Филиппов Филиппов - Не померкнет никогда: повести и рассказы
- Название:Не померкнет никогда: повести и рассказы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Периодика Кубани
- Год:2004
- Город:Краснодар
- ISBN:5-331-00037-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Филиппов Филиппов - Не померкнет никогда: повести и рассказы краткое содержание
С. К. Филиппов - член Союза журналистов России. Ему дважды присуждалась журналистская премия «Золотое перо Кубани». За активную работу по военно-патриотическому воспитанию подрастающего поколения, поиск, восстановление и увековечение памяти воинов, геройски погибших в годы Великой Отечественной войны (1941-1945 гг.), был награжден специальной грамотой командующего войсками Краснознаменного Северо-Кавказского военного округа. Он заслуженный работник культуры Кубани. Сейчас работает главным редактором Отрадненской районной газеты «Сельская жизнь».
Книга издана в рамках губернаторской программы по подготовке к празднованию 60‑й годовщины Победы в Великой Отечественной войне 1941–1945 гг.
Не померкнет никогда: повести и рассказы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Однажды фашисты ворвались к нам в помещение и стали всех выгонять на улицу. Во дворе они построили нас в шеренгу. Когда мы, дрожащие от страха, сбились в длинный неровный ряд, один из офицеров стал ходить вдоль строя и выталкивать из него некоторых детей. Потом он подошел к воспитателям и тоже вытащил из строя одну из наших воспитательниц и ее маленькую дочь, которая стояла тут же, прижавшись к матери. Помнится, в этот день из нашего детдома увезли тринадцать человек. Мы, конечно, сразу ничего не поняли, но потом воспитатели объяснили нам, что немцы отобрали среди нас детей еврейской национальности и что всех их расстреляли за станицей. Совершенно случайно спаслась лишь одна из еврейских девочек — Женя Прудиус. Она где–то замешкалась, не успела на построение и так избежала казни. Потом мы долго скрывали ее от немцев в туалете.
Жутко стало жить в одном доме с убийцами, но что мы могли сделать?
Наступила зима, самое трудное для нас время. Стало очень плохо с питанием, гитлеровцы забирали для себя все дрова, а мы топили чем попало, поэтому в наших комнатах был ужасный холод. Многие дети заболели. Мы забыли даже о том, что приближается Новый год. Об этом напомнили немцы. Однажды они привезли елку и установили ее в зале. Сначала пьяными голосами сами горланили там песни, а потом согнали туда и нас и стали заставлять петь по–немецки. Под звуки губной гармошки мы нестройно бормотали какие–то малопонятные слова, у нас, конечно, ничего не получалось, но это не смущало гитлеровцев, наоборот, приводило их в неописуемый восторг. Они заставляли нас по многу раз повторять одно и то же и при этом, скаля зубы, громко хохотали, больно тыча в нас пальцами. Невесело нам было у той елки, потому что, глядя на зеленую лесную красавицу, нам хотелось петь русскую песню «В лесу родилась елочка…».
После этого новогоднего «торжества» прошло, мне кажется, не очень много времени, и вот однажды утром мы проснулись от радостных криков, доносившихся с улицы. Забыв о холоде, все бросились к окнам и увидели, что по станице скачут казаки с красными звездочками на шапках. Мы сразу все поняли, закричали «ура!», схватили кто что успел из одежды и выбежали на улицу.
Как сейчас помню, казаки наварили для нас огромный котел супу, и мы в то утро, пожалуй, впервые за многие месяцы ели сколько хотелось. А вечером нас повели в Баню. Пишу это слово с большой буквы не случайно, ведь во время оккупации мы не могли даже мечтать о бане. Так что тот банный день стал для нас настоящим праздником».
Расстрел, о котором упоминает Е. М. Хамидулина, старшее поколение станицы Отрадной не сможет забыть никогда. Хотя место, да и сам факт казни, оккупанты старались всячески скрыть от местного населения. Однако все равно нашлись люди, которые оказались свидетелями ареста и жуткого зрелища — расстрела ни в чем не повинных людей.
Мне удалось найти двух таких свидетелей. Николая Андреевича Герасименко я знал по работе в отрадненском краеведческом музее. Жил он в селе Пискуновском, собирал материал по истории этого населенного пункта и потому часто наведывался в наш музей, а, узнав, что я занимаюсь событиями периода оккупации предгорья фашистами, однажды рассказал мне такую историю:
«Летом 1942 года к нам в Пискуновку стали прибывать беженцы, которые, как тогда говорили, спасаясь от войны, шли с Украины и Крыма. К началу оккупации их было уже более пятидесяти человек. Кто–то из них жил в пустых брошенных хатах, кому–то колхоз дал помещения, а некоторые семьи взяли к себе на постой наши селяне. Помнится, среди беженцев были в основном старики и женщины, а с ними много детей разного возраста. Из разговоров с этими мальчишками и девчонками мы узнали, что у некоторых родители погибли еще там, где они жили, у других от бомбежек в дороге.
Я познакомился с одной из девушек–беженок Марией Ройч. Мы как–то сразу подружились с ней, и она, уже пережившая ужасы отступления, по моей просьбе иногда рассказывала о войне, о том, что с ними произошло.
Но вот поползли слухи, что немцы прорвались к Армавиру, а потом мы узнали, что они уже пришли и в наш райцентр — Отрадную. Появились они и в нашем селе. Постоянно в Пискуновке немцы не жили, но часто наведывались к нам. Сначала как будто ничего не происходило, оккупанты интересовались в основном партизанами и коммунистами, требуя немедленно сообщать о них все, кто что знает.
К беженцам же сначала никакого интереса не проявляли. Но потом вместе со здешними полицаями с целью переписи стали ходить по домам, как бы знакомясь с его жителями и их хозяйствами, при этом стали пофамильно переписывать всех, в том числе и беженцев, в большие амбарные книги. Лишь некоторым, видно, заподозрившим что–то неладное в этой переписи, удалось при помощи местных жителей спрятаться, а потом незаметно и вовсе исчезнуть из села или пересидеть где-то в укромных местах. Ведь специальных облав для этого здесь не проводилось.
Но однажды рано утром, еще до рассвета, в село въехали с двух сторон несколько подвод. Полицаи ходили по дворам, выводили беженцев вместе с детьми. В то утро из нашего села увезли несколько десятков человек, среди которых оказалась и моя подружка Мария. Нам сказали, что это забрали евреев, их якобы собираются отправить в Палестину. Я узнал, что этих людей увезли в Отрадную, и на следующий день отправился туда сам. Где на попутных подводах, где пешком к обеду я добрался до райцентра.
Там уже не составляло труда узнать, что всех арестованных держат в больших амбарах и конюшне, что стояли в то время в районе нынешней автостанции. Я пошел туда, но оказалось, что и все эти строения, и огороженные дворы перед ними охраняются вооруженными полицаями. Правда, люди могли свободно выходить из здания, гулять по двору. Среди них во дворе конюшни я и увидел Марию. Уже тогда, хоть я был еще подростком, почему–то понял, что ее надо спасать. Да и план побега созрел как–то сразу — дело в том, что я хорошо знал это место, знал, что вдоль глухой стенки здания идет берег реки Тегинь, покрытый густыми зарослями крапивы. Я осторожно обошел это место, издали проверив, есть ли охрана от Тегиня. Но там никого не было. Да и арестованные, как мне показалось, вели себя довольно спокойно.
Оказалось, что одного из полицаев, молодого парня, я немного знал. Подойдя к нему, я попросил разрешения передать девушке немного еды. Он долго не соглашался, а потом, когда большинство охраны ушли обедать, он разрешил мне подойти к забору и передать еду Марии. Во время этой короткой встречи я шепнул ей, что ночью помогу ей бежать, и сказал, в каком месте сарая ей надо ждать меня.
Для такого дела ночь выдалась как нельзя лучше: с вечера на станицу надвинулись черные тучи, стал накрапывать дождь, а потом разразился страшный ливень с сильным ветром, который бушевал до утра.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: