Цезарь Солодарь - Ситцевый бал

Тут можно читать онлайн Цезарь Солодарь - Ситцевый бал - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Драматургия, издательство Искусство, год 1984. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Цезарь Солодарь - Ситцевый бал краткое содержание

Ситцевый бал - описание и краткое содержание, автор Цезарь Солодарь, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В сборник известного писателя Ц. Солодаря вошли пьесы, отражающие многообразную жизнь нашего общества. Образы рабочих, считающих свой труд делом чести («Поздние гости»), молодого депутата («Лебединая песня»), девушек, которые ставят настоящее чувство выше мещанской морали («Вика, Настя и другие»), делают пьесы интересными и содержательными.

Ситцевый бал - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ситцевый бал - читать книгу онлайн бесплатно, автор Цезарь Солодарь
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Л ю с я (берет деньги) . Благодарю.

Т а и с и я (Клюшкину, тихо) . Эх ты! Ее надо материально заинтересовать. (Люсе.) Прежде всего, Люська, ты обязана доказать Александре Ивановне, что среди всех служащих ее конторы мой Лещик самый принципиальный.

Л ю с я. Я-то не сомневаюсь, но ей нужны факты.

Т а и с и я. Сколько угодно. Первый. Мой Лещик никому не мешает жить как кто хочет. Вот, например, Жарков хочет жить только на свою зарплату. Пожалуйста, живи! Разве Лещик ему мешает?

К л ю ш к и н. Не мешаю. Но зато он мне…

А л е к с а н д р а И в а н о в н а (из-за портьеры) . Люсенька!

К л ю ш к и н (взволнованно) . Отошла.

Л ю с я (откликается) . Иду, Александра Ивановна! (Таисии.) Пока я уговорю ее простить вас, вы набросайте на бумаге… Главное — факты.

Т а и с и я. Умница! Документик сильнее слов.

Л ю с я. Подробно опишите действия Жаркова…

Т а и с и я. И заслуги Лещика.

Л ю с я. Разумеется. (Уходя.) Все до тютельки.

Т а и с и я. Милочка! (Удерживает ее.) Вот тебе еще…

Л ю с я (берет деньги) . Благодарю… Не знаю имени-отчества.

Т а и с и я. Таисия Герасимовна… Зови меня просто Тюля — мы же свои люди.

Л ю с я. Верно, Тюля: свои люди — сочтемся.

А л е к с а н д р а И в а н о в н а (из-за портьеры) . Люсенька!

Л ю с я (откликается) . Иду-иду, Александра Ивановна! (Подмигнув Таисии.) Порядочек! (Убегает.)

Т а и с и я. Твой план — гениальный! Лещик, у тебя голова директора.

К л ю ш к и н (жалобно) . Я ради тебя бежал. Чуть не умер…

Т а и с и я. Я горжусь тобой! Недаром моя мама говорит, что у тебя голова управляющего трестом.

К л ю ш к и н. А ты меня — зонтиком.

Т а и с и я. Ах, в кино еще не такое бывает. (Спохватилась.) Не болтай. Давай сочинять документ. К счастью, у меня есть тетрадка. Пиши.

К л ю ш к и н. Ты пиши. Ведь ты меня зонтиком как раз по правой руке.

Т а и с и я. Не ной, Лещик: ревность — законное дитя любви. (Садится, вынимает из сумки тетрадку.) Диктуй.

К л ю ш к и н (торжественно) . «Директору конторы. Докладная записка. Об аморальных, аслужебных, аобщественных…»

Т а и с и я. И апрочих поступках…

К л ю ш к и н. «…и апрочих поступках, каковые позволяет себе экономист Жарков…».

Т а и с и я (пишет) . «Жар-ков».

Ж а р к о в (появляется) . Я здесь! (Узнав Таисию.) И вы здесь? (Смотрит на дверь Люси.)

К л ю ш к и н (строго) . Опять пришли приставать?

Ж а р к о в (не слушая его) . А где эта… волейболистка?

К л ю ш к и н. Ушла купаться. И сказала, что ее ноги на ваших волейболах не будет. Уловили?

Жарков молча уходит.

Ловко я его?

Т а и с и я (восхищенно) . У тебя голова начальника главка!

К л ю ш к и н. Пиши: «Означенный Жарков позволяет себе…»

Затемнение.

На просцениуме.

С разных сторон выходят Л ю с я и А л е к с а н д р а И в а н о в н а.

А л е к с а н д р а И в а н о в н а. Ну как там Клюшкин?

Л ю с я. Диктует. (Заглядывает за занавес.) Третью страницу пишут.

А л е к с а н д р а И в а н о в н а (вздыхает) . Ой, чем только кончится эта история?

Л ю с я. Надеюсь, крахом Клюшкина. (Смущенно.) Тут возникло более сложное… короче, осложнение.

А л е к с а н д р а И в а н о в н а. По осложнениям, Люсенька, план уже перевыполнен. Что случилось?

Л ю с я (смущенно) . Видите ли, я… (Отвернулась.) Ну ладно!

А л е к с а н д р а И в а н о в н а. Да говорите уж! Что случилось?

Л ю с я (решительно) . Скажу. Вы меня поймете.

А л е к с а н д р а И в а н о в н а. Пойму. Как работник питания работника торговли.

Л ю с я. Видите ли, он мне… до некоторой степени… нравится.

А л е к с а н д р а И в а н о в н а (ужасается) . Этот жулик?!

Л ю с я (возмущена) . Какой жулик?! Его хотят оклеветать…

А л е к с а н д р а И в а н о в н а. Но вы же сами говорили, что Клюшкин…

Л ю с я. Клюшкин? При чем тут он?

А л е к с а н д р а И в а н о в н а. Ой! На этот раз я здесь устану…

Л ю с я. Я говорю о Жаркове. Который отчитал меня на волейболе. И правильно сделал. Он такой… такой…

А л е к с а н д р а И в а н о в н а. Люсенька! Какое же это осложнение! Наоборот. Ежели он хороший человек, этот самый… как его?..

Л ю с я. Жарков, Жарков!

Ж а р к о в (появляется с рюкзаком за плечами) . Слушаю вас.

Л ю с я (после секундного колебания, запальчиво) . А мне нечего вам сказать.

Ж а р к о в. Но мне показалось… вы меня окликнули.

Л ю с я. Вам действительно показалось.

Ж а р к о в. Извините. И до свидания. (Повернулся, хочет уйти.)

А л е к с а н д р а И в а н о в н а (уловив растерянный взгляд Люси) . На экскурсию? А ужин?

Ж а р к о в. Я совсем уезжаю.

Л ю с я (порывисто) . Совсем? Почему?

Ж а р к о в (добродушно) . Да как-то… (Пристально посмотрел на Люсю.) В общем, испортилось настроение. А бюро добрых услуг здесь нет. (Идет.)

Л ю с я. Но вы…

Ж а р к о в (остановился) . Что вы сказали?

Л ю с я (гордо) . Я? Вам опять показалось.

Ж а р к о в. Извините. (Быстро уходит.)

А л е к с а н д р а И в а н о в н а (Люсе, укоризненно) . Эх вы! «Осложнение», «нравится» — а как разговариваете с хорошим человеком!

Л ю с я (расцвела) . Правда хороший?

А л е к с а н д р а И в а н о в н а. Верните его! Зачем выходной портить?

Л ю с я. Конечно! Я… (Спохватилась.) Видите ли, он… я…

А л е к с а н д р а И в а н о в н а. Снова осложнение?

Л ю с я. Короче, он мой… начальник, а я его… подчиненная…

А л е к с а н д р а И в а н о в н а. Кажется, наоборот.

Л ю с я. Тем более. Он может подумать…

А л е к с а н д р а И в а н о в н а (сердито) . Что он может подумать? Что?

Люся молчит.

Верните его!

Люся отвернулась.

Ладно, я его верну.

Л ю с я (грустно) . Не догоните. Он, поди, на станции уже.

А л е к с а н д р а И в а н о в н а. Догоню. Спринтерским бегом. Тряхну стариной. (Убегает.)

Л ю с я (смотрит ей вслед; после паузы) . Нечего сказать, образцово начинаю я директорскую деятельность. Не успела побывать в конторе, как уже… кокетничаю с подчиненным… Пожалуй, убираться придется не Клюшкину, а новоиспеченному директору… (Услышав голоса Александры Ивановны и Жаркова, растерянно.) Догнала!.. (Хочет уйти.)

Вбегают А л е к с а н д р а И в а н о в н а и Ж а р к о в.

А л е к с а н д р а И в а н о в н а. Уф! В таком темпе я даже пятнадцать лет тому назад не бегала… Пойду отдышусь. (Уходит.)

Жарков и Люся смущенно молчат. Они не замечают, что за ними подглядывают появившиеся К л ю ш к и н и Т а и с и я.

Ж а р к о в (после длительной паузы) . Что вы хотели мне сказать?

Л ю с я. Я хочу поиграть в волейбол.

Ж а р к о в (пожав плечами) . Сыграем.

Л ю с я (тихо) . Идемте.

По жестикуляции выглядывающих из засады Плюшкина и Таисии нетрудно догадаться, что они потрясены предательством Люси.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Цезарь Солодарь читать все книги автора по порядку

Цезарь Солодарь - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ситцевый бал отзывы


Отзывы читателей о книге Ситцевый бал, автор: Цезарь Солодарь. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x