Сэмюел Беккет - В ожидании Годо
- Название:В ожидании Годо
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сэмюел Беккет - В ожидании Годо краткое содержание
Пьеса написана по-французски между октябрем 1948 и январем 1949 года. Впервые поставлена в театре "Вавилон" в Париже 3 января 1953 года (сокращенная версия транслировалась по радио 17 февраля 1952 года). По словам самого Беккета, он начал писать «В ожидании Годо» для того, чтобы отвлечься от прозы, которая ему, по его мнению, тогда перестала удаваться.
Примечание переводчика. Во время моей работы с французской труппой, которая представляла эту пьесу, выяснилось, что единственный вариант перевода, некогда опубликованный в журнале «Иностранная Литература», не подходил для подстрочного/синхронного перевода, так как в нем в значительной мере был утерян ритм оригинального текста. В новом переводе особое внимание уделено синхронизации длительности фраз с оригинальным вариантом и максимальному соответствию интонации.
В ожидании Годо - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
В. – Может, она у вас в жилеточном кармане?
П. – Подождите. (Сгибается, приближает голову к животу, слушает.) Ничего не слышу! (Делает им знак приблизиться.) Посмотрите сами. (Эстрагон и Владимир подходят и склоняются над его животом. Молчание.) Мне кажется, должно быть слышно тиканье.
В. – Тихо! Слушают, склонившись.
Э. – Я что-то слышу.
П. – Где?
В. – Это сердце.
П. – (разочарованно.) Вот чёрт!
В. – Тихо! Слушают.
Э. – Наверное, они остановились. Выпрямляются.
П. – От кого из вас так плохо пахнет?
Э. – У него воняет изо рта, а у меня воняют ноги.
П. – Я вас покидаю.
Э. – А ваша луковица?
П. – Видно, я её оставил в замке.
Э. – Тогда, прощайте.
В. – Прощайте.
Э. – Прощайте.
Молчание. Никто не двигается.
В. – Прощайте.
П. – Прощайте.
Э. – Прощайте.
Молчание.
П. – И спасибо.
В. – Вам спасибо.
П. – Не за что.
Э. – Нет, есть.
П. – Да нет же.
В. – Нет, есть.
Э. – Да нет же.
Молчание.
П. – У меня не получается… (колеблется) …уйти.
Э. – Такова жизнь.
Поццо поворачивается, отходит от Лакки в сторону кулисы, постепенно разматывая верёвку.
В. – Вам не в ту сторону.
П. – Мне нужно много места. (Развернув верёвку до конца, то есть, оказавшись за кулисой, он останавливается, поворачивается, кричит.) Прочь с дороги! (Эстрагон и Владимир отходят в глубь сцены, смотрят в сторону Поццо. Щелчок кнута.) Вперед! (Лакки не двигается.)
Э. – Вперед!
В. – Вперед!
Щелчок кнута. Лакки трогается с места.
П. – Быстрей! (Появляется из-за кулис, проходит по сцене, следуя за Лакки. Эстрагон и Владимир снимают шляпы, машут руками. Лакки исчезает за кулисой. Поццо погоняет его верёвкой и кнутом.) Быстрей! Быстрей! (Прежде чем в свою очередь скрыться за кулисой, Поццо останавливается, поворачивается. Верёвка натягивается. Слышно, как Лакки падает.) Мой стул! (Владимир берет стул, даёт его Поццо, который бросает его Лакки.) Прощайте!
Э.,В. – (махая руками) Прощайте! Прощайте!
П. – Встань! Свинья! (Слышно, как встает Лакки.) Вперед! (Поццо исчезает. Щелчок кнута.) Вперед! Прощайте! Быстрей! Свинья! Но! Прощайте!
Молчание.
В. – Быстро время прошло.
Э. – Оно бы и так прошло.
В. – Да. Но не так быстро.
Пауза.
Э. – Что мы теперь будем делать?
В. – Не знаю.
Э. – Пойдем.
В. – Мы не можем.
Э. – Почему?
В. – Мы ждем Годо.
Э. – Ах, да. Пауза.
В. – Они очень изменились.
Э. – Кто?
В. – Эти двое.
Э. – Да, давай поговорим немного.
В. – Не правда ли, они очень изменились.
Э. – Возможно. Только нам с тобой это не удаётся.
В. – Возможно? Да это точно. Ты их хорошо рассмотрел?
Э. – Допустим, да. Но я их не знаю.
В. – Нет, ты их знаешь.
Э. – Да нет же.
В. – Мы их знаем, я тебе говорю. Ты все забываешь. (Пауза.) Если только это они.
Э. – Они нас не узнали, вот доказательство.
В. – Это ничего не значит. Я тоже притворился, что не узнал их. К тому же, нас никто никогда не узнает.
Э. – Хватит. Что нам нужно… Ай! (Владимир не шевелится.) Ай!
В. – Если только это они.
Э. – Диди! Вторая нога! (Прихрамывая, направляется туда, где он сидел после поднятия занавеса.)
Голос из-за кулисы. – Сударь!
Эстрагон останавливается. Оба смотрят туда, откуда доносился голос.
Э. – Опять начинается.
В. – Подойди сюда, мальчик.
Входит мальчик, опасливо. Останавливается.
Мальчик– Господин Альберт?
В. – Это я.
Э. – Что тебе надо?
В. – Поди сюда.
Мальчик не двигается.
Э. – (повелительно) Поди сюда, тебе говорят.
Мальчик опасливо подходит, останавливается.
В. – В чём дело?
М. – Господин Годо… (Замолкает.)
В. – Конечно. (Пауза.) Подойди.
Мальчик не двигается.
Э. – (повелительно) Подойди, тебе говорят! (Мальчик опасливо подходит, останавливается.) Почему ты пришёл так поздно?
В. – Ты с посланием от господина Годо?
М. – Да, сударь.
В. – Ну так говори.
Э. – Почему ты пришёл так поздно?
Мальчик смотрит то на одного, то на другого, не зная кому отвечать.
В. – (Эстрагону.) Оставь его в покое.
Э. – (Владимиру.) Отстань от меня. (Подходя к мальчику.) Ты знаешь, который час?
М. – (Отходя назад.) Я не виноват, сударь.
Э. – Может, я виноват?
М. – Я боялся, сударь.
Э. – Боялся чего? Нас? (Пауза.) Отвечай!
В. – Я понимаю, в чём дело. Это они его напугали.
Э. – Сколько времени ты здесь?
М. – Немного, сударь.
В. – Ты испугался кнута?
М. – Да, сударь.
В. – Криков?
М. – Да, сударь.
В. – Двоих мужчин?
М. – Да, сударь.
В. – Ты их знаешь?
М. – Нет, сударь.
В. – Ты здешний?
М. – Да, сударь.
Э. – Всё это враньё! (Хватает мальчика за плечо, трясёт.) Скажи нам правду!
М. – (дрожа.) Но это правда, сударь.
В. – Оставь его наконец в покое! Что с тобой? (Эстрагон отпускает мальчика, отходит, подносит руки к лицу. Владимир и мальчик смотрят друг на друга. Эстрагон опускает руки, показывая своё искаженное лицо.) Что с тобой?
Э. – Я несчастен.
В. – Да ну! С каких пор?
Э. – Я забыл.
В. – Память играет с нами злые шутки. (Эстрагон хочет что-то сказать, передумывает; отходит, хромая; садится и начинает снимать обувь. Мальчику.) Так что?
М. – Господин Годо…
В. – (прерывая его) Я тебя уже видел, не правда ли?
М. – Не знаю, сударь.
В. – Ты меня не знаешь?
М. – Нет, сударь.
В. – Ты не приходил сюда вчера?
М. – Нет, сударь.
В. – Ты пришёл сюда в первый раз?
М. – Да, сударь.
Молчание.
В. – Сказать можно всё. (Пауза.) Хорошо, продолжай.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: