать вам способ проявления написанного при помощи колларгола?
— Не беспокойтесь, мы сами этим займемся, у нас есть химики.
— Если нужно,— настаивала я,— я могу постараться по приезде в Испанию добыть нужную формулу.
Моя роль вновь захватила меня.
— Итак, капитан, завтра я вам позвоню и сообщу срок моего отъезда.
Через три дня капитан принес мне на улицу Жакоб ответ на вопросы барона. В глазах этого немца я должна была казаться добросовестной шпионкой. Сведения, переданные капитаном, были точные, но устаревшие; такие же точно сведения были даны всем агентам-двойникам.
Туг же, на улице Жакоб, я написала дружеское письмо Мадлен Степино в Мадриде, согласно указаниям барона фон Крона. Между строчками я при помощи колларгола и специального пера поместила все сведения, данные мне капитаном Ляду.
Капитан взял письмо и обещал позаботиться о его отправке.
— Отныне,— сказал он мне,— вы будете называться «Жаворонком». Если мне нужно будет сообщить вам что-либо через какое-нибудь лицо, это слово будет паролем.
— Должна ли я подписывать этим именем свои письма?
— Нет, этого не нужно.
В течение недели я брала уроки испанского языка в школе Берлица. Каждый день капитан торопил меня вернуться в Испанию.
— Нужно ковать железо, пока горячо,— повторял он.
Наконец я поместила в газете «Эко де Пари» объявление о своем выезде: «Требуется горничная...»
Тем временем открытка, пришедшая из Испании, требовала от меня сведений. Я отнесла ее капитану.
— Письмо, несомненно, запоздало, из-за цензуры,— заявил он.
Накануне моего отъезда капитан Ляду прислал мне несколько дополнительных сведений для немцев и следующее письмо:
«Дорогая мадам и дорогой друг!
У меня нет ничего нового относительно городов, вас интересующих. Необходимо, чтобы они довольствовались тем, что вам уже известно. На всякий случай я вам даю маленькую рекомендацию к начальнику военного поста в Цербере, но лишь на тот случай, что вам будут чинить особые препятствия.
Необходимо, чтобы из лиц, вас окружающих, никто не знал, что у вас есть рекомендация. Если записка вам не понадобится, уничтожьте ее.
Формула тайнописи антипирином очень проста: вы покупаете облатку антипирина в 50 г, открываете ее и распускаете порошок в двух чайных ложках воды. Это даст вам прозрачные чернила, которые не обратят на себя внимания и которые вы сможете совершенно безопасно проглотить. Вы напишите этими чернилами между строчками обыкновенного письма, пользуясь для этого вашим пером и белой или кремовой матовой бумагой.
А теперь мне остается пожелать вам доброго пути. Почтительно целую ваши дружеские ручки.
Жан Севеноль.
P.S. Все письма от меня будут подписаны: Жан Севеноль».
Итак, работая в контрразведке, я окончательно вступила на скользкую дорогу агентов-двойников, наиболее опасную из всех дорог.
В Испании меня ждал с надеждой в сердце барон фон Крон, истолковавший мое возвращение как благоприятный ответ на его желания.
Он ждал меня в Ируне, на пограничной станции. Я успела забыть его лицо и никак не ожидала, что человек, приближавшийся ко мне, он и есть. Старый, с моноклем, скрывающим его стеклянный глаз, он шел механическим шагом.
Он поклонился, и некоторое мгновение я испытывала ужас перед той задачей, какую взяла на себя. Барон, довольный, осведомился о моем здоровье.
— Я не хочу, чтобы вы останавливались в отеле, сказал он.— Я снял для вас квартиру.
— Чтобы там собирать сведения? — машинально спросила я.
Он почувствовал в этой фразе некоторую иронию и был слегка озадачен. Но это был человек, привыкший к фехтованию словом. Он быстро нашелся.
— Но ведь иначе я не смогу видеться с вами, по крайней мере в данный момент.
Сан-Себастьян чересчур близок к границе,— сказала я.— Здесь я скоро буду расшифрована.
Куда же вы хотели бы поехать?
— Ну конечно, в Мадрид. Там я была бы гораздо менее заметной, чем в Сан-Себастьяне.
— В Мадрид!.. Мы поедем туда позже,— ответил он.— До конца сезона все отделы посольства будут находиться в Сан-Себастьяне. Мне тоже придется около двух месяцев прожить здесь. У нас еще будет время побыть вместе, и мы будем часто встречаться.
Я продолжала с иронией:
— Это и есть ваши методы разведки?
Он смутился...
— Вы правы. Я недостаточно серьезен, не правда ли?
Его усилия быть корректным увеличивали его нервозность, и я постаралась ограничить свою роль вопросами разведки.
— Получили ли вы мое письмо со сведениями, которые вы у меня запросили?
— Нет, когда вы послали письмо?
— Через два или три дня после моего приезда в Париж. Но раз вы не получили письма, значит, оно задержано на границе. Я погибла и не смогу больше вернуться во Францию!
Он успокоил меня:
— Не тревожьтесь. Ваши соотечественники не смогут прочитать написанное колларголом. Наши химики в Германии долго работали, прежде чем додумались до этого средства, хотя и знали хорошо этот химикалий.
— У нас во Франции тоже найдутся химики,— сказала я.
— Да, конечно,— согласился он,— но им прежде всего пришлось бы узнать название того вещества, которое я вам доверил.
Я немного призадумалась. Неужели капитан не отправил письма?.. Почему?..
Мы ехали на машине вдоль берега. Июль был в полном разгаре. Искрящееся море отражало вечерние огни.
Машина остановилась на окраине Сан-Себастьяна перед домом весьма респектабельного вида. Полная брюнетка, по-видимому ожидавшая нас, взяла мои вещи. Шофер понес большой чемодан, и я вскоре очутилась в квартире, загроможденной безделушками.
Барон шел за мной, стараясь угадать мое впечатление.
— Нравится ли вам здесь? Довольны ли вы?
— О,— сказала я,— ведь мне придется здесь только спать. Все время я буду проводить на пляже и в казино.
— Вы меня простите, Марта, я вас оставлю, чтобы дать возможность устроиться. Меня ждут. Вечером я к вам приеду.
Он первый раз назвал меня по имени.
— Оставайтесь здесь и ждите меня,— сказал он.
— Нет,— заявила я,— сейчас я переоденусь и пойду на пляж. А с вами мы встретимся завтра утром.
Я хотела добиться своего и добавила:
— Я буду вас ждать завтра в 9 часов утра на пляже, и мы будем вместе купаться.
— Я хотел бы увидеть вас раньше,— попросил он.
Но я категорически возражала. И заставила себя улыбнуться, чтобы дать ему как бы обещание на будущее.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: