Илья Эренбург - Дай оглянуться… Письма 1908 — 1930
- Название:Дай оглянуться… Письма 1908 — 1930
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Аграф
- Год:2004
- Город:Москва
- ISBN:5-7784-0234-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Илья Эренбург - Дай оглянуться… Письма 1908 — 1930 краткое содержание
Судьба писателя сложилась так, что он оказывался в эпицентре самых значимых событий своего времени, поэтому письма, расположенные по хронологии, дают впечатляющую панораму войн и революций, расцвета искусства мирового авангарда. В то же время они содержат уникальный материал по истории литературы, охватывая различные политические эпохи.
Первый том включает 600 писем 1908–1930 гг., когда писатель большей частью жил за границей (в Париже, в Берлине, снова в Париже); это практически полный свод выявленных ныне писем Эренбурга тех лет. Письма адресованы русским и иностранным поэтам, писателям, художникам, деятелям театра и кино, известным политикам.
Издание содержит обширный научный аппарат.
Дай оглянуться… Письма 1908 — 1930 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
64, av du Maine Paris 14-е
Впервые — Х2, 173–174. Подлинник — архив Е.Б. и Е.В. Пастернак.
<���Из Парижа в Москву,> 11 сентября <1926>
64, av. du Maine Paris 14-е
Дорогой Зозуля,
обращаюсь к Вам с большой просьбой: вышлите мне 3 экз. того № «Огонька» (за июль), в котором был напечатан мой рассказ «Свидание Друзей» [1201] Огонек, 1926, № 28.
. Я не привез ни одного, а здесь у меня срочно требуют для перевода. Очень буду признателен.
Собираетесь ли вскоре в Париж?
Я хорошо поездил — был в Турции, в Греции и даже чуть-чуть в Испании (без бумаг!).
Когда выйдет моя книжица в «Огоньке»? [1202] И.Эренбург . Рассказы. Библиотека «Огонек», № 166. 1926 (содержала 2 рассказа из книги «6 повестей о легких концах»).
Сердечный привет.
Ваш И. ЭренбургВпервые (с купюрой) — Х2, 173. Подлинник — РГАЛИ. Ф.216. Оп.1. Ед.хр.351. Л.1.
Париж <���в Москву,> 28 сентября <1926>
64, av. du Maine Paris 14-е
Дорогой Эйзенштейн,
прошу Вас присмотреть, чтобы Госкино направило бы «Совкино» [1203] В 1926 г. наряду с Госкино, руководившим государственными кинофабриками, было создано Совкино, руководившее и государственным и акционерным кинопроизводством.
отрывки из «Стачки» и «Потемкина» [1204] Фильмы С.М.Эйзенштейна 1925 г. («Стачка» и «Броненосец „Потемкин“»).
. «Vieux-Colombier» [1205] Старая голубятня ( фр. ) — левый театр в Париже, устраивавший показы экспериментального (в частности, советского) кино.
, который устраивает лекцию-демонстрацию, берется добиться разрешения на демонстрацию отрывков, а это может послужить и для пропуска всего фильма.
Дело срочное!
Отрывки должны быть сданы секретарю Трайнина [1206] Илья Павлович Трайнин (1886–1949) — в 1926 г. директор 1-й кинофабрики в Москве, впоследствии юрист-академик.
т. Шатрову.
Сердечно Ваш
Илья ЭренбургВпервые (с купюрой) — Х2, 175. Подлинник — РГАЛИ. Ф.1712. Оп.1. Ед.хр.561. Л.1.
Речь идет об организации просмотра фильмов кинорежиссера С.М.Эйзенштейна (1898–1948) в Париже. Еще в июле 1926 г. показ «Броненосца „Потемкин“» был запрещен премьер-министром Франции А.Брианом. 8 ноября 1926 г. «Броненосец „Потемкин“» был показан на приеме в советском представительстве (на показе выступил посол СССР Х.Г.Раковский); 18 ноября состоялась премьера в кинотеатре «Артистик». ИЭ всегда очень ценил творчество Эйзенштейна.
<���Из Парижа в Одессу,> 7/10 <1926>
Милая девочка, спасибо за письмо, за то, что помните меня еще.
«Лето» — не дневник [1207] Отрывок из «Лета 1925 года», напечатанный в журнале «Прожектор», имел подзаголовок «Из дневника».
, а «роман», но это книжная речь моя. Думаю, что теперь Вы уже получили ее в Одессе и читали.
Сейчас сел за новый роман — московский. Он будет называться или «Жестокая идиллия», или «В Проточном переулке».
У нас бабье лето и цветут каштаны. Но мне скучно в Париже. Я не хочу никого «заговаривать», и, если б не работа, я чего доброго бы повесился.
Напишите. И — хоть выходите замуж [1208] Л.Э.Ротман вышла замуж за Виктора Владимировича Абрамовича (внука еврейского классика Менделе Мойхер Сфорима).
— дайте губы — я поцелую Вас.
Спасибо за чудную вырезку. Очень смеялся.
Впервые (с купюрами) — Х2, 176. Подлинник — собрание составителя.
<���Из Парижа в Москву,> 19 октября <1926>
64, av. du Maine Paris 14-е
Дорогой Зозуля,
я послал Вам больше месяца тому назад письмецо с надоедливыми просьбами. Решаюсь повторить их, хоть знаю, как Вы заняты вашей редакционной канителью и как я должен Вам стать противен.
Вот в чем дело:
1) мне очень нужен № «Огонька» (кажется, в июле), где был напечатан мой рассказ «Свидание Друзей». Если можно, скажите в конторе, чтобы выслали мне 2 или 3 экз.;
2) вышла ли моя книжица? Ежели вышла, пусть пришлют мне и ее.
Что в Москве? Не собираетесь ли сюда? Здесь уже и устрицы появились!..
Сердечно Ваш
Илья ЭренбургВпервые. Подлинник — РГАЛИ. Ф.216. Оп.1. Ед.хр.351. Л.5.
<���Из Парижа в Москву,> 20/X <1926>
64, av. du Maine
Дорогой Буданцев,
спасибо за письмо.
Книга Мак-Орлана была издана в очень малом количестве экз<���емпляров> по подписке, что рассматривается здесь как — «на правах рукописи».
Очень прошу вас передать, чтобы гонорар ему и мне был бы действительно выслан. Я знаю, какие у нас «жестокие нравы» (т. е. в Гизе). Без личного нажима никто никогда никому денег не вышлет. Помогите!
Я передал один экз. «Мятежа» чешскому и<���здательст>ву «Aventinum». Обещали вскоре ответ.
Сердечный привет.
Ваш И.ЭренбургВпервые. Подлинник — ИМЛИ. Ф.146. Оп.1. № 10. Л.2.
<���Из Парижа в Ленинград,> 25 октября <1926>
Новый адрес:
19, rue Las Cases
Paris 7-е
Дорогая моя, спасибо за письмо. Уж скоро 2 месяца, как я в Париже. Однако еще не очухался. Скучно мне очень в Европе, изменяю я Западу. И т. д. Скучно, наверное, и тебе. Что за собачье поколение?
Я пишу новый роман — «В Проточном переулке». Он старомоден и… оптимистичен (хоть боюсь, что оптимизм этот вовсе не ко двору — скажут «мещанский уют», «проповедь малых дел»).
Я накануне реабилитировал Тургенева.
Читал новые русские книги. Плохо. Кроме Бабеля и… Горького — ничего.
Прочла ли ты «Лето»? Что думаешь о нем? Что говорят о нем и пишут? Да и говорят ли или вовсе я стал никому не нужным?
(Вот мой оптимизм!)
Что нового у вашей питерской публики? Почему ты не пишешь стихов?
Не забывай меня.
Твой ИЭ.Да, просьба — были ли напечатаны в вечерней «Красной» мои фельетоны о Турции и пр.? [1209] Очерки ИЭ «Вотум», «Трапезунд», «Инеболи», «Стамбул», «Галата», «Афины», «Сео де Уржель» и «Марсель» печатались в 8 номерах «Вечерней красной газеты» с 9 октября по 6 ноября 1926 г.
Ежели да, позвони редактору и скажи, чтоб он немедленно выслал мне 305 рублей! (денег уже нет).
Впервые — ВЛ. 2000. № 2. С. 267–268. Подлинник — РНБ ОР.
<���Из Парижа в Москву,> 27 октября <1926>
Новый адрес:
19, rue Las Cases
Paris 7-е
Дорогой Владимир Германович, очень грустно, что до сих пор не получил я вашего нового романа [1210] «Идут корабли».
— все его очень хвалят. Посылаю Вам дурацкую статью Адамовича из «Звена» [1211] О книге Лидина «Голубое и желтое».
и чудесную Вашу фотографию, в которую влюбилась Любовь Мих<���айловна> — Байрон или вроде. «Норд» Ваш хвалили «Версты» [1212] Журнал, выходивший в Париже в 1926–1928 гг. под редакцией Д.Святополк-Мирского.
. Предприняли ли Вы что-либо для переводов романа на немецкий и чешский?
Интервал:
Закладка: