Грэм Робб - Жизнь Бальзака
- Название:Жизнь Бальзака
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Центрполиграф»a8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-05305-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Грэм Робб - Жизнь Бальзака краткое содержание
Грэм Робб – известный английский писатель, литературовед, историк, один из крупнейших специалистов по французской истории, культуре и литературе. Предлагаемый читателю труд «Жизнь Бальзака» – всестороннее исследование жизни и творчества французского гения, написанное легко, стилистически безупречно, с неповторимым чувством юмора, поскольку Грэм Робб обладает не только глубокими познаниями ученого, но и выдающимся даром рассказчика.
Жизнь Бальзака - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Предисловие – Avant-propos (1842)
Этюды о нравах– Études de Mœurs
СЦЕНЫ ЧАСТНОЙ ЖИЗНИ – SCÈNES DE LA VIE PRIVÉE
Дом кошки, играющей в мяч – Le Maison du Chat-Qui-Pelote (1829)
Загородный бал – Le Bal de Sceaux (1829)
**Воспоминания двух юных жен – Mémoires de Deux Jeunes Mariées (1838—1841) [5]
Делец – La Bourse (1832)
Модеста Миньон – Modeste Mignon (1844)
Первые шаги в жизни – Un Début dans la Vie (1841—1842)
Альбер Саварюс – Albert Savarus (1842)
Вендетта – La Vendetta (1830)
Побочная семья – Une Double Famille (1830)
Супружеское согласие – La Paix du Ménage (1829)
Г-жа Фирмиани – Madame Firmiani (1832)
Силуэт женщины – Étude de Femme (1830)
Мнимая любовница – La Fausse Maîtresse (1841)
Дочь Евы – Une Fille d’Eve (1838—1839)
Поручение – Le Message (1832)
**Гранатник – La Grenadière (1832) [6]
Покинутая женщина – La Femme Abandonnée (1832)
Онорина – Honorine (1842)
Беатриса – Béatrix (1838—1845)
Гобсек – Gobseck (1830)
Тридцатилетняя женщина – La Femme de Trente Ans (1829– 1834)
Отец Горио – Le Père Goriot (1834—1835)
Полковник Шабер – Le Colonel Chabert (1832)
Обедня безбожника – La Messe de l’Athée (1836)
Дело об опеке – L’Interdiction (1836)
Брачный контракт – Le Contrat de Mariage (1835)
Второй силуэт женщины – Autre Étude de Femme (1832—1839)
СЦЕНЫ ПРОВИНЦИАЛЬНОЙ ЖИЗНИ – SCÈNES DE LA VIE DE PROVINCE
**Урсула Мируэ – Ursule Mirouët (1840—1841) [7]
Евгения Гранде – Eugénie Grandet (1833)
Холостяки – Les Célibataires
Пьеретта – Pierrette (1839—1840)
Турский священник – Le Curé de Tours (1832)
**Баламутка – La Rabouilleuse (1840—1842)
Парижане в провинции – Les Parisiens en Province
Прославленный Годиссар – L’Illustre Gaudissart (1833)
Провинциальная муза – La Muse du Département (1843)
Соперничество – Les Rivalités
Старая дева – La Vieille Fille (1836)
Музей древностей – Le Cabinet des Antiques (1836—1838)
Утраченные иллюзии – Illusions Perdues
Два поэта – Les Deux Poètes (1836—1837)
Провинциальная знаменитость в Париже – Un Grand Homme de Province à Paris (1836—1839)
Страдания изобретателя – Les Souffrances de l’Inventeur (1839—1843)
СЦЕНЫ ПАРИЖСКОЙ ЖИЗНИ – SCÈNES DE LA VIE PARISIENNE
История тринадцати – Histoire des Treize Предисловие – Préface (1835)
Феррагус, предводитель деворантов – Ferragus, Chef des Dévorants (1833)
Герцогиня де Ланже – La Duchesse de Langeais (1833)
Златоокая девушка – La Fille aux Yeux d’Or (1834—1835)
История величия и падения Цезаря Бирото – Histoire de la Grandeur et de la Décadence de César Birotteau (1833—1837)
Банкирский дом Нусингена – La Maison Nucingen (1837)
Блеск и нищета куртизанок – Splendeurs et Misères des Cour tisanes (1838—1847)
Как любят эти девушки – Comment Aiment les Filles
Вот что любовь обходится старикам – À Combien l’Amour Revient aux Vieillards
Куда приводят дурные пути – Oú Mènent les Mauvais Chemins
Последнее воплощение Вотрена – La Dernière Incarnation de Vautrin
Тайны княгини де Кадиньян – Les Secrets de la Princesse de Cadignan (1839)
Фачино Кане – Facino Cane (1836)
**Сарразин – Sarrasine (1830)
Пьер Грассу – Pierre Grassou (1839)
Бедные родственники – Les Parents Pauvres
Кузина Бетта – La Cousine Bette (1846)
Кузен Понс – Le Cousin Pons (1846—1847)
Деловой человек – Un Hombre d’Affaires (1844)
Принц богемы – Un Prince de la Bohème (1840)
**Годиссар II – Gaudissart II (1844)
Служащие – Les Employés (1837—1838)
Комедианты неведомо для себя – Les Comédiens Sans le Savoir (1844—1846)
Мелкие буржуа – Les Petits Bourgeois (1843—1844)
**Изнанка современной истории – L’Envers de l’Histoire Contemporaine [8]
**Мадам де ла Шантери – Madame de La Chanterie (1842– 1844)
**Посвященный – L’Initié (1847)
СЦЕНЫ ПОЛИТИЧЕСКОЙ ЖИЗНИ – SCÈNES DE LA VIE POLITIQUE
**Случай из времен террора – Un Épisode Sous la Terreur (1829) [9]
Темное дело – Une Ténébreuse Affaire (1838—1840)
Депутат от Арси – Le Député d’Arcis (1839—1847)
З. Маркас – Z. Markas (1840)
СЦЕНЫ ВОЕННОЙ ЖИЗНИ – SCÈNES DE LA VIE MILITAIRE
Шуаны, или Бретань в 1799 году – Les Chouans ou la Bretagne en 1799 (1828—1829)
**Страсть в пустыне – Une Passion dans le Désert (1830)
СЦЕНЫ ДЕРЕВЕНСКОЙ ЖИЗНИ – SCÈNES DE LA VIE DE CAMPAGNE
Крестьяне – Les Paysans (1838—1845)
Сельский врач – Le Médecin de Campagne (1832—1833)
Сельский священник – Le Curé de Village (1838—1839)
Лилия долины – Le Lys dans la Vallée (1834—1835)
Философские этюды – Études Philosophiques
Шагреневая кожа – La Peau de Chagrin (1830—1831)
Иисус Христос во Фландрии – Jésus-Christ en Flandre (1830– 1831)
Прощенный Мельмот – Melmoth Réconcilié (1834—1835)
Неведомый шедевр – Le Chef-d’Oeuvre Inconnu (1831; 1837)
Гамбара – Gambara (1837)
Массимилла Дони – Massimilla Doni (1837)
Поиски Абсолюта – La Recherche de l’Absolu (1834)
Проклятое дитя – L’Enfant Maudit (1831—1836)
Прощай! – Adieu (1830)
Мараны – Les Marana (1832—1833)
Новобранец – Le Réquisitionnaire (1831)
Палач – El Verdugo (1829)
Драма на берегу моря – Un Drame au Bord de la Mer (1834)
Мэтр Корнелиус – Maître Cornélius (1831)
Красная гостиница – L’Auberge Rouge (1831)
О Екатерине Медичи – Sur Catherine de Médicis
Введение – Introduction (1841)
Мученик-кальвинист – Le Martyr Calviniste (1837—1841)
Тайна братьев Руджери – La Confidence des Ruggieri (1836– 1837)
Два сна – Les Deux Rêves (1830)
Эликсир долголетия – L’Elixir de Longue Vie (1830)
**Изгнанники – Les Proscrits (1831) [10]
Луи Ламбер – Louis Lambert (1832)
Серафита – Sêraphîta (1833—1835)
Аналитические этюды – Études Analytiques
Физиология брака – Physiologie du Mariage (1826—1829)
Мелкие невзгоды супружеской жизни – Petites Misères de la Vie Conjugale (1830—1845)
**Патология общественной жизни – Pathologie de la Vie Sociale [11]
**Трактат об изящной жизни – Traité de la Vie Élégante (1830)
**Теория походки – Théorie de la Démarche (1833)
**Трактат о современных возбуждающих средствах – Traité des Excitants Modernes (1839)
III. Цены
Умножив сумму во франках на три, мы получим примерный эквивалент тогдашних цен на период 1994 г. в фунтах стерлингов: хотя цена на некоторые товары широко варьировалась, общая инфляция во времена Бальзака была незначительной. Однако относительная цена вещей значительно отличалась, поэтому истинную или психологическую ценность выплачиваемых сумм можно оценить, только делая особые сравнения. Все цены действительны для Парижа.
ЧТО СКОЛЬКО СТОИЛО?


Источники: CH, V, 271, 292, 294; VII, 621; VIII, 23; XII, 67, 721; Corr., V, 27, 377; LH, I, 395; J.-Cl. Caron, Générations Romantiques. Les Étudiants de Paris et le Quartier Latin (A. Colin, 1991), 135, 144, 148; Baudelaire (1973), I, lxxi.
Примечания
Произведения, перечисленные в сносках, приводятся только по фамилии автора или, если цитируется более одной работы одного автора, по автору и дате. Используются следующие сокращения (полные названия см. в разделе «Библиография»):
CH: La Comédie Humaine , ed. Castex, 12 vols.
Corr.: Correspondance , ed. Pierrot, 5 vols.
LH: Lettres à Madame Hanska , ed. Pierrot, 2 vols.
OC: Oeuvres Complètes , ed. Bardèche, 28 vols.
OD: Oeuvres Diverses , vol. I, ed. Castex.
1James (1878), 117.
2Corr., III, 337.
Часть первая
Глава 1
Провинциальная жизнь (1799—1814)
3Anatomie des Corps Enseignants, CH, XII, 842. О теориях Бернара Франсуа см.: Surville (1858), 9.
4James (1884), 18.
5L’Apostrophe, OD, 148—149.
6Corr., I, 461.
7«Стени», OD, 722—725; «Турский священник», CH, IV, 214, «Прославленный Годиссар», IV, 576.
8«З. Маркас», CH, VIII, 836.
9О молодости Бернара Франсуа см.: Audebrand, ch. 3; Bouteron (1954) 25—32; Felkay (1990); Havard de la Montagne (1987).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: