Валентин Катасонов - В начале было Слово, а в конце будет цифра.

Тут можно читать онлайн Валентин Катасонов - В начале было Слово, а в конце будет цифра. - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Публицистика, издательство Литагент Кислород, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Валентин Катасонов - В начале было Слово, а в конце будет цифра. краткое содержание

В начале было Слово, а в конце будет цифра. - описание и краткое содержание, автор Валентин Катасонов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Книга представляет собой сборник статей и очерков, опубликованных автором в 2018 году. Эти на первый взгляд разные материалы объединены одной мыслью: мир вступает в совершенно новую фазу развития. Ее можно назвать «посткапитализмом», «новым рабовладельческим строем», «цифровой цивилизацией». Чтобы глубже осмыслить суть происходящих перемен и понять возможное будущее, автор предлагает взглянуть на Историю последних двух тысяч лет с «высоты птичьего полета» и через призму православного мировоззрения. При таком взгляде История предстает как последовательная смена нескольких фаз.
Первая фаза – эпоха Словократии, когда Европа жила Словом (с большой буквы), то есть в согласии со Словом, Иисусом Христом, и Священным Писанием. Во второй фазе Истории, эпохе идеократии, Слово подменяется словом «здравого смысла», которое быстро превращается в ложное слово. Далее на арену Истории выходит капитализм – эпоха борьбы за количественное наращивание богатства, или числократия. В наступающей эпохе, эпохе цифрократии, инструментом подчинения человека князю мира сего становится цифра как управляющий электронный сигнал. Автор рассматривает путь духовного противостояния цифрократии как возвращение к жизни по Слову.
Все права защищены. Никакая часть данной книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме без письменного разрешения владельца авторских прав.

В начале было Слово, а в конце будет цифра. - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

В начале было Слово, а в конце будет цифра. - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Валентин Катасонов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Наверное, еще большее влияние на души российской творческой интеллигенции оказал немецкий писатель Иоганн Вольфганг Гёте (1749–1832). Особенно большой популярностью и у публики, и у писательской братии в России пользовались два произведения Гёте – «Страдания юного Вертера» и «Фауст». «Нашим современникам, читавшим „Страдания юного Вертера“, Вольфганга Гёте, – пишет Ю. Воробьевский, – трудно поверить, что в свое время этот роман, заканчивающийся самоубийством героя, получил невероятную славу…» Увы, хотя Карамзин написал, что «Злощастный Вертер не закон», роман породил целую серию русских подражаний и в литературе, и в жизни [226] Воробьевский Ю. Бумагия (М. Булгаков и другие неизвестные). – М., 2012, с. 165. . Прошло совсем немного времени с момента появления на свет «Юного Вертера» Гёте (первое издание – 1774 год), как у нас появляется российская версия под названием «Российский Вертер». Герой российской версии, безмерно увлеченный романом Гёте молодой человек «пылкого сложения, чувствительного сердца», добровольно уходит из жизни. Причем сам автор книги, повторяя судьбу литературных героев, совершил самоубийство вскоре после написания повести. А кто же автор? – Сушков Михаил Васильевич, начинающий и весьма талантливый поэт-переводчик. А жизнь его оборвалась в возрасте… 17 лет! А вот что читаем об этой эпидемии самоубийств, индуцированной «Юным Вертером», в Энциклопедии Брокгауза и Ефрона: «На современников же, на молодежь, увидевшую, как в зеркале, отражение своих дум и тревог, роман не мог не подействовать потрясающим образом… Среди сродных Вертеру, измученных рефлексией неудачников стали учащаться случаи самоубийства, иногда с гётевским романом в руках. Увлечение переходило в настоящую эпидемию, furor Wertherinus» [227] Гёте, Иоганн Вольфганг // Энциклопедический Словарь Ф. А. Брокгауза и И. А. Ефрона (http://www.vehi.net/brokgauz/). . Как пишет Ю. Воробьевский, «Гёте писал, что сам подумывал о самоубийстве. Но руки на себя наложил его литературный герой. Сколько юных вертеров пойдут потом по страшному пути в реальной жизни! Этой жертвой Гёте как бы откупился от ада. На время» [228] Воробьевский Ю. Бумагия (М. Булгаков и другие неизвестные). – М., 2012, с. 165, 166. .

Еще более знаменитое произведение Гёте – «Фауст» (над этой пьесой писатель трудился с 1774 по 1831 годы). О Гёте и «Фаусте» написаны сотни книг, тысячи статей, сняты фильмы, герои «Фауста» изображены на картинах и даже в скульптурах. Опять-таки литературный романтик Гёте (как и Байрон) реабилитирует зло. В данном случае – демона (Мефистофеля) и его слугу (доктора Фауста). По крайней мере, у этих «героев» имеются положительные качества, которые порождают даже некоторые симпатии со стороны читателя. Православный писатель Юрий Воробьевский пишет по поводу «Фауста» Гёте: «Да, не очень привычный для времен Гёте образ демона. Знаменитый поэт явно приукрасил бесяру. Но самое главное, изобразил его – ни больше, ни меньше – служителем Бога. Бог не только терпит, но и утверждает злой замысел Мефистофеля. Он даже сознается в некоторой привязанности к дьяволу. „К таким, как ты, вражду не ведал я“ […] Да, Гёте как будто выполнял „пиаровскую“ акцию. Если предположить, что это так, то ее заказчиком был сам ад» [229] Воробьевский Ю. Бумагия (М. Булгаков и другие неизвестные). – М., 2012, с. 50. .

Но, наверное, наиболее откровенно немецкий писатель свою антипатию по отношению к христианству продемонстрировал в поэме «Коринфский гость». Архимандрит Рафаил (Карелин) пишет об этом произведении Гёте: «…там он писал, что христианство уничтожило любовь и дружбу между людьми, что смерть Христа была началом потока крови. Язычество вызывало у него восторг, как истинная красота и человечность. Поэма „Коринфский гость“ заканчивалась призывом – „к нашим древним полетим богам“» [230] Архимандрит Рафаил (Карелин). Вектор духовности. – М., 2003, с. 411. . А как иначе? Ведь Гёте был масоном-розенкрейцером, причем особой тайны из этого он не делал. А кому служили масоны и розенкрейцеры, мы с вами хорошо знаем. «Гёте заслужил похвалу от Энгельса не за свои труды по естествознанию или за художественные произведения, а то, что слово „Бог“ было для него непереносимо и вызывало нечто вроде психической аллергии. Существует мнение, что главное произведение Гёте „Фауст“, которое он писал в течение всей жизни, является сборником мистерий розенкрейцеров или, по крайней мере, вариациями на эту тему» [231] Там же, с. 410. .

Но что самое удивительное – немецким писателем и его творением восхищалась российская интеллигенция, многие писатели и поэты стремились подражать Гёте. На рубеже XIX–XX веков культ Гёте, доктора Фауста, Мефистофеля вновь взлетел. Литературе и искусству «серебряного века» такие «герои» были очень нужны. В 1899 году весь культурный мир праздновал 150-летие со дня рождения Гёте. Россия также отмечала эту юбилейную дату: «Зыбкий демон утвердился в мраморе каббалиста Антокольского. Громовым хохотом Шаляпина полетел под сводами Большого театра: „Люди гибнут за металл. Сатана там правит бал…“. Но главное – уже позже – сделал для него Михаил Булгаков (написал роман „Мастер и Маргарита“ – В. К.) » [232] Романченко В. К. Сущность нашей жизни. Размышления современника. – М.: Духовное просвещение, 2013, с. 282. .

Немного нашлось в дореволюционной России людей, которые сумели выразить свое неприятие творчества Гёте. Одним из них был К. Н. Леонтьев [233] Константин Николаевич Леонтьев (1831–1891) – русский врач, дипломат; мыслитель религиозно-консервативного направления; философ, писатель, публицист, литературный критик, социолог. В конце жизни принял монашеский постриг с именем Климент. См.: Катасонов В. Ю. Православное понимание общества. Социология Константина Леонтьева. Историософия Льва Тихомирова. – М.: Институт русской цивилизации, 2015. . Он писал: «…а знаете, кого я всей душой теперь ненавижу? Не угадаете. Гёте. Да, от него заразились и все наши поэты, и мыслители, на чтении которых я имел горькое несчастие воспитаться и которые в жизни меня столько руководили! „Рассудочный блуд, гордая потребность развития какой-то моей личности“… и т. д. Это ужасно! Нет, тут нет середины! Направо или налево! Или христианство и страх Божий, или весь этот эстетический смрад блестящего порока!» [234] Из переписки К. Н. Леонтьева и Т. И. Филиппова // Леонтьев – Филиппову. 18 апреля 1886, Москва (http://az.lib.ru/l/leontxew_k_n/text_1891_iz_perepiski.shtml).

Беспочвенность творческой интеллигенции России

Владимир Еремин в короткой заметке перечисляет основных европейских писателей, оказавших в позапрошлом веке наибольшее влияние на русскую литературу. Среди англичан кроме упомянутого Байрона это также Вальтер Скотт и Чарльз Диккенс. Первый из них оказал влияние на Пушкина, второй – на Толстого, Достоевского, Гончарова, Тургенева. На Достоевского, в частности, большое впечатление оказал роман Диккенса «Холодный дом». Среди немцев кроме упомянутого Гёте также Гофман и Шиллер. Среди французов – Бальзак, Гюго, Флобер и Стендаль. Ими увлекались Тургенев, Чернышевский, Толстой, Достоевский. Так, на Толстого большое впечатление оказали произведения Стендаля. Толстой очень хорошо отзывался о Викторе Гюго, считал роман «Отверженные» лучшим произведением той эпохи и позаимствовал из него многие мотивы для своего «Воскресения». А образ Анны Карениной имеет сходство с госпожой Бовари из романа Гюстава Флобера [235] «Можно ли считать, что развитие российской литературы происходило за счет подражания литературе западной?» (https://thequestion.ru/questions/53143/mozhno-li-schitat-chto-razvitie-rossiiskoi-literatury-proiskhodilo-za-schyot-podrazhaniya-literature-zapadnoi). .

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Валентин Катасонов читать все книги автора по порядку

Валентин Катасонов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




В начале было Слово, а в конце будет цифра. отзывы


Отзывы читателей о книге В начале было Слово, а в конце будет цифра., автор: Валентин Катасонов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x