Павел Алешин - Граф Солсбери. Историческая драма

Тут можно читать онлайн Павел Алешин - Граф Солсбери. Историческая драма - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Драматургия, издательство ООО «РПЦ ОФОРТ», год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Граф Солсбери. Историческая драма
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ООО «РПЦ ОФОРТ»
  • Год:
    2013
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-902438-35-9
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Павел Алешин - Граф Солсбери. Историческая драма краткое содержание

Граф Солсбери. Историческая драма - описание и краткое содержание, автор Павел Алешин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Первая половина XV века. Война Англии и Франции. Франция переживает тяжёлые, мрачные времена из-за раскола среди знати. Два враждующих клана, арманьяки и бургундцы, ведут борьбу за власть, создавая угрозу независимости государства. Опаснейшим врагом для неё становится Томас Монтегю граф Солсбери. Его отец восстал против Генриха IV Ланкастера, который свергнул Ричарда II Плантагенета. Мятеж был жестоко подавлен, отец Солсбери погиб. Томас был изгнан, лишён титула, владений и поклялся отомстить. Когда Томас повзрослел, умер Генрих IV и новый король Англии Генрих V принимает решение простить сынов мятежных лордов. Граф Солсбери вернулся ко двору, «поклялся в верности, гнев утаивши.» Задумав план захвата власти, он убеждает короля совершить вторжение во Францию. Во время войны вокруг не знающего поражений Солсбери образуется круг английской знати, желающей видеть Его королём Франции и Англии. Борьба за власть нарастает после смерти Генриха V. Лидером Ланкастеров становится Генри Бофор, епископ Винчестерский, любыми средствами желающий уничтожить графа Солсбери.
Он жаждал обрести многовековую славу, но был незаслуженно забыт.

Граф Солсбери. Историческая драма - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Граф Солсбери. Историческая драма - читать книгу онлайн бесплатно, автор Павел Алешин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Что скажете, мой господин?

Генрих V

Тебе я слово не давал,

А потому молчи, презренный!

Огонь и меч союзники мои!

И хватит болтовни пустой,

Пора готовиться к походу.

Все уходят, кроме священников.

Епископ Винчестерский

Сегодня юность мудрость одолела.

Что ж, Солсбери, ты победил,

Но в этот день, и скоро

Мы отомстим тебе жестоко.

Архиепископ Кентерберийский

Когда король был принцем,

Шатался по тавернам всяким,

Вот и нашёл себе дружков.

Они лишат нас власти?

Отныне Солсбери влияет на монарха?

Он сын предателя, бунтовщика,

Кто может его мысли знать?

Не верится мне в то,

Что он от мести отказался.

Епископ Винчестерский

Глуп и доверчив наш король.

Архиепископ Кентерберийский

И братья короля — глупцы,

Не видят дальше носа.

Самим влиять на короля желают,

Не понимая, что поступки

Направлены себе во вред.

Всего они лишатся.

Епископ Винчестерский

И Солсбери тому виной послужит.

О,Генрих, о, несчастный,

Его приблизив ко двору,

Обрёк себя ты на паденье.

Уходят.

Входит Ангерран Монстреле.

Ангерран Монстреле

Когда к походу был готов

Король английский Генрих Пятый,

Из Саутгемптона отплыли

Двенадцать тысяч англичан,

Мечтающих о славе и богатстве.

В Нормандии свершили высадку они

И городом Арфлёром завладели.

Но вопреки прогнозам короля

Терпело неудачу их вторженье.

Бои, болезни, дезертирство

Убавили их армию в два раза.

Тяжёлое решенье принял Генрих

Отправиться походом на Кале,

Хоть предлагали многие князья

Обратно в Англию отплыть.

Прекрасно знали англичане:

В Руане армия французов

В количестве несметном собралась,

Желая навязать им битву.

В Арфлёре гарнизон оставив

И раненых домой отправив,

Он выступил в поход опасный,

Надеясь обхитрить французов,

Добравшись первым до Кале.

Отплыть домой, сраженья избежав,

А после объявить народу:

Французы испугались его войска.

Но не удался его план,

Он с армией врага столкнулся

В Криспинов день у Азенкура.

Уходит.

Сцена II

Париж. Дворец Карла VI.

На сцене Карл VI, Герцог Берри, Монжуа, граф Арманьяк, Карл, слуги.

Карл VI

Итак, поведайте, сеньоры,

Как наше войско победило.

Уверен я в победе коннетабля [2] Коннетабль — высшая военная государственная должность в средневековом Французском королевстве. Первое лицо государства после короля и принцев королевской крови.

И герцогов моих достойных.

Только в деталях расскажите,

Как англичан вы сокрушили,

Как Генрих попал в плен.

Нет радости на лицах,

Надеюсь, жив остался он?

Я приказал живым его доставить,

В оковах по Парижу провести

Всем англичанам в назиданье.

Чтоб выкуп Англия платила,

Как Франция платила за Иоанна.

Чтобы составить мирный договор

И англичан подвергнуть униженью.

Ответьте, жив он или нет?!

Герцог Берри

Участвовал в походе Монжуа,

Пускай всё Вам расскажет.

Монжуа

О, славнейший король французский,

Придётся мне Вас огорчить.

Мы встретили врага у Азенкура,

И битва началась меж нами.

Будь проклят Генрих Пятый

И все военачальники его,

Особенно граф Солсбери и Йорк!

Всего пять тысяч англичан

Сорокатысячную рать разбили нашу.

Я расскажу, как это было:

Построились в три ряда наши силы,

Плюс конница на флангах,

Затем нам коннетабль приказал

Идти вперёд на англичан.

Но местность неудачная была,

Уж слишком узкое пространство,

И дождь прошёлся накануне,

Мешала грязь вперёд идти,

Ведь войско в латах было.

Залп лучников английских начался,

Вдаль понеслись бесчисленные стрелы,

Потери страшные нам нанося.

На конницу была надежда,

Чтоб лучников сломить презренных,

Но англичане выставили колья,

Что посоветовал им Йорк,

И конницу в смятенье привели.

А после Генрих приказал

Своим войскам идти в атаку.

Столь храбро бился их монарх,

Будто пред нами дьявол

Вместо английского владыки!

Так рьяно бились его воины,

Что многие французы закричали:

Вовсе не люди перед нами,

А демоны из Ада!

Всё небо тучи захватили,

Земля вся кровью пропиталась,

В тот день нас Бог покинул.

Паническое бегство началось,

Мы были сломлены, разбиты!

Я был в Аду, мой господин.

Молиться Богу нужно неустанно,

Чтоб дьяволу не дал торжествовать.

Герцог Берри

Сколько погибших, сколько пленных?

Монжуа

Почти что половина войска

Сложила головы в бою.

Герцог Берри

А те несчастные французы,

Которых взяли в плен?

Монжуа

Их участь не завидна,

Велел казнить их Генрих.

Лишь самых знатных пощадили:

В плен Орлеанский герцог взят

И маршал Бусико. Вот список

При Азенкуре павших воинов.

Герцог Берри

( прочитав его )

За всю историю страны

Такого пораженья не бывало!

У Азенкура в Криспианов день

Цвет рыцарства мы потеряли.

Ты не ошибся, Монжуа?

Быть может, это список

При Каннах павших римлян?

Монжуа

Ах, если б так и было.

Не англичане сокрушили нас,

А Бог обрушился со гневом,

Чтоб наказать нас за грехи,

Как наказал когда — то

Несчастные Гоморру и Содом.

Карл

Сколько погибших англичан?

Для них, возможно, эта битва

Равна победе Пирра при Аускуле?

Монжуа

Примерно три десятка, господин.

Карл VI

Что с нами теперь будет?

Ужели сгину я в темнице?

Пленён отважный герцог Карл,

Погибли Алансон, Альбре, Бурбон,

Кто Франции теперь защита?

Кто вызов англичанам бросит?

Защитники при Азенкуре пали —

Конец настал нашей державе.

Отнимет Генрих у меня корону

И Францией всей завладеет.

Ему сам дьявол помогает,

А если и не так, то Бог

Нас милости лишил

И нет надежды на спасенье!

Граф Арманьяк

Что говорите Вы, милорд?

Отчаянье не допускайте в сердце!

Карл VI

А, знаю, может быть,

Меня спасёт Бургундский герцог?

Ах, нет. Моей короной завладеть

Давно уж негодяй мечтает.

Молиться Богу стану я,

Как посоветовал мне Монжуа,

Чтоб гнев сменил на милость

И трона не лишил. Сеньоры!

Я от двора вас отлучаю,

Господь советник мне отныне!

Все гарнизоны распустить велю,

Теперь мне ангелы защита.

Сегодня праздник, всем вина,

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Павел Алешин читать все книги автора по порядку

Павел Алешин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Граф Солсбери. Историческая драма отзывы


Отзывы читателей о книге Граф Солсбери. Историческая драма, автор: Павел Алешин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x