Мария Чехова - О.Л. Книппер – М.П. Чехова. Переписка. Том 2: 1928–1956

Тут можно читать онлайн Мария Чехова - О.Л. Книппер – М.П. Чехова. Переписка. Том 2: 1928–1956 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Биографии и Мемуары, издательство Литагент НЛО, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    О.Л. Книппер – М.П. Чехова. Переписка. Том 2: 1928–1956
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент НЛО
  • Год:
    2017
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-4448-0478-0
  • Рейтинг:
    3.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Мария Чехова - О.Л. Книппер – М.П. Чехова. Переписка. Том 2: 1928–1956 краткое содержание

О.Л. Книппер – М.П. Чехова. Переписка. Том 2: 1928–1956 - описание и краткое содержание, автор Мария Чехова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Участники этого более чем полувекового диалога занимают видное место в культурном ландшафте страны. Ольга Леонардовна Книппер-Чехова (1868–1959) – одна из основательниц прославленного Художественного театра, выдающаяся актриса, воплотитель лучших его традиций. Мария Павловна Чехова (1863–1957) – собиратель и хранитель архивного наследия своего великого брата, создатель Дома-музея в Ялте, сумевшая сделать его центром культурной жизни Крыма и ставшая при жизни его легендарной фигурой. В их переписке отражаются и исторические события, и каждодневный культурный и бытовой обиход, меняющийся вместе с эпохой. И что существенно, их жизнь протекает в тесном общении с выдающимися современниками: Станиславский, Немирович-Данченко, Мейерхольд, Москвин, Качалов, Мих. Чехов, Бунин, Горький, Булгаков, Рихтер и т. д. И конечно, прежде всего – Антон Павлович Чехов, чья личность постоянно возникает в переписке двух самых близких ему людей – жены и сестры.

О.Л. Книппер – М.П. Чехова. Переписка. Том 2: 1928–1956 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

О.Л. Книппер – М.П. Чехова. Переписка. Том 2: 1928–1956 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мария Чехова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Окрыленной я возвращалась от Киша из Ливадии, он там служит в детской санатории, и любовалась на изумительную картину – вся Ялта, Селям, Никитский сад – до самого поворота в Гурзуф, и много, много моря, и все так прозрачно и ясно. Было жарко, как летом. Отходил катер – захотелось в Гурзуф. Подождем до будущего лета…

Ты меня прости, но я опять с просьбой – говорила ли ты с Влад. Иван. о том, о чем я тебя просила? Помнишь («Вишневый сад» за границей)? [366]

Насчет «Ореанды» пока молчок – буду ждать – самой неудобно спрашивать.

Хочется послать тебе цветочков – хризантем, да нет ящика подходящего и негде достать, ужасно досадно!

Сегодня я спокойно сижу дома, все ушли, кроме, конечно, Мих. Павл., в процессию [367]. Слышна музыка и барабанный бой. Во дворе у нас тишина, изредка полаивает барбос.

Какой ужас произошел с Жушкой!! Не могу представить, что ее уже нет!

Ну, будь здорова, хорошая моя, пиши мне почаще. Привет всему твоему дому и особливо самому главному члену твоего семейства – Андрею Львовичу.

Целую и обнимаю крепко. Твоя Маша

21. О.Л. Книппер – М.П. Чеховой

9 ноября 1933 г. Москва [В Ялту]

Дорогая Маша, Машенька, я оболтус, прости… не пишется что-то, что-нибудь, верно, внутри неспокойно. Если бы не твое письмо Лорду – я бы очень давно не знала ничего о тебе, о твоем здоровье, хоть открытку бы прислала. Как идет лечение? Во-первых, ты получила извещение из «Ореанды»? Если нет, надо опять трезвонить и понукать. Я только недавно кончила «Елизавету» и сдала ее Влад. Ив-чу. Потому и не писала отчасти – сидела как приклеенная, переписывала и подправляла. Влад. Ив-чу пьеса понравилась, и очень хвалил перевод – я страшно довольна. Теперь он «думает», а я волнуюсь – возможно ли пьесу ставить у нас [368]. Эта роль была бы огромной радостью для меня. Эти праздничные дни я играю мало, т. к. идут все современные пьесы, только вчера игранула Настёнку. Недавно со мной вышел непредвиденный случай: я часов в девять пошла к Лизавете, только что пришла, как за мной приехал Федя, чтоб доигрывать «Дядюшкин сон» – у Шевченко после 1-го акта сделался сердечный припадок, и пока нашли меня, пока я оделась, был перерыв в 1 ч. 20 м. Очень сильно аплодировали, когда оповестили, что я буду кончать пьесу. Так я и начала со 2-го акта. Влад. Ив. прислал мне необыкновенно трогательное письмо по этому поводу [369]. Сейчас у меня много концертов – больше бесплатных. 7-го я была на приеме у Калинина в великолепном особняке в Спасо-Песк. пер. Был весь диплом. корпус, все послы, было очень парадно – раут на ногах, страшно много народу, толчея, всюду слышался иностранный говор. Было небольшое концертное отделение, затем опять помялись на ногах и затем ужин á la fourchette – роскоши необычайной, изобилие было всего. Затем танцевали фокстрот, болтовня туда и сюда, и в 5 ч. я была дома. Очень постарел, по-моему, Мейерхольд, какой-то серый, без шапки волос, кот. его так красили, и стоя рядом с Влад. Ив., казался старше его. Дамы все с оголенными спинами.

Неужели я тебе не писала о трагической кончине нашей Джюдди? Она сидела на улице по своим делам, налетел автомобиль и смял ей зад. Tante попросила кого-то дойти до нас, и Лева принес беднягу на руках; она прожила еще часа полтора и как-то медленно умирала… Было мучительно… и дом осиротел без нее. На каждом шагу вспоминаем ее. Теперь у нас щенок двухмесячный Erdell-terriér, похож не то на крысу, не то на обезьяну, грызет все неистово; очень породистый, привезли с родословной; будет получать паек. Я его купила за 50 р. и подарила Леве. Лева занят как полоумный, сражается, волнуется, собирается в Берлин на две недели. У Любы опять вечерняя работа. Андрей весел, хулиганит, болтает, поет, колотит старуху, вчера катался на карусели и очень доволен; милый мальчишка, ты его не узнаешь, как приедешь. С няняшей в большой любви. Иногда начинает петь «Господи, помилуй», и нянька пугается, т. к. в церкви-то он бывает – понимаешь? Лизочка твоя сделала мне очень хорошее платье черное из двух старых – шелкового и бархатного, и шляпенку переделала. Еще мне делает платье на каждый день.

Сережа с Валей не откликаются, они ведь переехали, а я хочу им устроить свиданье с Володей нашим [370]. Они как-то давно были у нас, много и интересно рассказывали. Была на днях Софа, в каком-то очень подавленном состоянии духа, очень мне жалко ее, а чем помочь – не знаешь, т. к. она как отрезанная живет [371]. Лизавета очень волновалась чисткой у них, как раз в ее именины чистили Влад. Ив. [372], и она пришла только в 11½ ч. – все прошло благополучно.

Прошли праздники – теперь скоро будем переносить могилу Ант. П-ча и отца на новое кладбище [373]. Меня это волнует, но надо это сделать, нельзя оставлять могилу на проходном дворе, где невозможен никакой уход.

Ну, Маша, получай мой нежный поцелуй, все наши тебе кланяются и целуют; груши замечательные.

Целую и обнимаю. Двору твоему привет. Ольга

22. М.П. Чехова – О.Л. Книппер

15/XI-33 г. [Ялта – Москва]

Милая Оля, сегодня я была в «Ореанде», и там абсолютно никаких распоряжений не получено. Если можно, понажми, особливо насчет отопления. Придется зиму мерзнуть.

Получила твое письмо с описанием раута и позавидовала тебе, что ты вращаешься в высшем свете!

За Владимира Иван. [374]я тоже рада, без него мне было бы плохо.

Погода у нас изумительная – +14° в тени, гораздо теплее, чем когда было холодно в Гурзуфе. Помнишь, как мы кутались и нельзя было сидеть на террасе?

Сегодня, когда я возвращалась домой из города, мне в костюме было жарко – я даже вспотела. Такой осени давно не было! На днях я тебе вышлю еще груш и хурмы, котор. должна доспеть – сделаться, как мягкий помидор. Может быть, Любочка будет кушать. Я помаленьку поправляюсь. Привет всем. Крепко целую. Твоя Marie

23. М.П. Чехова – О.Л. Книппер

16/XI-33 [Ялта – Москва]

Извести, дорогая, в каком виде получишь эту посылку.

Получила ли цветы? Сегодня в тени +18°. Каково? Это в ноябре! Но ветрено и сыровато.

Будь благополучна и кушай на здоровье. Целую и привет всем. Маша

24. О.Л. Книппер – М.П. Чеховой

27 ноября 33 г. [Москва – Ялта]

Маша, дорогая, нежно благодарю тебя за фрукты. Знаешь, к моему огромному сожалению, почта не доставила цветы, говорит, лошади не было. Посылки принимают и получают где-то на Смоленском, Саша ездила и не нашла – я в отчаянии. Но благодарю тебя за то, что подумала и прислала, ты знаешь, какая это для меня радость.

24-го Лева с Любой справляли шестилетку, шумели всю ночь. На другой день я играла [375], а ночью опять – у нас в театре был банкет с номерами – было смешно и весело.

Целую тебя крепко, и еще раз спасибо. Твоя Оля

25. О.Л. Книппер – М.П. Чеховой

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мария Чехова читать все книги автора по порядку

Мария Чехова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




О.Л. Книппер – М.П. Чехова. Переписка. Том 2: 1928–1956 отзывы


Отзывы читателей о книге О.Л. Книппер – М.П. Чехова. Переписка. Том 2: 1928–1956, автор: Мария Чехова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x