Эрнст Юнгер - Семьдесят минуло: дневники. 1965–1970
- Название:Семьдесят минуло: дневники. 1965–1970
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО «Ад Маргинем Пресс»
- Год:2011
- Город:М.
- ISBN:978-5-91103-077-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эрнст Юнгер - Семьдесят минуло: дневники. 1965–1970 краткое содержание
Первый том дневников выдающегося немецкого писателя и мыслителя XX века Эрнста Юнгера (1895–1998), которые он начал вести в 1965 году, в канун своего семидесятилетия, начинается с описания четырехмесячного путешествия в Юго-Восточную Азию, а затем ведет читателя на Корсику, в Португалию и Анголу и, наконец, в Италию, Исландию и на Канарские острова.
Семьдесят минуло: дневники. 1965–1970 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
996
Шумящая гадюка (Bids arietans) — ядовитая, очень толстая змея длиной до полутора метров.
997
Отсылка к книге «Am Sarazenenturm» (1955).
998
Chalabija — мужская одежда (с капюшоном) арабов-бедуинов.
999
Надгробный памятник на могиле марабута; марабут — мусульманский отшельник.
1000
Эсрог, эсрейг, этрог — плод цитрусового дерева, похожий на большой лимон; вкус древесины дерева, на котором он растет, и самих плодов одинаков.
1001
Мексиканский лайм (англ.); плоды лайма — маленькие зеленые лимончики.
1002
Кускус — североафриканское блюдо из крупы, баранины и овощей.
1003
«Видели бы вы эту злюку!» (франц).
1004
Жужелицы (лат.).
1005
Разновидность жужелицы.
1006
Стеноцефалус (греч.): stenos: узкий, острый kephale: голова, Engschadel (нем.) — разновидность пресноводной рыбы.
1007
«Воланы», произведение Э. Юнгера, посвященное философии языка, окончательный текст которого будет опубликован в 1980 г. в изд. Архе (Цюрих).
1008
Бад-Заульгау — город в Германии, земля Баден-Вюртемберг, подчинен административному округу Тюбинген, входит в состав района Зигмаринген.
1009
Saubohnen {нем.), Vicia faba L. (лат.).
1010
Или: капуцин, Kapuzinerkresse (нем.), Tropaeolum L. (лат.).
1011
Laus (нем.), Anoplura, Parasita (лат.).
1012
Kaiserkrone (нем.), Fritillaria (imperialis) L. (лат.).
1013
«Крестьянский озорник» — швабское название гадючьего лука (нем. Traubel, лат. Muscari Mill.), который в русском языке называется также: мускари гроздевидный, мышиный гиацинт; семейство лилейные. Латинское название роду дано из-за мускусного запаха цветков (Muscari botryoides). По-немецки называется также Traubenhyazinthe и Perlhyazinthe.
1014
Густав Хеги (1876–1932), швейцарский ботаник, автор ряда справочников по альпийской флоре, которые принято называть просто «Hegi».
1015
Гуанчи — название коренных жителей Канарских островов.
1016
До 1402 года (исп.).
1017
Горное вино (исп.).
1018
Пучеро (исп.) — блюдо из турецкого гороха, мяса и овощей.
1019
Остров Канарского архипелага.
1020
«Сама жизнь составляет некоторую трудность» (франц.).
1021
Бернар ле Бовье де Фонтенель (1657–1757), французский писатель и философ. Играл заметную роль в парижских салонах и славился умением сочетать изящество стиля с научной основательностью.
1022
Иоганн Готтфрид Зойме (1763–1810), немецкий писатель и поэт.
1023
Spirula — род спирул, относящийся к семейству Spirulidae и подотряду Spirulina, в настоящее время причисляется к отряду Sepiida. От всех ныне живущих головоногих спирула отличается тем, что имеет спирально закрученную внутреннюю раковину.
1024
Кожица лука (франц.).
1025
Rock pool — водоем, затопляемый только во время прилива (англ.).
1026
Echium (лат.) — род растений семейства бурачниковых.
1027
Drachenbaum (нем.), Dracaena L. (лат.).
1028
Здесь: обетов, клятвенных подношений (лат.).
1029
Альберт Хофманн (1906–2008), швейцарский химик, друг Эрнста Юнгера. В 1938 году, изучая фармакологические свойства растений, швейцарский химик случайно синтезировал ЛСД — наркотик, вызывающий галлюцинации. Однако его наркотическое воздействие ученый обнаружил лишь в 1943 году — при случайном попадании в организм небольшой дозы этого вещества. Юнгер и Хофманн переписывались и часто гостили друг у друга. Иногда они собирались вместе с друзьями (профессором фармакологии Херибертом Кон- цеттом, д-ром Рудольфом Гельпке) для совершения «ЛСД-путешествий» (Einstiege), о которых упоминается, в частности, в книге Хофманна «ЛСД — мой трудный ребенок».
1030
В «Приближениях» Юнгер использует образ растра (Raster, сетка) для обозначения «внутренних волокон неразделенного», которые «скрепляют многообразие мира». Наука, поэзия, искусство — каждая по своему — приближаются к растру мира, о чем свидетельствуют все значимые открытия. Эта оптика также позволяет Юнгеру связывать на космологическом уровне математические фигуры и строение материи в кристалле, спирали аммонитов и элементы архитектуры: в них также проявляются «проекции растра».
1031
Речь идет о книге автора «У стены времени» («An der Zeitmauer», Stuttgart: Klett, 1959).
1032
Речь, вероятно, идет о городе Aix-les-Bains в департаменте Савойя, где сохранились римские термы, и есть целебные источники.
1033
Габриель Марсель (1889–1973), французский философ, драматург и критик, «нео-сократик», представитель христианского экзистенциализма.
1034
Дидье — французский издатель. См. «Излучения», запись от j ноября 1943,5 мая и 24 июня 1944 гг.
1035
«Храм славы» (франц.).
1036
Сэр баронет Освальд Мосли (1896–1980), британский политик крайне правой ориентации.
1037
«Пункт-Контрапункт» (англ.).
1038
Абель Боннар (Bonnard, 1883–1968), французский писатель; автор стихотворного сборника, романа «Жизнь и любовь» (1913), новелл, психологических эссе, путевых дневников («В Китае», 1924) и биографий; член Французской академии (1932–1944); в середине 1940-ых годов министр образования в правительстве Виши. В 1945 г., спасаясь от репрессий со стороны де Голля, уехал в Испанию, откуда вернулся на родину в 1958 г. См. «Излучения», записи от 27 апреля и 16 ноября 1943 г.
1039
См. текст в собрании сочинений: Jiinger Е. Atlantische Fahrt // Jun- ger E. Samtliche Werke. Bd. 6. Stuttgart: Klett-Cotta, 1982.
1040
Junger E. Afrikanische Spiele. Hamburg: Hanseatische Verlagsanstalt, 1936.
1041
Stanley Н.М. Durch den dunkeln Welttheil oder die Quellen des Nils, Reisen um die grossen Seen des aequatorialen Afrika und den Livingsto- ne-Fluss abwarts nach dem atlantischen Ocean. Aus dem Englischen von C. Bottger. Leipzig, 1878.
1042
Второй том включает в себя описания четырех путешествий в Грецию, двух поездок в Тунис и двух в Турцию, а также посещений Цейлона, Марокко, Либерии, Испании, Мальты, Западной Африки и Сардинии, перемежаемых короткими поездками во Францию.
1043
Не углубляясь во все критические дискуссии вокруг новых теорий «ориентализма» (С. Гринблатт, Э. Сайд), возьмем за основу самое широкое понимание «ориентализма», которое предлагает Эдвард Сайд: «Ориентализм — это стиль мышления, основанный на онтологическом и эпистемологическом различении "Востока" и (почти всегда) "Запада"» (Сайд Э.В. Ориентализм. Западные концепции Востока. СПб: Русский М1ръ, 2006. С. 9).
1044
Имеются в виду научные — исторические, филологические и, особенно важные для Юнгера, натуралистические (напр., Карла Ритте- ра) — исследования Востока.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: