Григорий Плоткин - Встречные огни
- Название:Встречные огни
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Советский писатель
- Год:1979
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Григорий Плоткин - Встречные огни краткое содержание
Творческая палитра драматурга разнообразна — от романтичной драмы до сатирической комедии, от героики до гротеска, от лирики до публицистики.
Действие пьес, включенных в сборник, происходит в основном в Одессе и в Киеве во время революции, в годы Великой Отечественной войны и в мирное время.
Встречные огни - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Г е о р г е. Я их продаю.
З а г р а в а. Кому?
Г е о р г е. Нашим солдатам. Если даром раздать — никакого эффекта. За деньги доверия больше.
З а г р а в а. А ты знаешь, что в этих листовках?
Г е о р г е (хитро) . Какой продавец не знает своего товара?
З а г р а в а. А если попадешься?
Г е о р г е. Это невозможно. Начальство мне верит, а наши солдаты не верят начальству.
З а г р а в а. Зачем продаешь пистолет?
Г е о р г е. Чем этот мертвый металл, лучше живой капитал!
З а г р а в а. У тебя коммерческая голова!
Г е о р г е. Но эта голова никак не может встать на ноги. Так сказал Георге Радулеску. Слушай… я служу в личной охране домнула Пынти. Кое-что знаю. Пынтя — это товар.
З а г р а в а. Хороший человек?
Г е о р г е. Прохвост высшей марки.
З а г р а в а. Почему ж ты его хвалишь?
Г е о р г е. Если хочешь продать тухлую свинину, говори, что она пахнет фиалками! Так учит Георге Радулеску.
З а г р а в а. Интересно!
Г е о р г е. Кончится война — в торговлю тебя возьму. Свой трест откроем!
З а г р а в а. Смешняк! Думаешь, у меня в Одессе после войны других дел не будет?
Г е о р г е. Другие дела? А что они могут дать для жизни? Торговля облагораживает человека, приучает к честности и взаимной вежливости. Так говорит Георге Радулеску.
З а г р а в а. Георге Радулеску, Георге Радулеску… Кто он такой?
Г е о р г е. Георге — это я.
З а г р а в а. Георге?.. Жора! Я это сразу понял по выражению лица.
Георге и Заграва поют.
Г е о р г е.
Достану я все нужные бумажки,
И мы вдвоем организуем трест.
З а г р а в а.
Оставьте буржуазные замашки,
Одесса — это вам не Бухарест!
Позвольте мне задать вопросик прямо
(Я вам совсем не собираюсь угрожать!):
Одесса — мама?
Г е о р г е.
Мама!
З а г р а в а.
Мама?
Г е о р г е.
Мама!
З а г р а в а.
А если мама, значит, надо уважать!
Г е о р г е.
Над нами тучи грозные нависли,
Но я за вашу дружбу все отдам!
З а г р а в а.
В моей Одессе за такие мысли
Общественность спасибо скажет вам!
Ведь знают люди со времен Адама,
Что этот город в клещи не зажать.
Одесса — мама?
Г е о р г е.
Мама!
З а г р а в а.
Мама?
Г е о р г е.
Мама!
В м е с т е.
А если мама, значит, надо уважать!
Танец, после которого Заграва и Георге уходят.
Появляются К а т я и Г е н н а д и й. Он еще слаб; прихрамывая опирается на палку.
Г е н н а д и й (настороженно) . Зачем ты привела меня сюда?
К а т я. Ты не веришь Заграве? Вместе воевали.
Г е н н а д и й. Мы с тобой отвоевались. Теперь главное — выжить!
К а т я. Не выжить, а жить! Так, чтоб не было стыдно людям в глаза взглянуть!
Г е н н а д и й. Я честный человек. Я не виноват, что попал в плен. Я был ранен.
К а т я. Успокойся. Я ведь тоже в оккупации осталась.
Г е н н а д и й. В этом я виноват.
К а т я. Я не упрекаю тебя.
Г е н н а д и й. Уйдем отсюда!
К а т я. Ты устал, ты измучен, но ты прежний, Генка! (Целует его.)
Подходит Л у к о в е ц. На голове у него соломенный бриль, в руках — удочки.
Л у к о в е ц (глядя на море) . С моря дует холодный ветер.
К а т я. Ничего, скоро будет жарко!
Л у к о в е ц. Здравствуйте, товарищи!
К а т я. Санинструктор Бакланова. Вот удостоверение и комсомольский билет… а он…
Г е н н а д и й. Ничего предъявить не могу. Сами понимаете…
Л у к о в е ц. Да. Надо тебе, товарищ Маслюков, на работу устроиться.
К а т я. Это нелегко.
Л у к о в е ц. Действительно! (Размышляя.) На завод не возьмут: слаб еще! А что, если в ресторан, к Лещенко? На кухню или официантом.
К а т я (разочарованно) . На кухню? Его?
Л у к о в е ц. А что?
К а т я. Туда еще трудней.
Г е н н а д и й. А если Марию попросить?
Л у к о в е ц. Кто это?
Г е н н а д и й. Дружили когда-то. Сейчас она у Лещенко главная артистка, Жанна.
Л у к о в е ц. Не откажет?
К а т я. И просить эту продажную шкуру не буду!
Л у к о в е ц. А если надо?
К а т я. Надо? Тогда меньше чем на должность метрдотеля для него — не соглашусь.
Л у к о в е ц (смеется) . Действуй!
К а т я. А я?
Л у к о в е ц. Пока на базаре останешься. Торговлю расширить надо.
К а т я. А товар где взять?
Л у к о в е ц. Компаньона подыщем. С капиталом.
К а т я. Можно было бы открыть комиссионный магазин. Но… Стасик, староста базара, не разрешит.
Л у к о в е ц. Пойдешь к Пынте. Дашь ему взятку, все разрешит!
К а т я. Это верно!
Подходит С е р г е й.
Л у к о в е ц. А вот и компаньон твой.
К а т я. Сережа!
Г е н н а д и й. Сергей! (Обнимает его, плачет.)
К а т я (укоризненно) . Геночка!
Г е н н а д и й. Я в плену был, такое видел. (Плачет.)
С е р г е й. Мы опять вместе. (Обнимает их, смеется.)
Г е н н а д и й. Только Мария твоя…
С е р г е й. Про нее не надо!
К а т я. Она еще намучается.
Л у к о в е ц. Действительно! Всем про Сергея правду говорите. На одной улице выросли, вместе на фронте служили. Невеста бросила. На могилу матери приехал.
Г е н н а д и й. Все соседи подтвердят.
Л у к о в е ц. Вот и хорошо. Связь через Сергея. До свидания!
С е р г е й. Скоро увидимся.
Луковец и Сергей уходят.
К а т я (Геннадию) . А ты идти не хотел!
Г е н н а д и й (счастливый) . Катюша! Даже не верится…
Катя и Геннадий поют.
К а т я.
Гена, не суди себя сурово,
Все тебе, как прежде, по плечу.
Г е н н а д и й.
К жизни ты меня вернула снова,
Чем тебе за это отплачу?
К а т я.
От твоей улыбки и от взгляда
Сердцу веселее вновь.
Только за любовь платить не надо,
Это ведь любовь!
Г е н н а д и й.
Фрицы обо мне услышат снова,
Буду я теперь опять в строю!
К а т я.
Сильного, красивого, родного,
Наконец тебя я узнаю!
Г е н н а д и й.
Впереди — огонь и канонада,
Ты себя к опасности готовь.
За любовь платить по счету надо,
Это ведь любовь!
Они идут навстречу морю и солнцу, им вслед внимательно смотрит А н д р е й, вышедший несколько раньше. На Андрея сочувственно смотрит Л у к о в е ц. Перемена света. Снова катакомбы.
А н д р е й (смущенно) . Им теперь жить да жить!
Л у к о в е ц. И тебе на тот свет торопиться незачем!
А н д р е й. Я-то что? Меня все равно никто не ждет.
Л у к о в е ц. Одесса ждет! Ждет, когда мы выйдем из катакомб и пройдем по свободным улицам, к морю.
Андрей запевает песню о катакомбах. Луковец подхватывает ее, а вскоре к ним присоединяются десятки невидимых в темноте обитателей катакомб.
А н д р е й.
Пути-дороги наши каменисты,
И каждый шаг дается нам с трудом.
Мы не пираты, не контрабандисты,
Но катакомбы — наш подземный дом.
Где-то рвутся вражеские бомбы,
Над Одессой пламенем дыша.
Катакомбы, катакомбы! —
Вот где города отважного душа!
Интервал:
Закладка: