Владимир Пироцкий - Сыр для Принца. Том 2

Тут можно читать онлайн Владимир Пироцкий - Сыр для Принца. Том 2 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Драматургия. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Владимир Пироцкий - Сыр для Принца. Том 2 краткое содержание

Сыр для Принца. Том 2 - описание и краткое содержание, автор Владимир Пироцкий, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Шекспировский Гамлет умолк.Более четырехсот лет от его имени выступали великие актеры и режиссеры. Интересно ли Вам сегодня поговорить с Гамлетом? Вместе с ним переживать и размышлять о том, что хотел сказать нам Уильям Шекспир?Книга «Сыр для Принца» о нас сегодняшних и для нас.Том 2 опубликован в сборнике «Сыр для Принца. Post-Трагифарс». Книга содержит нецензурную брань.

Сыр для Принца. Том 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сыр для Принца. Том 2 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Владимир Пироцкий
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Гамлет: «…Чьи кровь и разум так отрадно слиты,/Что он не дудка в пальцах у Фортуны, /На нем играющей», М. Л.– III / 2.

125

«Гамлет», III / 2.

126

Гамлет: «… и я его замкну / в средине сердца, в самом сердце сердца», III / 2 – М.Л.

127

См. Виктор Шкловский. Гамбургский счет. 1928 г.

128

А. М. Пятигорский {27}.

129

Юморист-сатирик М. Задорнов (ныне покойный) перед тем, как сказать что-то особенно смешное, спрашивал у слушателей: «Готовы?»

130

«Не перебивайте, пожалуйста! Я и сам собьюсь», – «Служебный роман», реж. Э. Рязанов

131

По теории З. Фрейда, в эдипальной ситуации сын испытывает амбивалентные чувства по отношению к отцу.

132

«Гамлет», II/ 2.

133

Зи́гмунд Фрейд (правильная транскрипция – Фройд; полное имя Сигизму́нд Шло́мо Фрейд) – Википедия.

134

Призрак: «Да, убийство из убийств, /Как ни бесчеловечны все убийства», I / 5 – Б.П.

135

«Макбет» {41}: Макбет: Откуда ты, кинжал, Возникший в воздухе передо мною? …Так, стало быть, ты – бред, кинжал сознанья /И воспаленным мозгом порожден?» Б.П.

136

Песня Псоя Короленко.

137

Англ. – слишком много.

138

ЧСВ – чувство собственной важности. К. Кастанеда «Путешествие в Икстлан».

139

Гамлет: «Сударыня, могу я прилечь к вам на колени?» (ложится к ногам Оффелии) Офелия: «Нет, мой принц». Гамлет: «Я хочу сказать: положить голову к вам на колени?» Офелия: «Да, мой принц». … Гамлет: «Прекрасная мысль – лежать между девичьих ног». Офелия: «Что, мой принц?» Гамлет: «Ничего». «Гамлет», III/ 2 – М.Л.

140

См. статьи А. Баркова, Н. Воронцовой-Юрьевой, А. Чернова, {1, 9, 34, 35}.

141

C’est la vie (франц.) – Се ля ви (такова жизнь).

142

Братец Лис – см. «Сказки дядюшки Ри́муса» Джоэля Харриса.

143

См. З. Фрейд «Толкование сновидений. Царь Эдип и Гамлет».

144

Ср. «призрак коммунизма» – выражение из «Манифеста Коммунистической партии» К. Маркса и Ф. Энгельса, 1848 г.

145

Винчестер – жесткий диск (память компьютера). Другое значение – винтовка, тоже подходит по смыслу.

146

См. У. Шекспир – Сонеты.

147

См. стихотворение А. Ахматовой «Я научилась просто, мудро жить». Термин «совковый» в данном случае характеризует скорее Озрика, нежели стихи.

148

Роуэн Эткинсон (Rowan Atkinson), Майк Майерс (Mike Myers) – комедийные актеры Голливуда, Юрий Никулин – всенародно известный российский актер и клоун (покойный).

149

В Шекспировском театре «Глобус» самые дешевые билеты были в партер, там публика стояла, стульев не было, там же пила пиво и справляла малую нужду.

150

Эдвард Лоренц (1917—2008) «эффект бабочки»: бабочка, взмахивающая крыльями в Айове, может вызвать лавину эффектов, которые могут достигнуть высшей точки в дождливый сезон в Индонезии. См. также рассказ Р. Брэдбери «И грянул гром», 1952.

151

Анекдот: у психоаналитика спросили, – Как вы не устаете выслушивать длинные монологи своих пациентов? Психоаналитик, – А кто слушает?..

152

Вильгельм Райх, Александр Лоуэн – психологи-психотерапевты, одни из основателей телесно-ориентированного подхода в психотерапии.

153

Митхун Чакраборти – индийский актер.

154

Тиресий – персонаж греческих мифов, слепой прорицатель в Фивах.

155

См. к-ф. «Берегись автомобиля», реж. Э. Рязанов.

156

Ср. Гамлет: «Бедный Йорик…»

157

O sancta simplicitas, лат. – «О, святая простота!») – выражение, приписываемое Яну Гусу перед казнью – Википедия.

158

Песня британской рок-группы Queen.

159

Бро – англ. «Bro» сокращение от слова «Brother» (Брат). Здесь Горацио троллит; ассоциации с к-ф. «Брат» по названию, но не по смыслу.

160

См. «Моцарт и Сальери», А. Пушкина. Моцарт: «Ага! увидел ты! а мне хотелось тебя нежданной шуткой угостить».

161

Ср.«Король: Гамлет, где Полоний? Гамлет: На ужине», У. Шекспир «Гамлет», IV / 3 – Б.П.

162

Розенкранц: «Мой принц, вы когда-то любили меня», Гамлет: «Так же, как и теперь, клянусь этими ворами и грабителями». «Гамлет», III/ 2. – М.Л.

163

В интернете встречаются спорные предположения блогеров, что Горацио был горбун и был влюблен в Гамлета.

164

Гамлет: «… я за слова призрака поручился бы тысячью золотых». «Гамлет», III / 2 – М.Л.

165

Первоначальное название «Ябнутый».

166

В одном ряду с пабами, персонаж перечисляет и шекспировский театр «Глобус»

167

«Гамлет», Розенкранц: «Вы принимаете меня за губку, мой принц?» IV /2. М. Л.

168

См. к-ф. «Берегись автомобиля», реж. Э. Рязанов.

169

Около 6,5 фута.

170

Панглосс – персонаж романа Вольтера «Кандид». Согласно Вольтеру, Панглосс был учителем «метафизико-теологико-космолонигологии». Одна из интерпретаций имени «Панглосс» может означать – «одни слова». – см. Википедия.

171

См. к-ф. «Адвокат дьявола», реж. Тэ́йлор Э́двин Хэ́кфорд (англ. T.E. Hackford).

172

Ф. Дюрренматт. «Поручение, или О наблюдении за наблюдающим за наблюдателями».

173

Несомненно, монсеньер (фр.)

174

к-ф. «Белое солнце пустыни», реж. В. Мотыль.

175

Высказывание современного журналиста и политика (возможно «Венедитов»? ).

176

цитата из высказываний одного из современных политиков.

177

А.С.Пушкин «Борис Годунов».

178

В анекдоте, собака умела говорить на человеческом языке, но у нее спрашивали только: «Ну, ну?» Она соответственно отвечала: «Гав?»

179

МНС – младший научный сотрудник (должность в СССР). МТС – жарг. «может только сc@ть» – т.е. импотент.

180

Цитата из речи одного из современных политиков.

181

См. «Гамлет», V/ 1 – М. Л.

182

«Гамлет», II/2 – М. Л. Первый актер: «Прочь, прочь, развратница Фортуна! Боги, /Вы все, весь сонм, ее лишите власти; /Сломайте колесо ей, спицы, обод – /И ступицу с небесного холма /Швырните к бесам!»

183

Халк (англ. Hulk); супергерой комиксов.

184

Игра в числа: переклички дат и времен, например, 1601 +333 = 1934, 1604 +333= 1937, 2013 – 100 = 1913, 2017 – 100 = 1917.

185

См. У. Шекспир «Гамлет», сцена перед поединком Гамлета и Лаэрта. V/2.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Владимир Пироцкий читать все книги автора по порядку

Владимир Пироцкий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сыр для Принца. Том 2 отзывы


Отзывы читателей о книге Сыр для Принца. Том 2, автор: Владимир Пироцкий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x