Литт Вун Лонг - Путь через лес. О грибах и скорби
- Название:Путь через лес. О грибах и скорби
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Ад Маргинем Пресс
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-91103-585-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Литт Вун Лонг - Путь через лес. О грибах и скорби краткое содержание
Путь через лес. О грибах и скорби - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Литература
Геннеп А. ван. Обряды перехода. Систематическое изучение обрядов [1909] / Пер. Ю. Ивановой, Л. Покровской // М.: Восточная литература, 1999. С. 198.
Мосс М. Общества. Обмен. Личность. Труды по социальной антропологии [1925] / Пер. А. Гофмана // М.: КДУ, 2011. С. 416.
Borgarino D. Le guide des Champignons. [2004] // Aix-en-Provence: Edisud, 2011, P. 452.
Cook L. The Mushroom Hunters. On the Trail of an Underground America [2013] // New York: Ballantine Books, 2013, P. 322.
de Caprona Y. Norsk etymologisk ordbok [2013] // Oslo: Kagge Forlag, 2013, P. 1919.
Gulden G. De ekte morklene [2013] // Sopp og nyttevekster. № 2. 2013, P. 28–33.
Høiland K. Ryvarden L. Er det liv, er det sopp! [1998] // Oslo: Dreyer, 2014, P. 216.
Lincoff G. The National Audubon Society Field Guide to North American Mushrooms [1981] // New York: Knopf, 2010, P. 926.
Sopp O. J. Spiselig Sop: Dens indsamling, opbevaring og tilberedning [1883] // Kristiania: Cammermeyer, 1883, P. 60.
Wasson R. G. The Wondrous Mushroom: Mycolatry in Mesoamerica [1980] // New York: McGraw — Hill Book Company, 1980, P. 247.
Weber N. S. A Morel Hunter’s Companion: A Guide to True and False Morels [1988] // Michigan: Thunder Bay Press, 1995, P. 208.
Wright J. Mushrooms. The River Cottage Handbook [2007] // London: Bloomsbury Publishing, 2007, P. 256.
Опросник «Грибы и ягоды», составленный сотрудниками секции Норвежской этнологии Норвежского музея истории культуры: NEG 175 Soppogb.r (не опубликован).
Примечания
1
Пер. А. Ливановой. — Примеч. пер .
2
Внутренний путь (лат.) . — Примеч. пер.
3
Stamets P. 6 Ways Mushrooms Can Save the World (2008) // TED Talk: https://www.ted.com/talks/paul_stamets_on_6_ways_mushrooms_can_save_the_world
4
На месте (лат.) — универсальный научный термин, обозначающий рассмотрение явления именно в том месте, где оно происходит, без перемещения в специальную среду. — Примеч. пер.
5
Я (франц.). — Примеч. пер.
6
Оддвар Бро, знаменитый норвежский лыжник, на Чемпионате мира в Осло в 1982 году обогнал на подъеме и при этом толкнул советского лыжника Александра Завьялова. При этом правая лыжная палка Бро сломалась. Новую палку дал Бро один из зрителей. Изучив фотофиниш, судьи решили, что Бро и Завьялов пересекли финишную черту одновременно. — Примеч. пер.
7
Обряд перехода (франц.). — Примеч. пер.
8
Невмешательство (франц.). — Примеч. пер.
9
NEG 175 Sopp og bær: NR. 33108.
10
NEG 175 Sopp og bær: NR. 32775.
11
NEG 175 Sopp og bær: NR. 32938.
12
NEG 175 Sopp og bær: NR. 32854.
13
Там же.
14
Sopp (норв.) — гриб. — Примеч. пер.
15
Пер. Н. Минского. — Примеч. пер.
16
17 мая — День Конституции Норвегии. Один из важнейших праздников для всей нации. — Примеч. пер.
17
Речь идет о реакционном, или канатном, пароме, который для перемещения судна по воде использует силу реакции течения реки вдоль фиксированного кабеля. — Примеч. пер.
18
Catsup — альтернативное написание слова ketchup. Кейдж играет словами и противопоставляет «кошке» ( англ. cat) из слова CATsup «собаку» ( англ. dog) в придуманном им соусе под названием «догчуп» — DOGsup. — Примеч. пер.
Интервал:
Закладка: