Иоганн Гете - Собрание сочинений в десяти томах. Том десятый. Об искусстве и литературе

Тут можно читать онлайн Иоганн Гете - Собрание сочинений в десяти томах. Том десятый. Об искусстве и литературе - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Критика, издательство Художественная литература, год 1980. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Собрание сочинений в десяти томах. Том десятый. Об искусстве и литературе
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Художественная литература
  • Год:
    1980
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.8/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Иоганн Гете - Собрание сочинений в десяти томах. Том десятый. Об искусстве и литературе краткое содержание

Собрание сочинений в десяти томах. Том десятый. Об искусстве и литературе - описание и краткое содержание, автор Иоганн Гете, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В десятый, заключительный том входят избранные критические работы Гете по вопросам литературы и искусства, а также образцы его афоризмов — «Максимы и рефлексии».

Собрание сочинений в десяти томах. Том десятый. Об искусстве и литературе - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Собрание сочинений в десяти томах. Том десятый. Об искусстве и литературе - читать книгу онлайн бесплатно, автор Иоганн Гете
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«И жизнь, и бодрость, и покой…» (На озере) — I, 134.

«И радость во дворцах…» (Шаху Седшану и ему подобным) — I, 354.

«И суму, и тяжесть горя…» (Кладоискатель) — I, 278.

«И тростник творит добро…» — I, 332.

«И цветочки и листочки…» (С разрисованной лентой) — I, 73.

«И я там был, где сиживал любой…» — I, 392.

«Из Афин в Коринф многоколонный…» (Коринфская невеста) — I, 288.

Из записной книжки Гете (1775) — X, 16.

Из «Итальянского путешествия» — IX, 5.

Из «Кротких ксений» — I, 429.

Из моей жизни. Поэзия и правда — III, 12.

Избирательное сродство — VI, 223.

Извещение Гете о предстоящем выходе «Западно-восточного дивана» (1818) — X, 318.

Изречения — I, 426.

Ильменау («Привет отчизне юности моей!..») — I, 139.

Иоганну Даниэлю Вагенеру («Ты мне шлешь испанский стих…») — I, 436.

«Испанские романсы» в переводе Борегара Пандэна (1823) — X, 351.

Истолкование старинной гравюры на дереве, изображающей поэтическое призвание Ганса Сакса («Воскресным утром в своей мастерской…») — I, 153.

«История Рима» Нибура (1827) — X, 404.

«Итак, ты мне поведал наконец…» — I, 402.

Ифигения в Тавриде — V, 136.

«К девчонке моей я свел дружка…» (Знаток и энтузиаст) — I, 101.

«К женщине снисходителен будь!..» — I, 352.

К Лили Шёнеман («В тени долин, на оснеженных кручах…») — I, 136.

К Луне («Света первого сестра…») — I, 61.

К месяцу («Зыбким светом облекла…») — I, 149.

К Эмилии фон Шиллер («Было столько дум, — а вот…») — I, 436.

«Каждый читает теперь, а иные читатели даже…» (Послание первое) — I, 233.

«Как в зеркало, с наслажденьем…» (Отраженье) — I, 389.

«Как все ликует…» (Майская песня) — I, 76.

«Как? Вы хулите сеющий страх…» (Тимур говорит) — I, 363.

«Как же выходит в конце концов…» (Дерзость) — I, 329.

«Как лампадки вкруг лавчонок…» — I, 375.

«Как наши чувства нас же тяготят…» — I, 379.

«Как солнце — Гелиос Эллады…» (Высокий образ) — I, 384.

«Как странно мне читать глазами…» (Самооправдание) — I, 55.

«Как-то раз чеканный полный кубок…» (Кубок) — I, 255.

«Как, ты прошла? А я не поднял глаз…» — I, 442.

«Камень, речь поведи! Говорите со мною, чертоги!..» (Римские элегии) — I, 183.

Кампания во Франции — IX, 243.

Капли нектара («Раз, в угоду Прометею…») — I, 165.

«Качнулся легкий тюль в окне…» (Самообольщение) — I, 261.

Китаец в Риме («Видел я в Риме китайца; его подавляли строенья…») — I, 239.

Клавиго — IV, 116.

Кладоискатель («И суму, и тяжесть горя…») — I, 278.

Клаудина де Вилла Белла — IV, 198.

«Ключ бежит в ущелья гор…» (Всегда и везде) — I, 441.

Книга Гафиза. Гафиз-наме — I, 333.

Книга Зулейки. Зулейка-наме — I, 366.

Книга Зулейки («Мне б эту книжку всю переплели прекрасно…») — I, 380.

Книга любви. Уш-наме — I, 341.

Книга недовольства. Рендш-наме — I, 356.

Книга парса. Парси-наме — I, 407.

Книга певца. Моганни-наме — I, 321.

Книга притчей. Матхаль-наме — I, 403.

Книга размышлений. Тефкир-наме — I, 348.

Книга рая. Хульд-наме. — I, 410.

Книга Тимура. Тимур-наме — I, 364.

Книга чашника. Саки-наме — I, 392.

Ко дню Шекспира (1771) — X, 261.

«Когда бы клад высоких сил…» (Вечерняя песнь художника) — I, 97.

«Когда в бескрайности природы…» — I, 463.

«Когда стародавний…» (Границы человечества) — I, 168.

«Когда-то, гневом обуян…» (31 октября 1817) — I, 434.

«Когда-то, цитируя слово Корана…» — I, 363.

«Когда чума бушует по округе…» (Немезида) — I, 315.

«Когда я честным был…» — I, 350.

Коллекционер и его близкие (1798–1799) — X, 64.

«Коль вниз ползет живая ртуть…» — I, 442.

Коринфская невеста («Из Афин в Коринф многоколонный…») — I, 288.

Королевская молитва («О, я владею миром и любовью…») — I, 152.

«Король жил в Фуле дальной…» (Фульский король) — I, 121.

Коротко и ясно («Ужель ее вовек я не миную…») — I, 311.

«Котлу сказал, кичась, горшок…» — I, 405.

Кофтские песни («Пусть над глупцами ученые бьются…») — I, 251.

«Красиво исписанным…» — I, 373.

Крик («За милой крался я вчера…») — I, 59.

Кристель («Порой уныло я брожу…») — I, 74.

Крысолов («Певец, любимый повсеместно…») — I, 299.

Ксении (Сочинения Шиллера и Гете) — I, 240.

«Кто весел и добр и чей виден полет…» — I, 357.

«Кто жил, в ничто не обратится!..» (Завет) — I, 465.

«Кто знал тоску, поймет…» (Миньона) — I, 177.

«Кто может добиться, чтобы птицы…» (Неизбежное) — I, 346.

«Кто одинок, того звезда…» (Арфист) — I, 178.

«Кто с хлебом слез своих не ел…» (Арфист) — I, 179.

«Кто скачет, кто мчится под хладною мглой?..» (Лесной царь) — I, 173.

«Кто среди всех богинь…» (Моя богиня) — I, 166.

«Кто храним всемощным гением…» (Песнь странника в бурю) — I, 78.

«Кто щедр, тот будет обманут…» — I, 353.

Кубок («Как-то раз чеканный полный кубок…») — I, 255.

«Куда? Постой!..» (Паж и дочка мельника) — I, 280.

«Куда, приятель, иль откуда?..» (Предательство дочки мельника) — I, 283.

«Куда, ручей, бежишь, спешишь…» (Юноша и мельничный ручей) — I, 281.

«Купидо, шалый и настойчивый мальчик…» — I, 247.

Легенда («В пустыне, спасаясь, жил некий монах…») — I, 145.

«Легкий локон, как вино…» (Предостережение) — I, 342.

«Легким покровом земля засыпает золото зерен…» (Земледельцу) — I, 238.

«Лежу средь лесного потока, счастливый…» (Смена) — I, 61.

Лесной царь («Кто скачет, кто мчится под хладною мглой?..») — I, 173.

Летняя ночь («Солнце село, но с заката…») — I, 400.

Лиде («Единственным избранником своим, Лида…») — I, 149.

Литературное санкюлотство (1795) — X, 269.

«Лишь в седле я что-нибудь да стою!..» (Свободомыслие) — I, 323.

Лорду Байрону («За вестью весть к нам поспешает с юга…») — I, 436.

Лоренс Стерн (1827) — X, 402.

«Лугами, чащей леса…» (Питомец муз) — I, 254.

Любезное сердцу («Все слилось в узоре пестром…») — I, 327.

«Любимая! Венчай меня тюрбаном!..» — I, 371.

«Любовная боль искала нору…» — I, 346.

«Любовь — солидный куш, ей-ей!..» (Еще одна пара) — I, 341.

«Магадев, земли владыка…» (Бог и баядера) — I, 293.

Май («Облаков сребристых стая…») — I, 439.

Майская песнь («Меж лугов и дубрав…») — I, 264.

Майская песня («Как все ликует…») — I, 76.

Максимы и рефлексии (1822–1832) — X, 423.

«Мальчик в школу шел с пеналом…» (Графине Титтине О’Доннел, пожелавшей получить на память одно из моих писчих перьев) — I, 435.

«Мальчик розу увидал…» (Дикая роза) — I, 119.

«Манит флейтой Эрот…» (Разлад) — I, 328.

Март («Снег падает все боле…») — I, 439.

«Марш в чулан!» — кричал отец…» (Новый Амадис) — I, 98.

«Медлить в деянье…» — I, 152.

«Меж лугов и дубрав…» (Майская песнь) — I, 264.

Метаморфоза животных («Если отважитесь вы подняться со мной…») — I, 460.

Метаморфоза растений («Ты смущена, подруга…») — I, 458.

Миньона — I, 176.

«Мир непрочен, но всюду найдется…» — I, 379.

«Мне б эту книжку всю переплели прекрасно…» (Книга Зулейки) — I, 380.

«Мне и в мысли не входило…» — I, 373.

«Мне о тебе горит над океаном…» (Близость любимого) — I, 253.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Иоганн Гете читать все книги автора по порядку

Иоганн Гете - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Собрание сочинений в десяти томах. Том десятый. Об искусстве и литературе отзывы


Отзывы читателей о книге Собрание сочинений в десяти томах. Том десятый. Об искусстве и литературе, автор: Иоганн Гете. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x