Валентин Катасонов - В начале было Слово, а в конце будет цифра.
- Название:В начале было Слово, а в конце будет цифра.
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Кислород
- Год:2019
- ISBN:978-5-901635-69-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Валентин Катасонов - В начале было Слово, а в конце будет цифра. краткое содержание
Первая фаза – эпоха Словократии, когда Европа жила Словом (с большой буквы), то есть в согласии со Словом, Иисусом Христом, и Священным Писанием. Во второй фазе Истории, эпохе идеократии, Слово подменяется словом «здравого смысла», которое быстро превращается в ложное слово. Далее на арену Истории выходит капитализм – эпоха борьбы за количественное наращивание богатства, или числократия. В наступающей эпохе, эпохе цифрократии, инструментом подчинения человека князю мира сего становится цифра как управляющий электронный сигнал. Автор рассматривает путь духовного противостояния цифрократии как возвращение к жизни по Слову.
Все права защищены. Никакая часть данной книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме без письменного разрешения владельца авторских прав.
В начале было Слово, а в конце будет цифра. - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
351
Протоиерей Андрей Ткачев. Совесть (http://www.pravoslavie.ru/47598.html).
352
К генеалогии совести (https://aquilaaquilonis.livejournal.com/442381.html).
353
См.: Сленг (статья в «Википедии»).
354
О точных хронологических рамках этой революции пока нет полного единства мнений. Чаще всего называют период 1991–1993 годов. При этом события 1991 года («августовский путч», распад Советского Союза и др.) называют «четвертой» революцией, а события 1993 года (расстрел Белого дома и др.) – «пятой». Вместе с тем ряд авторов полагает, что революция началась еще в недрах Советского Союза вскоре после прихода к власти Михаила Горбачева (вторая половина 1980-х годов). Впрочем, для нашего разговора вопрос точной датировки революции не является принципиальным.
355
Кара-Мурза С. Г. Идеология и мать ее наука. – М.: Алгоритм, 2002, с. 56.
356
Декрет Наркомпроса РСФСР от 23.12.1917 «О введении нового правописания»; Декрет Наркомпроса РСФСР, СНК РСФСР от 10.10.1918 «О введении новой орфографии».
357
См.: Ильин И. А. О русском правописании. – Наши задачи. Париж, 1956, – т. 2. сс. 434–437.
358
Последнее переиздание: М.: УРСС, 2003.
359
Последнее переиздание: М.: Языки русской культуры, 2000 (серия «Из лингвистического наследования»).
360
Кондаков И. Геноцид через уничтожение русского языка (http://ruspravda.info/Genotsid-cherez-unichtozhenie-russkogo-yazika‐2578.html).
361
Ленин В. И. Полн. собр. соч., 5 изд., т. 45, с. 372. Сам термин родился в мае 1917 года – он впервые в России был использован в «Манифесте анархизма» братьев Гординых (Аба и Зеев-Вольф).
362
Пролеткульт – Пролетарские культурно-просветительные организации. Пролеткульт был подчинен Народному комиссариату просвещения, его лично курировал нарком просвещения Анатолий Луначарский. Идеологами Пролеткульта были А. А. Богданов, А. К. Гастев, В. Ф. Плетнев, исходившие из определения «классовой культуры», сформулированного Г. В. Плехановым. Целью организации декларировалось развитие пролетарской культуры. Пролеткульт так же, как и ряд писательских организаций (РАПП, ВОАПП), был расформирован постановлением ЦК ВКП(б) «О перестройке литературно-художественных организаций» от 23 апреля 1932 года.
363
«Можно сказать, что завершение реформы по упрощению письменности, задачей которой изначально было упрощение обучения китайскому письму, стало в 1960 годов одним из этапов подготовки культурной революции». (Клиновский В. А. Политический аспект языковых реформ КНР https://cyberleninka.ru/article/v/politicheskiy-aspekt-yazykovyh-reform-v-knr).
364
Что у нас с БАСом? Почему английские словари толще русских? // Российская газета. 10.10.2014.
365
Цит. по: Кругликова Л. Е. Достаточно ли в русском языке слов для выражения мыслей // Русский язык за рубежом, 2014, № 4.
366
Русский язык – наше достояние, наша гордость и… надежда! (http://www.drozdovland.ru/ mobile/index.php?action=add&id=1794&add&rod=592).
367
Если русский язык сравнить с английским… (https://lsvsx.livejournal.com/201998.html).
368
Примеры одной из тавтограмм см.: Чей язык лучше? (http://www.dal.by/news/2/05–07–12– 17/); У Культяпова все романы – на одну букву (https://www.kp.ru/daily/22541/9104/).
369
Кара-Мурза С. Г. Идеология и мать ее наука. – М.: Алгоритм, 2002, с. 56.
370
Summary by language size (https://www.ethnologue.com/statistics/size).
371
Мериме один из первых во Франции оценил достоинство русской литературы и овладел русским языком, чтобы читать в подлиннике произведения Пушкина и Гоголя. Он был большим почитателем Пушкина, в 1849 году перевел его «Пиковую даму». Мериме также был большим почитателем И. С. Тургенева и написал предисловие к французскому переводу «Отцов и детей», вышедшему в Париже в 1864 году. В 1851 году вышел его этюд о Гоголе, а в 1853-м – перевод «Ревизора».
372
Цитаты о русском языке великих людей планеты Земля (https://www.abcfact.ru/6261.html).
373
Русский язык на рубеже XX–XXI веков. – М.: Центр социального прогнозирования и маркетинга, 2012.
374
Первое издание книги имело место десять лет назад: Кронгауз М. Русский язык на грани нервного срыва. М: Языки славянских культур, 2008.– 320 с. С тех пор книга несколько раз переиздавалась в новых, дополненных редакциях. Последние издания примерно в два раза больше по объему, чем первое.
375
Коммуникативная революция: как язык развивается с помощью гаджетов и интернета. Тезисы выступления Максима Кронгауза (https://theoryandpractice.ru/posts/8805-language-revolution).
376
Кронгауз М. А. Самоучитель олбанского. – М.: АСТ, 2013.– 416 с.
377
Коммуникативная революция: как язык развивается с помощью гаджетов и интернета. Тезисы выступления Максима Кронгауза (https://theoryandpractice.ru/posts/8805-language-revolution).
378
При строительстве нового мирового порядка особенный упор делается на уничтожение русского языка. (https://cycyron.livejournal.com/6531502.html). Там же, кстати, разъясняется разница между нашим словом «терпение» и иностранным «толерантность», насильно нам навязываемым: «…„терпение“ есть Сила, она ведь ничья, ни темная, ни светлая, кто возьмет – такого цвета и будет… а вот рекламируемая „толерантность“ означает – „терпимость“, недавнюю придумку».
379
Уничтожение русского языка (https://cont.ws/@vieles/202520).
380
В переводе с латинского: «Человек человеку волк» – ставшее поговоркой выражение из комедии древнеримского писателя Плавта «Ослы» (Asinaria). На многие века это выражение было забыто. Но в XVII веке оно было вновь введено в обращение английским философом Томасом Гоббсом. Оно используется для описания таких человеческих свойств, как крайний эгоизм, ненависть, вражда.
381
Ирзабеков В. Тайны русского слова (https://religion.wikireading.ru/118573).
382
Лащук О. Р. Русский язык в высшей школе: современные проблемы и методика преподавания // Медиаскоп, 2017, вып. 3 (http://www.mediascope.ru/2350).
383
РАО: около 70 % школьников равнодушно относятся к изучению русского языка // РИА Новости, 26.10.2016 (https://ria.ru/society/20161027/1480156600.html).
384
Садовничий В. А.: ЕГЭ открыл дорогу в вуз абитуриентам со слабой подготовкой // РИА Новости, 18,11.2018 (https://ria.ru/society/20151118/1323555004.html).
385
Школьный русский: мнения экспертов «ПостНауки» об основных проблемах преподавания русского языка в средней школе // ПостНаука, 09.07.2014 (https://postnauka.ru/talks/27840#).
386
Патриарх Кирилл против ЕГЭ: В школе надо создавать «научную картину мира» // Московский комсомолец. 30.08.2014 (http://www.mk.ru/politics/2014/08/30/strany-nato-sozdayut-voyska-bystrogo-reagirovaniya.html).
387
Рыбин В. Языковая борьба. – СПб, 2017, с. 67.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: