Эрнст Юнгер - Семьдесят минуло: дневники. 1965–1970
- Название:Семьдесят минуло: дневники. 1965–1970
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО «Ад Маргинем Пресс»
- Год:2011
- Город:М.
- ISBN:978-5-91103-077-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эрнст Юнгер - Семьдесят минуло: дневники. 1965–1970 краткое содержание
Первый том дневников выдающегося немецкого писателя и мыслителя XX века Эрнста Юнгера (1895–1998), которые он начал вести в 1965 году, в канун своего семидесятилетия, начинается с описания четырехмесячного путешествия в Юго-Восточную Азию, а затем ведет читателя на Корсику, в Португалию и Анголу и, наконец, в Италию, Исландию и на Канарские острова.
Семьдесят минуло: дневники. 1965–1970 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
893
Адольф Хорион (1888–1977), клирик немецкой римско-католической церкви и энтомолог, он был широко известен за пределами Германии как специалист по жукам.
894
Фаунистика (Faunistik) — наука о фауне.
895
Семейство Cerambycidae — усачи или дровосеки (включая Philinae, Vesperinae; но исключая Disteniidae).
896
Усач альпийский (Rosalia alpina); отряд жесткокрылых — Coleoptera, семейство усачей, или дровосеков — Cerambycidae.
897
Calamobius filum (Rossi, 1790) — жук из триба Agapanthiini.
898
Monoicomyces athetae Thaxt.
899
Златки (Buprestidae).
900
См. прим. к записи от 28 июня 1965 г.
901
Пластинчатоусые.
902
Амрисвиль — коммуна в Швейцарии, кантон Тургау.
903
Или: кедровка, Nufihaher (нем.), Nucifraga caryocatactes L. (лат.).
904
Taucher (нем.), Gavia Forst (лат.).
905
Blefihuhn (нем.), Fulica atra L. (лат).
906
Речь идет о докладе, прочитанном Мартином Хайдеггером 31 января 1962 г. в актовом зале Фрейбургского университета. Перевод на русский язык: Хайдеггер М. Время и бытие / Пер. с нем., предисл. и комм. В.В. Бибихина. М.: Республика, 1993. С. 391–406).
907
Цитата из поэтического сборника Фридриха Георга Юнгера «Es pocht an derTiir» (Frankfurt a.m., 1968. S. 71).
908
Zittergras (нем.), Briza L. (лат.).
909
«Отчаяние художников» (франц.).
910
Herbstzeitlose (нем.), Colchicum autumnale L. (лат.).
911
Angiospermen (нем.), Angiospermae (лат.).
912
См. запись от 29 марта 1966 г.
913
Pater, peccavi (лат.). Отче, я согрешил. (Формула признания своей вины и раскаяния у католиков. Источник: Лк 15: 21. Этими словами блудный сын сам осудил свой прежний порочный образ жизни.)
914
Вернер Хёлль (1898–1984), немецкий художник, график и художественный критик. Э. Юнгер познакомился с В. Хёллем в 1939 г., а в 1941-м они вместе служили в Париже. Тогда же В. Хёлль написал маслом портрет Э. Юнгера. Их дружба продолжалась всю жизнь. См. «Излучения», запись от 17 мая 1941 г. и др.
915
Рене Франсуа Гислен Магритт (1898–1967), бельгийский художник- сюрреалист.
916
Альсид Дессали д'Орбиньи (1802–1857), французский палеонтолог. Развивал теорию катастроф. В 1826–1833 гг. путешествовал по Боливии и Бразилии. Описал св. 100 тыс. ископаемых остатков организмов.
917
Volvox, род подвижных колониальных зеленых водорослей стоячих пресных вод.
918
Карло Шмид (1896–1979), немецкий юрист и политик. Занимая профессорскую кафедру, преподавал народное право в Тюбингене и политические науки во Франкфурте-на-Майне. С 1945 г. член СДПГ, в 1948–1949 гг. — депутат парламента, в 1949–1966 и 1989–1972 гг. — его вице-президент; в дальнейшем — федеральный министр и член Европейского совета. С 1969 г. — координатор германо-французского сотрудничества. Автор многочисленных публицистических, литературных и научных статей, переводчик с романских языков. Перевод на немецкий язык «Цветов зла» Ш. Бодлера — его главное литературное достижение. С Э. Юнгером он познакомился еще в 1930-е годы, тогда они регулярно встречались в Тюбингене. См. также «Излучения», запись от 14 ноября 1941 г. и др.
919
Имеется в виду автобиография французского писателя Андре Мальро (1901–1976).
920
Выходы вулканических газов.
921
Buprestidae (лат.).
922
Антуан Жозеф Жак Солье (1792–1851), французский натуралист, энтомолог и коллекционер растений.
923
Имеется в виду «Энхиридион Лаврентию о вере, надежде, любви».
924
Нем. «Rede auf das Fest der heiligen Lichter». Имеется в виду 39 слово Григория Богослова (Наизанзина) «На святые светы явлений Господних».
Отцов Церкви Юнгер читал в издании Кёзеля (Samtliche Werke der Kirchenvater. Aus dem Urtext ins Deutsche ubersetzt, Kosel-Verlag), которое он приобрел для своей библиотеки в середине 1930-х гг. в Госларе.
925
Законы Двенадцати таблиц (Leges duodecim tabularum), один из древнейших сводов римского обычного права (5 в. до н. э.) на двенадцати досках-таблицах (отсюда название).
926
В русском издании все стихотворение помещено без названия в конце книги «Годы странствий Вильгельма Мейстера» (Гёте И.В.Собрание сочинений в 10 томах. Т. 8. М.: Художественная литература, 1979. С. 423–424). Перевод С. Соловьева. Последняя строка дословно звучит: «Чем оказался я достоин, тебя держать в руке».
927
Фрагмент 96 по изданию Дильса-Кранца.
928
Возможно, имеется в виду фрагмент 28а по Дильсу-Кранцу.
929
Мякотница болотная.
930
Salix alba L., ракитник; по-русски называется также: ива белая, верба или ветла.
931
Pirola rotundifolia.
932
Имеется в виду монументальный труд «Идеи к философии истории человечества» (Ideen zur Philosophie der Geschichte der Menschheit, Riga, 1784–1791) Иоганна Готфрида Гердера (1744–1803).
933
Образец брахманской поэзии.
934
Находка; открытие; лит. новая мысль (франц.).
935
«Елена просит вас послать телеграмму в поддержку мексиканского правительства. Эффект ее должен состоять в том, чтобы предотвратить страшную опасность, которую представляют собой каиновы силы. Иностранные комитеты разлагают армию и народ. Единственно ваша духовная власть может остановить деморализацию. Ваша прилежная ученица, которая любит вас больше, чем вы думаете. Елена» (франц.).
936
Ли Тай-бо (Ли Бо, Ли Бай, Ли По, 701–762), китайский поэт времен династии Тан; корифей китайской литературы, он оставил после себя около lioo произведений.
937
Палата по уголовным делам (франц.).
938
«Список запретов» (англ.).
939
Фридрих Франц фон Унру (Unruh, 1893–1986), немецкий писатель- новеллист, брат писателя Фрица фон Унру и художника Курта фон Унру. Получил известность как журналист благодаря серии критических статей о национал-социализме, публиковавшихся во «Франкфуртер Альгемайне». В послевоенные годы принадлежал к консервативному лагерю.
940
«Э.Ю., о котором я всегда слышал так много и всегда — самое превосходное» (англ.); Генри Миллер (1891–1980), известный американский писатель и художник, в 1930-е гг. жил в Париже. Автор романов «Тропик Рака», «Тропик Козерога» и «Черная весна».
941
Маргрет Антония Бовери (1900–1975), немецкая журналистка, пережившая множество исторических разломов; к кругу ее знакомых, кроме Э. Юнгера, относилось много деятелей науки, политики и культуры (Вильгельм Рёнтген, Теодор Хойс, Эрнст фон Вайцзек- кер, Фрея фон Мольтке, Карл Шмитт, Уве Ионсон и др). Издана переписка: Boveri М., Junger Е. Briefwechsel aus den Jahren 1946 bis 1973. Hrsg., mit einem Vorw. vers, und kommentiert von Roland Berbig. Berlin: Landtverlag, 1928.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: