Алла Сергеева - Русские. Как мы изменились за 20 лет?
- Название:Русские. Как мы изменились за 20 лет?
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛитагентФлинтаec6fb446-1cea-102e-b479-a360f6b39df7
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9765-1850-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алла Сергеева - Русские. Как мы изменились за 20 лет? краткое содержание
Книга посвящена загадке России, которая каждые 20 лет неузнаваемо меняется, и в то же время в ней повторяется некая матрица событий и моделей человеческого поведения. Автор задает и пытается найти ответ на непростые вопросы: после 20 лет ураганных перемен в нашей жизни сохранили мы свою «русскость» или нет? Объединяет ли что-то народы России или каждый проживает свою жизнь наедине с сонмом проблем? Как повлияли на русских глобализация и «рынок»? Как сказывается симбиоз глобалистских тенденций с традиционными для России формами государственного устройства? Как изменилось национальное самосознание русских, их гражданские и семейные ценности, нравственность, культура, представления о демократии, отношение к своей стране и другим странам? Для создания ментального портрета современных русских используется широкий статистический и культурологический материал.
Для широкого круга читателей.
2-е издание, стереотипное.
Русские. Как мы изменились за 20 лет? - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
С другой стороны, развитые западные страны многими воспринимаются априорно положительно – благодаря высоким стандартам тамошней жизни, культурной близости с Россией, общности истории, возможности использовать западный опыт для столь нужной нам всем модернизации России. Так полагает почти половина граждан России. Часто это представители среднего класса, которые повидали мир в путешествиях, информированны и образованны. Они желают видеть свою родину «цивилизованной» страной.
На вопрос « Какая страна вам больше нравится? » 78 % россиян назвали Францию, 68 % – Германию, 64 % – Англию, и только затем, в порядке убывающей популярности были названы – Канада, Япония, Китай, Израиль и др.
Очень положительно многими воспринимается Германия, на опыте которой построены русская послепетровская государственность и система образования.
Италия с ее рафинированной культурой и античными красотами – духовная родина доброй половины русских художников и писателей.
Англия, хотя там и прячутся от суда наши вороватые олигархи, тоже симпатична русскому сознанию своим консерватизмом, устойчивыми принципами жизни и уважением к репутации человека.
А Франция для многих русских – это эталон Европы, с ее мягким климатом, богатейшей историей и искусством, изысканной кухней и особенно культурным родством с Россией. Количество российских туристов во Франции постоянно увеличивается: только в 2012 г. поток туристов вырос на 20 % и составил 300 000 человек. Это понятно: русским здесь, как нигде в мире, комфортно, они постоянно ощущают почтительное отношение к своей культуре, незатухающий интерес ко всему, что связано с русскими корнями. И за это мы должны благодарить русских, главным образом из первой волны эмиграции: именно они сумели внушить французам высокое уважение к нашей стране, отраженный свет которого падает и на тех, кто приезжает сюда в настоящее время.
К сожалению, сейчас высокое уважение к русским дается Европейцам нелегко. Одними воспоминаниями о благородстве и талантах бывших русских князей-таксистов и княгинь-белошвеек жив не будешь, особенно когда в Европу в конце прошлого века приехало новое поколение (десятки тысяч) русских эмигрантов из разваливающегося Союза. Особенно подпортили образ русских за границей «новые русские» (нувориши): своими приключениями в Куршавеле, стометровыми яхтами на Лазурном берегу, попойками в шикарных ресторанах, где они вели себя вызывающе. Они нередко удивляют своей невысокой культурой в бытовом общении: не здороваются, не улыбаются, громко разговаривают, пьют алкоголь в любое время дня, у них часто мрачное выражение лица и настороженный взгляд. По мнению местных жителей, у них подозрительно много денег: они оптом скупают дома и дворцы на Лазурном берегу и в курортных городках близ Ла-Манша, развращают обслугу швырянием непомерных чаевых и вообще «много себе позволяют».
В то же время сейчас все больше русских работает в Европейских фирмах, не говоря об ученых в научно-исследовательских центрах. И это уже никого в Европе не удивляет. Все здесь наконец привыкают к тому, что русские могут работать не хуже других, а часто – гораздо изобретательнее и талантливее. К тому же они быстро выучивают местные языки, быстро адаптируются и становятся «настоящими Европейцами».
О православии
Религия – ключ к разгадке ментальности любого народа и его судьбы. Поэтому, говоря о русской ментальности, невозможно обойти тему православия. Ведь его тысячелетняя история сказалась на всех аспектах русской жизни, затронула сам нерв ментальности: тип мышления русских, особенности восприятия жизни вообще, не говоря уже о формах культурной жизни.
Русское православие не было простым заимствованием из Византии, оно имеет свои национальные черты, что отличает его от православной веры, скажем, в Болгарии, Сербии, Румынии и т. д. Церковные правила в России гораздо более аскетичны: здесь строже правила относительно внешнего вида прихожан, меньше терпимости к образу жизни священников. Например, в Греции священник может играть в футбол и служить службу вместе с католическим священником, что невозможно даже представить в России.
Русская церковь вообще отличается строгостью, ее даже обвиняют в излишнем консерватизме, нежелании осовременить обряды и язык молитв. Судя по опросам, 36 % прихожан уверены: язык церковной литургии давно пора перевести на современный русский язык. Зато почти столько же с ними не согласны. По их мнению, вера не сводится к рассудочному пониманию религиозной истины, в ней очень важно мистическое, эмоциональное прикосновение к тайнам откровения. Есть опасения, что радикальные обрядовые нововведения неизбежно приведут к ревизии догматов. Вопрос о языке богослужения – вовсе не только богословская проблема, но и проблема эстетики, культуры, даже культурного кода русской цивилизации. Не опасно ли менять этот код? Тысячу лет молились русские на церковно-славянском языке, зачем же сейчас все менять? А споры все не утихают, обвинения в адрес церкви становятся все более жесткими…
Русскую церковь отличает и то, что в ней соединились византийская вера и славянское язычество, а также и своеобразная психология восточных славян, что и породило специфически русский феномен – двоеверие , суть которого: почитание Христа и таинства богослужения – и одновременно вера в мистику, в контакт с «высшими силами». Двоеверие – не поклонение двум разным богам, а выражение определенного отношения к разным стихиям (небесным – и темным, природным). Русская вера настолько специфична, что ей можно дать название «народное христианство». Не случайно половина русских верит в религиозные чудеса (53 %), но еще больше верит в «сглаз» (61 %), порчу, астрологию, магическую силу «бабушек» («Левада-центр», 2010).
Двоеверие объясняет сильные и слабые стороны русского характера, его «неровности». Так, человек может быть мягким, добрым, доверчивым и отзывчивым, и в то же время ему недостает силы воли, ответственности, самодисциплины для принятия разумных решений, чтобы довести действие до конца. И дело не в нехватке рационализма или лени, а в том, что у русских эмоции обычно опережают мышление и логику.
Относительно роли Православной церкви в создании Российского государства в общественном сознании нет единства. По этому вопросу (как и по многим другим) общество расколото.
Напомним, что существуют две противоположные точки зрения.
Согласно первой, православие – это разрушительное явление, которое уничтожило истинный «дух» славянской культуры, затормозило развитие русского общества, отделило его от процесса развития мировой цивилизации, что и стало причиной постоянного экономического и технического отставания России. В русское общественное сознание сейчас активно вбрасывается идея, согласно которой православие – главная причина всех наших бед, тормоз на пути развития России, отбросивший ее от магистрального развития Запада (В. В. Познер, режиссер А. С. Кончаловский в публикациях в «Российской газете», в блогосфере, на радио «Эхо Москвы»).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: