Александр Шиколенков - Русь. Право на историю
- Название:Русь. Право на историю
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:7
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Шиколенков - Русь. Право на историю краткое содержание
Русь. Право на историю - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Вспомнили о братьях идеологи.
К середине XIX века в Европе меняется территориально-политическая обстановка. Отношение обеих ветвей христианской церкви к почитанию Кирилла и Мефодия изменилось. Внезапно было забыто, что когда-то их труды объявлялись еретическими. Началась борьба за каноническое и прочее влияние на т.н. славянские страны — славянский мир, разорванный «просвещением» на латинскую и кириллическую территории. Спустя десять веков после кончины братьев появились иконы современного письма, на которых в руках братьев можно видеть тексты с буквами… нынешней кириллицы! Священство стало вмешиваться в вопросы политики и школьного обучения, восстанавливать былое влияние за пределами монастырских обителей.
О святых братьях вспомнили хорватский епископ из города Дяковар Иосиф Штроссмаер и папа Лев XIII. Торжественное празднование памяти Кирилла и Мефодия было установлено в 1863 году и в Русской Православной Церкви.
С конца XIX века почитание Кирилла и Мефодия широко распространилось в странах, которые были связаны с их деятельностью (Чехия, Словакия, Польша, Хорватия). Сегодня самые пышные торжества ежегодно проходят в городе Велеград в Моравии, где находится могила Мефодия, ставшая святыней для паломников и верующих. Кирилл тихо почивает в Риме в церкви святого Климента, чьи мощи он (по преданию) принес из Крыма в Рим.
Почитание славянской, точнее, церковно-славянской письменности — ныне составная часть международной политики.
Торжества, посвященные славянской письменности, стали интернациональными и государственными. В 1991 году назначен День государственного праздника и в России.
К сожалению, наша древняя письменность стала заложницей политических процессов.
Мудрости древней азбуки
Полагаю, что буквы следует рассматривать как пиктограммы, картины, отражающие взгляды древних на устройство мира. Никакая символика не вознникает в одночасье, она всегда базируется на традициях старины глубокой.
Буква О — «Он». Символика начального яйца, из которого возник Мир. У древних финикийцев была буква Далет в виде треугольника. В переводе далет — «дверь», символизирующая проход в мир богов. Имя буквы в Азбуке — Добро. Разумеется это то Добро, какое следует ожидать от своих богов-предков. В тоже время латинская D в своей графике — уже не «дверь». Утрачено не только имя и графика, но и исходная информация.
Потери буквенной графики, понесенные в ходе идеологических реформ огромны, попытаемся их компенсировать.
Авторы письменных символов при создании знаков Азбуки использовали типовые приемы. Мистическая геометрия условными линиями на поверхности планеты связала известные древние памятники. Я убежден, что все буквы Азбуки также связаны общей идеей — описанием мира и уклада жизни. Вы только представьте возраст этой, якобы «подаренной» нам греками, символики.
К чему приучают детей, знакомя их с Азбукой? К комиксам, уводящим от истины: Б-барабан, Т-телефон, Э-экскаватр. Но ведь таких понятий в азбуке просто нет, как их не было и 10 веков назад, когда создавался Новгородский кодекс — древнейший известный на данный момент письменный документ, содержащий нашу Азбуку.
Латинское начертание — суть упрощенная версия, повторяющая изображения наших букв. Но задумайтесь: невозможно дарить варварам свой вариант алфавита, и при этом усложнять графику «подарка». Возможно ли такое! Это речь о т.н. кириллице. Глаголица, как предполагается, создана для западных славян в политических целях, о ней разговор особый.
О буквах Ять и Буки мы говорили, рассматривая исторические обстоятельства русского мира. Это натолкнуло на идею взглянуть на остальные буквы Азбуки под тем же углом зрения. И вот что вышло.
Буквы — не просто знаки письма. Это символика мироздания, отражение взгляда авторов буквенной Азбуки на свой мир. Тому мы получили реальные подтверждения.
Расшифровка таких знаний — дело сложное. Но кое-что просматривается отчетливо.
Живой язык, как и любой живой организм, претерпевает изменения — тому «виной» ассимиляция, влияние религиозных и светских идеологий, внешняя политика, замена значений привычных слов. Русское слово гордость по-сербски — понос , библейский сатана — не имя одного из бесов, а противник (понятие образовано от еврейского сатан ) . Ужас на санскрите восходит к имени индийской богини утренней зари Ушас . Элемент облачения христианского священника митра — в далеком прошлом имя одного из двух главных индийских богов, Митра . Мудрый во́рон , птица русского эпоса — второй из главных индийских богов Варуна . Современному носителю русского языка порой трудно понять слова, произносимые на церковно-славянском языке.
Всё это приводит к изменениям на разных уровнях, включая произношение. Как в прошлом звучал язык русов и ариев, сегодня достоверно не скажет никто.
Смена религии — это смена мировоззрения, которое изначально заключено в Азбуке. Это следует из сакральности самого понятия «письменность». Потому и понадобилось иноземное вмешательство в русскую Азбуку, чтобы своей буквенной символикой скорректировать внутренний мир существовавшей Азбуки русов, создать на этой базе уже церковно-славянское письмо.
Почему греки считали свой алфавит более правильным? Почему русская Азбука во многом схожа с греческим алфавитом? Всё в мире относительно. Греческий письменный язык действительно близок к первичному комплекту русских букв. Исток их — собственная культура — восходит к пантеону богов Олимпа и письму пеласгов. Они свое родное культурное достояние сохраняют, не разрушая, поэтому его начало легко видеть в более древней русской культуре.
Что рассказывают буквы Азбуки о нашей культуре?
Обратимся к Новгородскому кодексу 1010 г., обнаруженному в 2000 году. Это самый древний письменный документ, содержащий и графику букв, и их имена-образы.
Об этом источнике есть статья «Древнейшая кириллическая азбука», автор — академик А. А. Зализняк, журнал «Вопросы языкознания», март-апрель 2003 г. [38]
Полная Азбука Новгородского кодекса состоит из 36 букв, что после добавления греческих Пси и Кси дает 38 букв. Ядерная (по Залезняку) Азбука того же «Кодекса» имеет всего 28 букв.
В работе А. Зализняка [38] мы видим имена букв нашей Азбуки, какими они записаны в 1010 году. Здесь и далее будем использовать графику и имена букв из Новгородского кодекса.
Не от единого озарения придумана наша Азбука — о том говорят работы исследователей.
Итак, финикийцы создают алфавит из 22 букв. В иврите тоже 22 буквы. В алфавите этрусков обнаруживается уже 27 букв. В современном греческом их 24. Латинский алфавит сегодня содержит 26 букв, но изначально из этрусского было заимствованно лишь 22 из них.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: