Иван Ром-Лебедев - Ехали цыгане...
- Название:Ехали цыгане...
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Советский писатель
- Год:1983
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Иван Ром-Лебедев - Ехали цыгане... краткое содержание
В настоящем сборнике представлен цикл пьес И. Ром-Лебедева, изображающих жизнь цыган в исторической перспективе — от далекого прошлого до наших дней. Это позволяет читателю увидеть и понять те изменения, которые произошли не только в быте, но и в характерах цыган, их мировоззрении, трудовой деятельности.
Ехали цыгане... - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
К а м а р д и н (резко) . Господин поручик, командую здесь я! (Протягивает Рубину револьвер.)
Рубин стоит.
Владислав Николаевич…
Р у б и н (резко) . Избавьте меня от этого… Я боевой командир, а не…
К а м а р д и н. Прекратите, поручик! Приказываю вам…
Т о л к у н (бросается к Камардину) . Господин офицер, я же просил вас… Вы обещали… Я понадеялся…
К а м а р д и н. Уберите всех!
Н э ф а (падает в ноги Камардину) . Не губите…
К а м а р д и н. Гоните всех! Всех!
Хорек, Белявин. Федор, часть мятежников гонят цыган. Толкун и Нэфа выкрикивают: «Обещали! Помилуйте!..»
(Сухо.) Поручик, вы обязаны. Я должен знать, быть уверен, с кем я? И кто — вы?
Г л а ш к а (Рубину) . Чего стоишь? Приказали тебе!
Рубин нерешительно подходит к Камардину, берет у него револьвер, колеблется.
Пошли, гусарик. (Идет в глубину сцены.)
Рубин и Камардин следуют за ней.
Постепенно гаснет свет. Выстрел. Музыка. Нарастает свет прожектора. В его узком луче — Глашка. Она стоит спиной к зрителю, широко раскинув руки. Барабанная дробь. В луче света возникают ш е с т е р к а и А л е х а. Рядом — И л ь я. Все смотрят на Глашку. Глашка оборачивается и медленно подходит к шестерке. Она пробирается между ними, становится рядом с Ильей и — замирает.
Появляется П о э т. Подходит к девятке расстрелянных.
П о э т.
Мы тем гордимся, что в двадцатый век
На той земле, где дни не дни, а даты,
В семнадцатом родился человек —
С пожизненною метрикой солдата.
Гордимся мы, быть может, даже тем,
Что не написано о нас поэм.
И только ты, далекий правнук мой,
Поймешь, что рамка с черною каймой
Нам будет так узка и так мала,
Что выйдем мы из бронзы и стекла,
Проступим солью, каплею, росой,
На звездном небе — светлой полосой!
Музыка и хор нарастают.
На финальном аккорде закрывается занавес.
ЛЮБОВЬ И СКРИПКА
Пьеса-сказка в одном действии

С а б и — старая цыганка, рассказчица.
Г е й з о — скрипач, лаутари.
М а р г и т к а — девушка-цыганка.
Л а й е ш — отец Маргитки.
Б а р о В а й д а — древний цыган, советчик и судья таборных цыган, кочующих по Венгрии.
Ц а р и ц а г о р.
Т а б о р н ы е ц ы г а н е: ж е н и х и, м у з ы к а н т ы, с т а р и к и, м о л о д е ж ь.
На сцене — костер. Поздний вечер в степи. Возле костра — С а б и и д е в у ш к и - ц ы г а н к и.
Музыкальное вступление.
Соло скрипки.
Венгерская мелодия.
С а б и. Хорошо играет скрипач, хорошо!.. Много я на своем веку слышала цыган-скрипачей!.. Но такого, как лаутари Гейзо!.. Э-э-э! Может, вот еще Бибари или Бела Радич были ему под стать!.. Хотя что ж! Ведь сама Царица гор наворожила Гейзо быть скрипачом!..
Г о л о с. Царица гор?!
С а б и. Да, да, Царица гор.
В т о р о й г о л о с. Бабушка Саби!..
С а б и. Ну что — бабушка Саби?! Улыбаетесь?! Не верите?… Вот ведь какие! А вы сперва послушайте, как да что было, может, и перестанете улыбаться! Эй, кто там ближе к костру? Подбросьте сучьев!..
Звуки скрипки постепенно замолкают.
…В ту ночь, когда скрипач Гейзо только появился на свет, наш табор сейчас уже не помню почему, кажется из-за коней, застрял в горах… Мать Гейзо — ох и бедовая была цыганка! — вышла из шатра с новорожденным, повернулась лицом к горам, подняла вот так, над головой, малыша и крикнула:
Г о л о с м а т е р и. Э-гей, Царица гор! У меня родился сын!.. Я назвала его Гейзо!.. Будь ему крестной матерью! Э-гей, Царица гор! Слышишь?..
С а б и. И не успело эхо разнести эту весть по горам, как вдруг буря завыла в скалах…
Г о л о с Ц а р и ц ы г о р. …Слы-ы-шу-у!
С а б и. Захрипели, заржали в тревоге кони, заскулили собаки. И тут же за шатрами мы увидели Царицу гор! Да-да!.. Огромная, как скала, она нависла над кибитками и глядела на нас… неподвижными золотыми глазами…
Ц а р и ц а г о р. Я, Царица гор, могла бы осыпать перину Гейзо золотом, дорогими каменьями, но они украшают только тело человека, а не душу!.. Я подарю крестнику…
С а б и. И тут Царица гор сгинула. Только на том месте, где она стояла, как стая ворон, закружились сухие травинки. После, когда мать Гейзо вошла в шатер, на перине, возле пеленок, лежала старая цыганская скрипка!..
И Гейзо полюбил скрипку!.. С трех лет он стал пиликать на ней, с пяти лет — уже играл все цыганские песни, а годам к семи сам стал выдумывать музыку… Но вот пришло время, когда под носом у Гейзо стали пробиваться усы… Красивым его нельзя было назвать, но когда Гейзо брал в руки скрипку — вот тогда он становился настоящим красавцем… Стройным, высоким… И весь изнутри светился, словно облако, в котором укрылась полная луна! И много черных девичьих глаз тайком следили за ним из шатров, но напрасно!.. Гейзо любил свою скрипку! Только одну скрипку!..
Как-то, в ту пору, когда во всех селах, пригородах давят виноград и рекой льется молодое вино, услышали мы от одного цыгана на ярмарке, что Баро Вайда — это старший над всеми нашими таборами — созывает всех цыган на берег Тиссы, к большим виноградникам…
Музыка походная.
Шум, выкрики, рев медведя, песня.
Дэвлалэ!.. Сколько ж там собралось цыган всяких: лудильщиков, кузнецов, музыкантов, тех, что делают браслеты, гребешки, кольца… Костры, словно огненные маки, расцвели по всей степи!.. А шатров, шатров! Будто стая лебедей осела по берегу Тиссы!..
Плясовая музыка.
Три дня цыгане пели, плясали, хвастались конями, менялись трубками, но вот на четвертый день, в час, когда распаренное солнце присело на макушки дальних садов, вышел на середину костров Баро Вайда, поднял старый узловатый посох с тяжелым серебряным набалдашником, и стало тихо, тихо…
В а й д а. Я обошел все таборы и видел, как поют, пляшут и веселятся у костров девушки-цыганки… Но я не видел среди них дочери Лайеша!.. Я не видел Маргитки! Цыгане говорят, что Лайеш прячет Маргитку в своем шатре. Правда ли это, Лайеш?!
Л а й е ш. Я запретил своей дочери появляться перед цыганами.
В а й д а. Почему?!
Л а й е ш. Это не приведет к добру.
В а й д а. Говори ясней, Лайеш! И так, чтобы все цыгане слышали.
Л а й е ш. Когда Маргитка веселится с подругами и ее видят все, мне долго после приходится уговаривать молодых цыган не ссориться, не хвататься из-за Маргитки за кнуты, за ножи.
В а й д а. Маргитка — красива, даже слишком! Я не знаю, кто дал ей эту красоту — бог или дьявол!.. Она может принести любому из нас счастье или горе!
Л а й е ш. Поэтому я и велю ей сидеть в шатре.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: